gitea源码

locale_ru-RU.ini 241KB

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091929394959697989910010110210310410510610710810911011111211311411511611711811912012112212312412512612712812913013113213313413513613713813914014114214314414514614714814915015115215315415515615715815916016116216316416516616716816917017117217317417517617717817918018118218318418518618718818919019119219319419519619719819920020120220320420520620720820921021121221321421521621721821922022122222322422522622722822923023123223323423523623723823924024124224324424524624724824925025125225325425525625725825926026126226326426526626726826927027127227327427527627727827928028128228328428528628728828929029129229329429529629729829930030130230330430530630730830931031131231331431531631731831932032132232332432532632732832933033133233333433533633733833934034134234334434534634734834935035135235335435535635735835936036136236336436536636736836937037137237337437537637737837938038138238338438538638738838939039139239339439539639739839940040140240340440540640740840941041141241341441541641741841942042142242342442542642742842943043143243343443543643743843944044144244344444544644744844945045145245345445545645745845946046146246346446546646746846947047147247347447547647747847948048148248348448548648748848949049149249349449549649749849950050150250350450550650750850951051151251351451551651751851952052152252352452552652752852953053153253353453553653753853954054154254354454554654754854955055155255355455555655755855956056156256356456556656756856957057157257357457557657757857958058158258358458558658758858959059159259359459559659759859960060160260360460560660760860961061161261361461561661761861962062162262362462562662762862963063163263363463563663763863964064164264364464564664764864965065165265365465565665765865966066166266366466566666766866967067167267367467567667767867968068168268368468568668768868969069169269369469569669769869970070170270370470570670770870971071171271371471571671771871972072172272372472572672772872973073173273373473573673773873974074174274374474574674774874975075175275375475575675775875976076176276376476576676776876977077177277377477577677777877978078178278378478578678778878979079179279379479579679779879980080180280380480580680780880981081181281381481581681781881982082182282382482582682782882983083183283383483583683783883984084184284384484584684784884985085185285385485585685785885986086186286386486586686786886987087187287387487587687787887988088188288388488588688788888989089189289389489589689789889990090190290390490590690790890991091191291391491591691791891992092192292392492592692792892993093193293393493593693793893994094194294394494594694794894995095195295395495595695795895996096196296396496596696796896997097197297397497597697797897998098198298398498598698798898999099199299399499599699799899910001001100210031004100510061007100810091010101110121013101410151016101710181019102010211022102310241025102610271028102910301031103210331034103510361037103810391040104110421043104410451046104710481049105010511052105310541055105610571058105910601061106210631064106510661067106810691070107110721073107410751076107710781079108010811082108310841085108610871088108910901091109210931094109510961097109810991100110111021103110411051106110711081109111011111112111311141115111611171118111911201121112211231124112511261127112811291130113111321133113411351136113711381139114011411142114311441145114611471148114911501151115211531154115511561157115811591160116111621163116411651166116711681169117011711172117311741175117611771178117911801181118211831184118511861187118811891190119111921193119411951196119711981199120012011202120312041205120612071208120912101211121212131214121512161217121812191220122112221223122412251226122712281229123012311232123312341235123612371238123912401241124212431244124512461247124812491250125112521253125412551256125712581259126012611262126312641265126612671268126912701271127212731274127512761277127812791280128112821283128412851286128712881289129012911292129312941295129612971298129913001301130213031304130513061307130813091310131113121313131413151316131713181319132013211322132313241325132613271328132913301331133213331334133513361337133813391340134113421343134413451346134713481349135013511352135313541355135613571358135913601361136213631364136513661367136813691370137113721373137413751376137713781379138013811382138313841385138613871388138913901391139213931394139513961397139813991400140114021403140414051406140714081409141014111412141314141415141614171418141914201421142214231424142514261427142814291430143114321433143414351436143714381439144014411442144314441445144614471448144914501451145214531454145514561457145814591460146114621463146414651466146714681469147014711472147314741475147614771478147914801481148214831484148514861487148814891490149114921493149414951496149714981499150015011502150315041505150615071508150915101511151215131514151515161517151815191520152115221523152415251526152715281529153015311532153315341535153615371538153915401541154215431544154515461547154815491550155115521553155415551556155715581559156015611562156315641565156615671568156915701571157215731574157515761577157815791580158115821583158415851586158715881589159015911592159315941595159615971598159916001601160216031604160516061607160816091610161116121613161416151616161716181619162016211622162316241625162616271628162916301631163216331634163516361637163816391640164116421643164416451646164716481649165016511652165316541655165616571658165916601661166216631664166516661667166816691670167116721673167416751676167716781679168016811682168316841685168616871688168916901691169216931694169516961697169816991700170117021703170417051706170717081709171017111712171317141715171617171718171917201721172217231724172517261727172817291730173117321733173417351736173717381739174017411742174317441745174617471748174917501751175217531754175517561757175817591760176117621763176417651766176717681769177017711772177317741775177617771778177917801781178217831784178517861787178817891790179117921793179417951796179717981799180018011802180318041805180618071808180918101811181218131814181518161817181818191820182118221823182418251826182718281829183018311832183318341835183618371838183918401841184218431844184518461847184818491850185118521853185418551856185718581859186018611862186318641865186618671868186918701871187218731874187518761877187818791880188118821883188418851886188718881889189018911892189318941895189618971898189919001901190219031904190519061907190819091910191119121913191419151916191719181919192019211922192319241925192619271928192919301931193219331934193519361937193819391940194119421943194419451946194719481949195019511952195319541955195619571958195919601961196219631964196519661967196819691970197119721973197419751976197719781979198019811982198319841985198619871988198919901991199219931994199519961997199819992000200120022003200420052006200720082009201020112012201320142015201620172018201920202021202220232024202520262027202820292030203120322033203420352036203720382039204020412042204320442045204620472048204920502051205220532054205520562057205820592060206120622063206420652066206720682069207020712072207320742075207620772078207920802081208220832084208520862087208820892090209120922093209420952096209720982099210021012102210321042105210621072108210921102111211221132114211521162117211821192120212121222123212421252126212721282129213021312132213321342135213621372138213921402141214221432144214521462147214821492150215121522153215421552156215721582159216021612162216321642165216621672168216921702171217221732174217521762177217821792180218121822183218421852186218721882189219021912192219321942195219621972198219922002201220222032204220522062207220822092210221122122213221422152216221722182219222022212222222322242225222622272228222922302231223222332234223522362237223822392240224122422243224422452246224722482249225022512252225322542255225622572258225922602261226222632264226522662267226822692270227122722273227422752276227722782279228022812282228322842285228622872288228922902291229222932294229522962297229822992300230123022303230423052306230723082309231023112312231323142315231623172318231923202321232223232324232523262327232823292330233123322333233423352336233723382339234023412342234323442345234623472348234923502351235223532354235523562357235823592360236123622363236423652366236723682369237023712372237323742375237623772378237923802381238223832384238523862387238823892390239123922393239423952396239723982399240024012402240324042405240624072408240924102411241224132414241524162417241824192420242124222423242424252426242724282429243024312432243324342435243624372438243924402441244224432444244524462447244824492450245124522453245424552456245724582459246024612462246324642465246624672468246924702471247224732474247524762477247824792480248124822483248424852486248724882489249024912492249324942495249624972498249925002501250225032504250525062507250825092510251125122513251425152516251725182519252025212522252325242525252625272528252925302531253225332534253525362537253825392540254125422543254425452546254725482549255025512552255325542555255625572558255925602561256225632564256525662567256825692570257125722573257425752576257725782579258025812582258325842585258625872588258925902591259225932594259525962597259825992600260126022603260426052606260726082609261026112612261326142615261626172618261926202621262226232624262526262627262826292630263126322633263426352636263726382639264026412642264326442645264626472648264926502651265226532654265526562657265826592660266126622663266426652666266726682669267026712672267326742675267626772678267926802681268226832684268526862687268826892690269126922693269426952696269726982699270027012702270327042705270627072708270927102711271227132714271527162717271827192720272127222723272427252726272727282729273027312732273327342735273627372738273927402741274227432744274527462747274827492750275127522753275427552756275727582759276027612762276327642765276627672768276927702771277227732774277527762777277827792780278127822783278427852786278727882789279027912792279327942795279627972798279928002801280228032804280528062807280828092810281128122813281428152816281728182819282028212822282328242825282628272828282928302831283228332834283528362837283828392840284128422843284428452846284728482849285028512852285328542855285628572858285928602861286228632864286528662867286828692870287128722873287428752876287728782879288028812882288328842885288628872888288928902891289228932894289528962897289828992900290129022903290429052906290729082909291029112912291329142915291629172918291929202921292229232924292529262927292829292930293129322933293429352936293729382939294029412942294329442945294629472948294929502951295229532954295529562957295829592960296129622963296429652966296729682969297029712972297329742975297629772978297929802981298229832984298529862987298829892990299129922993299429952996299729982999300030013002300330043005300630073008300930103011301230133014301530163017301830193020302130223023302430253026302730283029303030313032303330343035303630373038303930403041304230433044304530463047304830493050305130523053305430553056305730583059306030613062306330643065306630673068306930703071307230733074307530763077307830793080308130823083308430853086308730883089309030913092309330943095309630973098309931003101310231033104310531063107310831093110311131123113311431153116311731183119312031213122312331243125312631273128312931303131313231333134313531363137313831393140314131423143314431453146314731483149315031513152315331543155315631573158315931603161316231633164316531663167316831693170317131723173317431753176317731783179318031813182318331843185318631873188318931903191319231933194319531963197319831993200320132023203320432053206320732083209321032113212321332143215321632173218321932203221322232233224322532263227322832293230323132323233323432353236323732383239324032413242
  1. home=Главная
  2. dashboard=Панель управления
  3. explore=Обзор
  4. help=Помощь
  5. logo=Логотип
  6. sign_in=Вход
  7. sign_in_with_provider=Войти с помощью %s
  8. sign_in_or=или
  9. sign_out=Выход
  10. sign_up=Регистрация
  11. link_account=Привязать аккаунт
  12. register=Регистрация
  13. version=Версия
  14. powered_by=Работает на %s
  15. page=Страница
  16. template=Шаблон
  17. language=Язык
  18. notifications=Уведомления
  19. active_stopwatch=Трекер рабочего времени
  20. create_new=Создать…
  21. user_profile_and_more=Профиль и настройки...
  22. signed_in_as=Вы вошли как
  23. enable_javascript=Для этого сайта требуется поддержка JavaScript.
  24. toc=Содержание
  25. licenses=Лицензии
  26. return_to_gitea=Вернуться к Gitea
  27. username=Имя пользователя
  28. email=Адрес электронной почты
  29. password=Пароль
  30. access_token=Токен доступа
  31. re_type=Подтвердить пароль
  32. captcha=CAPTCHA
  33. twofa=Двухфакторная аутентификация
  34. twofa_scratch=Двухфакторный scratch-код
  35. passcode=Код
  36. webauthn_insert_key=Вставьте ваш ключ безопасности
  37. webauthn_sign_in=Нажмите кнопку на ключе безопасности. Если ваш ключ безопасности не имеет кнопки, вставьте его снова.
  38. webauthn_press_button=Пожалуйста, нажмите кнопку на ключе безопасности…
  39. webauthn_use_twofa=Используйте двухфакторный код с вашего телефона
  40. webauthn_error=Не удалось прочитать ваш ключ безопасности.
  41. webauthn_unsupported_browser=Ваш браузер в настоящее время не поддерживает WebAuthn.
  42. webauthn_error_unknown=Произошла неизвестная ошибка. Повторите попытку.
  43. webauthn_error_unable_to_process=Сервер не смог обработать ваш запрос.
  44. webauthn_error_duplicated=Данный ключ безопасности не разрешен для этого запроса. Пожалуйста, убедитесь, что ключ не регистрировался ранее.
  45. webauthn_error_empty=Необходимо задать имя для этого ключа.
  46. webauthn_error_timeout=Время истекло раньше, чем ключ был прочитан. Перезагрузите эту страницу и повторите попытку.
  47. webauthn_reload=Обновить
  48. repository=Репозиторий
  49. organization=Организация
  50. mirror=Зеркало
  51. issue_milestone=Этап
  52. new_repo=Новый репозиторий
  53. new_migrate=Новая миграция
  54. new_mirror=Новое зеркало
  55. new_fork=Новый форк репозитория
  56. new_org=Новая организация
  57. new_project=Новый проект
  58. new_project_column=Новый столбец
  59. manage_org=Управление организациями
  60. admin_panel=Панель управления
  61. account_settings=Настройки аккаунта
  62. settings=Настройки
  63. your_profile=Профиль
  64. your_starred=Избранные
  65. your_settings=Настройки
  66. all=Все
  67. sources=Собственные
  68. mirrors=Зеркала
  69. collaborative=Совместные
  70. forks=Форки
  71. activities=Активность
  72. pull_requests=Запросы на слияние
  73. issues=Задачи
  74. milestones=Этапы
  75. ok=ОК
  76. cancel=Отмена
  77. retry=Повторить
  78. rerun=Перезапустить
  79. rerun_all=Перезапустить все задания
  80. save=Сохранить
  81. add=Добавить
  82. add_all=Добавить все
  83. remove=Удалить
  84. remove_all=Удалить все
  85. remove_label_str=Удалить элемент «%s»
  86. edit=Изменить
  87. enabled=Включено
  88. disabled=Отключен
  89. locked=Заблокировано
  90. copy=Скопировать
  91. copy_url=Скопировать URL
  92. copy_hash=Копировать хеш
  93. copy_content=Скопировать содержимое
  94. copy_branch=Скопировать имя ветки
  95. copy_success=Скопировано!
  96. copy_error=Ошибка при копировании
  97. copy_type_unsupported=Невозможно скопировать файл этого типа
  98. write=Редактирование
  99. preview=Предпросмотр
  100. loading=Загрузка…
  101. error=Ошибка
  102. error404=Либо страница, которую вы пытаетесь открыть, <strong>не существует</strong>, либо <strong>у вас недостаточно прав</strong> для ее просмотра.
  103. go_back=Назад
  104. never=Никогда
  105. unknown=Неизвестно
  106. rss_feed=RSS-лента
  107. pin=Закрепить
  108. unpin=Открепить
  109. artifacts=Артефакты
  110. archived=Архивировано
  111. concept_system_global=Глобально
  112. concept_user_individual=Индивидуально
  113. concept_code_repository=Репозиторий
  114. concept_user_organization=Организация
  115. show_timestamps=Отображать время
  116. show_log_seconds=Показывать секунды
  117. show_full_screen=Показать во весь экран
  118. download_logs=Скачать журналы
  119. confirm_delete_selected=Вы уверены, что хотите удалить все выбранные элементы?
  120. name=Название
  121. value=Значение
  122. filter=Фильтр
  123. filter.is_archived=Архивировано
  124. filter.is_template=Шаблон
  125. filter.public=Публичный
  126. filter.private=Личный
  127. [search]
  128. [aria]
  129. navbar=Панель навигации
  130. footer=Подвал
  131. footer.software=О программе
  132. footer.links=Ссылки
  133. [heatmap]
  134. number_of_contributions_in_the_last_12_months=Принимал(а) участие %s раз за последние 12 месяцев
  135. no_contributions=Не принимал(а) участия
  136. less=Меньше
  137. more=Больше
  138. [editor]
  139. buttons.heading.tooltip=Добавить заголовок
  140. buttons.bold.tooltip=Добавить жирный текст
  141. buttons.italic.tooltip=Добавить курсив
  142. buttons.quote.tooltip=Цитировать текст
  143. buttons.code.tooltip=Добавить код
  144. buttons.link.tooltip=Добавить ссылку
  145. buttons.list.unordered.tooltip=Добавить маркированный список
  146. buttons.list.ordered.tooltip=Добавить нумерованный список
  147. buttons.list.task.tooltip=Добавить список заданий
  148. buttons.table.add.insert=Добавить
  149. buttons.mention.tooltip=Упомянуть пользователя или команду
  150. buttons.ref.tooltip=Сослаться на задачу или запрос на слияние
  151. buttons.switch_to_legacy.tooltip=Использовать старый редактор
  152. buttons.enable_monospace_font=Включить моноширинный шрифт
  153. buttons.disable_monospace_font=Выключить моноширинный шрифт
  154. [filter]
  155. [error]
  156. occurred=Произошла ошибка
  157. not_found=Цель не найдена.
  158. network_error=Ошибка сети
  159. [startpage]
  160. app_desc=Удобный сервис собственного хостинга репозиториев Git
  161. install=Простой в установке
  162. platform=Кроссплатформенный
  163. lightweight=Легковесный
  164. lightweight_desc=Gitea имеет низкие системные требования и может работать на недорогом Raspberry Pi. Экономьте энергию вашей машины!
  165. license=Открытый исходный код
  166. [install]
  167. install=Установка
  168. title=Начальная конфигурация
  169. docker_helper=Если вы запускаете Gitea внутри Docker, пожалуйста внимательно прочтите <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">документацию</a> перед тем, как изменить любые настройки.
  170. require_db_desc=Gitea требует MySQL, PostgreSQL, MSSQL, SQLite3 или TiDB (через протокол MySQL).
  171. db_title=Настройки базы данных
  172. db_type=Тип базы данных
  173. host=Хост
  174. user=Имя пользователя
  175. password=Пароль
  176. db_name=Имя базы данных
  177. db_schema=Схема
  178. db_schema_helper=Оставьте пустым для значения по умолчанию ("public").
  179. ssl_mode=SSL
  180. path=Путь
  181. sqlite_helper=Путь к файлу базы данных SQLite3.<br>Введите абсолютный путь, если вы запускаете Gitea как службу.
  182. reinstall_error=Вы пытаетесь произвести установку в уже существующую базу данных Gitea
  183. reinstall_confirm_message=Переустановка в уже существующую базу данных Gitea может вызвать несколько проблем. В большинстве случаев вы должны использовать существующий "app.ini" для запуска Gitea. Если вы понимаете, что вы делаете, подтвердите:
  184. reinstall_confirm_check_3=Вы подтверждаете, что полностью уверены, что этот Gitea запущен при коренном расположении app.ini и вы уверены, что вам нужна переустановка. Вы подтверждаете, что соглашаетесь с указанными выше рисками.
  185. err_empty_db_path=Путь к базе данных SQLite3 не может быть пустым.
  186. no_admin_and_disable_registration=Вы не можете отключить регистрацию до создания учётной записи администратора.
  187. err_empty_admin_password=Пароль администратора не может быть пустым.
  188. general_title=Основные настройки
  189. app_name=Название сайта
  190. app_name_helper=Здесь вы можете ввести название своей компании.
  191. repo_path=Путь до корня репозитория
  192. repo_path_helper=Все удалённые Git репозитории будут сохранены в эту директорию.
  193. lfs_path=Путь к корневому каталогу Git LFS
  194. lfs_path_helper=В этом каталоге будут храниться файлы Git LFS. Оставьте пустым, чтобы отключить LFS.
  195. run_user=Запуск от имени пользователя
  196. run_user_helper=Имя пользователя операционной системы, под которым работает Gitea. Обратите внимание, что этот пользователь должен иметь доступ к корневому пути репозиториев.
  197. domain=Домен сервера
  198. domain_helper=Домен или адрес хоста для сервера.
  199. ssh_port=Порт SSH сервера
  200. ssh_port_helper=Номер порта, который использует SSH сервер. Оставьте пустым, чтобы отключить SSH.
  201. http_port=Gitea HTTP порт
  202. app_url=Базовый URL Gitea
  203. app_url_helper=Этот параметр влияет на URL для клонирования по HTTP/HTTPS и на некоторые уведомления по электронной почте.
  204. log_root_path=Путь к журналу
  205. log_root_path_helper=Файлы журнала будут записываться в этот каталог.
  206. optional_title=Расширенные настройки
  207. email_title=Настройки электронной почты
  208. smtp_addr=Узел SMTP
  209. smtp_port=SMTP-порт
  210. smtp_from=Отправить эл. почту как
  211. smtp_from_helper=Адрес электронной почты, который будет использоваться Gitea. Введите обычный адрес электронной почты или используйте формат "Имя" <email@example.com>.
  212. mailer_user=SMTP логин
  213. mailer_password=SMTP пароль
  214. register_confirm=Требовать подтверждение по электронной почте для регистрации
  215. mail_notify=Разрешить почтовые уведомления
  216. server_service_title=Сервер и настройки внешних служб
  217. offline_mode=Включить локальный режим
  218. offline_mode_popup=Отключить сторонние сети доставки контента и отдавать все ресурсы из их локальных копий.
  219. disable_gravatar=Отключить Gravatar
  220. disable_gravatar_popup=Отключить Gravatar и сторонние источники аватаров. Если пользователь не загрузит аватар локально, то по умолчанию будет использоваться стандартный аватар.
  221. federated_avatar_lookup=Включить федеративные аватары
  222. federated_avatar_lookup_popup=Включите поиск федеративного аватара для использования службы с открытым исходным кодом на основе libravatar.
  223. disable_registration=Отключить самостоятельную регистрацию
  224. disable_registration_popup=Отключить самостоятельную регистрацию. Только администраторы смогут создавать новые учётные записи пользователей.
  225. allow_only_external_registration_popup=Разрешить регистрацию только через сторонние сервисы
  226. openid_signin=Включить вход через OpenID
  227. openid_signin_popup=Включить вход через OpenID.
  228. openid_signup=Включить регистрацию через OpenID
  229. openid_signup_popup=Включить саморегистрацию OpenID.
  230. enable_captcha=Включить CAPTCHA при регистрации
  231. enable_captcha_popup=Запрашивать капчу при регистрации пользователя.
  232. require_sign_in_view=Требовать авторизации для просмотра страниц
  233. require_sign_in_view_popup=Ограничить доступ к странице только вошедшими пользователями. Посетители увидят лишь страницы входа и регистрации.
  234. admin_setting_desc=Создание учётной записи администратора необязательно. Первый зарегистрированный пользователь автоматически становится администратором.
  235. admin_title=Настройки учётной записи администратора
  236. admin_name=Логин администратора
  237. admin_password=Пароль
  238. confirm_password=Подтвердить пароль
  239. admin_email=Адрес эл. почты
  240. install_btn_confirm=Установить Gitea
  241. test_git_failed=Не удалось проверить 'git' команду: %v
  242. sqlite3_not_available=Эта версия Gitea не поддерживает SQLite3. Пожалуйста, загрузите официальную бинарную версию из %s (не 'go build' версия).
  243. invalid_db_setting=Некорректные настройки базы данных: %v
  244. invalid_db_table=Таблица «%s» базы данных некорректна: %v
  245. invalid_repo_path=Недопустимый путь к корню репозитория: %v
  246. invalid_app_data_path=Неверный путь к приложению: %v
  247. run_user_not_match=Текущий пользователь не является пользователем для запуска: %s -> %s
  248. internal_token_failed=Не удалось создать внутренний токен: %v
  249. secret_key_failed=Не удалось создать секретный ключ: %v
  250. save_config_failed=Не удалось сохранить конфигурацию: %v
  251. invalid_admin_setting=Некорректные настройки учётной записи администратора: %v
  252. invalid_log_root_path=Недопустимый путь для логов: %v
  253. default_keep_email_private=Скрывать адреса электронной почты по умолчанию
  254. default_keep_email_private_popup=Скрывать адреса электронной почты новых учётных записей по умолчанию.
  255. default_allow_create_organization=Разрешить создание организаций по умолчанию
  256. default_allow_create_organization_popup=Разрешить новым учётным записям пользователей создавать организации по умолчанию.
  257. default_enable_timetracking=Включить отслеживание времени по умолчанию
  258. default_enable_timetracking_popup=Включить отслеживание времени для новых репозиториев по умолчанию.
  259. no_reply_address=Скрытый почтовый домен
  260. no_reply_address_helper=Доменное имя для пользователей со скрытым адресом электронной почты. Например, имя пользователя 'joe' будет зарегистрировано в Git как 'joe@noreply.example.org' если скрытый домен электронной почты установлен как 'noreply.example.org'.
  261. password_algorithm=Алгоритм хеширования пароля
  262. invalid_password_algorithm=Некорректный алгоритм хеширования пароля
  263. enable_update_checker=Включить проверку обновлений
  264. enable_update_checker_helper=Периодически проверяет наличие новых версий, подключаясь к gitea.io.
  265. env_config_keys=Настройка окружения
  266. env_config_keys_prompt=Следующие переменные окружения также будут применены к вашему конфигурационному файлу:
  267. [home]
  268. uname_holder=Имя пользователя / Адрес эл. почты
  269. password_holder=Пароль
  270. switch_dashboard_context=Переключить контекст панели управления
  271. my_repos=Репозитории
  272. show_more_repos=Показать больше репозиториев…
  273. collaborative_repos=Совместные репозитории
  274. my_orgs=Мои организации
  275. my_mirrors=Мои зеркала
  276. view_home=Показать %s
  277. filter=Другие фильтры
  278. filter_by_team_repositories=Фильтровать по репозиториям команды
  279. feed_of=Лента «%s»
  280. show_archived=Архивировано
  281. show_both_archived_unarchived=Показаны архивированные и разархивированные
  282. show_only_archived=Показаны только архивированные
  283. show_only_unarchived=Показаны только разархивированные
  284. show_private=Приватный
  285. show_both_private_public=Показаны как публичные, так и частные
  286. show_only_private=Показаны только приватные
  287. show_only_public=Показаны только публичные
  288. issues.in_your_repos=В ваших репозиториях
  289. [explore]
  290. repos=Репозитории
  291. users=Пользователи
  292. organizations=Организации
  293. go_to=Перейти к
  294. code=Код
  295. code_last_indexed_at=Последний проиндексированный %s
  296. relevant_repositories_tooltip=Репозитории, являющиеся ответвлениями или не имеющие ни темы, ни значка, ни описания, скрыты.
  297. relevant_repositories=Показаны только релевантные репозитории, <a href="%s">показать результаты без фильтрации</a>.
  298. [auth]
  299. create_new_account=Регистрация аккаунта
  300. disable_register_prompt=Извините, возможность регистрации отключена. Пожалуйста, свяжитесь с администратором сайта.
  301. disable_register_mail=Подтверждение регистрации по электронной почте отключено.
  302. manual_activation_only=Обратитесь к администратору сайта для завершения активации.
  303. remember_me=Запомнить это устройство
  304. remember_me.compromised=Токен входа более не действителен, что может указывать на компрометацию учётной записи. Пожалуйста, проверьте свою учётную запись на необычные действия.
  305. forgot_password_title=Восстановить пароль
  306. forgot_password=Забыли пароль?
  307. sign_up_successful=Учётная запись успешно создана. Добро пожаловать!
  308. must_change_password=Обновить пароль
  309. allow_password_change=Требовать смену пароля пользователем (рекомендуется)
  310. reset_password_mail_sent_prompt=Письмо с подтверждением отправлено на <b>%s</b>. Пожалуйста, проверьте входящую почту в течение %s, чтобы завершить процесс восстановления аккаунта.
  311. active_your_account=Активируйте свой аккаунт
  312. account_activated=Учётная запись активирована
  313. resent_limit_prompt=Извините, вы уже запросили активацию по электронной почте недавно. Пожалуйста, подождите 3 минуты, а затем повторите попытку.
  314. has_unconfirmed_mail=Здравствуйте, %s! У вас есть неподтвержденный адрес электронной почты (<b>%s</b>). Если вам не приходило письмо с подтверждением или нужно выслать новое письмо, нажмите на кнопку ниже.
  315. resend_mail=Нажмите здесь, чтобы переотправить активационное письмо
  316. email_not_associate=Этот адрес электронной почты не связан ни с одной учётной записью.
  317. send_reset_mail=Отправить письмо для восстановления аккаунта
  318. reset_password=Восстановление аккаунта
  319. invalid_code=Код подтверждения недействителен или истёк.
  320. invalid_code_forgot_password=Ваш код подтверждения недействителен или истек. Нажмите <a href="%s">здесь</a> для начала новой сессии.
  321. invalid_password=Ваш пароль не совпадает с паролем, который был использован для создания учётной записи.
  322. reset_password_helper=Восстановить аккаунт
  323. reset_password_wrong_user=Вы вошли как %s, но ссылка для восстановления учётной записи предназначена для %s
  324. password_too_short=Пароль не может быть короче %d символов.
  325. non_local_account=Нелокальные аккаунты не могут изменить пароль через Gitea.
  326. verify=Проверить
  327. scratch_code=Одноразовый пароль
  328. use_scratch_code=Использовать scratch-код
  329. twofa_scratch_used=Вы использовали scratch-код. Вы были перенаправлены на страницу настроек для генерации нового кода или отключения двуфакторной аутентификации.
  330. twofa_passcode_incorrect=Ваш пароль неверен. Если вы потеряли устройство, используйте ваш scratch-код.
  331. twofa_scratch_token_incorrect=Неверный scratch-код.
  332. login_userpass=Вход
  333. login_openid=OpenID
  334. oauth_signup_tab=Зарегистрировать новый аккаунт
  335. oauth_signup_title=Полная новая учётная запись
  336. oauth_signup_submit=Полная учётная запись
  337. oauth_signin_tab=Ссылка на существующую учётную запись
  338. oauth_signin_title=Войдите, чтобы авторизовать связанную учётную запись
  339. oauth_signin_submit=Привязать учётную запись
  340. oauth.signin.error.access_denied=Запрос на авторизацию был отклонен.
  341. oauth.signin.error.temporarily_unavailable=Произошла ошибка авторизации, так как сервер аутентификации временно недоступен. Пожалуйста, повторите попытку позже.
  342. openid_connect_submit=Подключить
  343. openid_connect_title=Подключение к существующей учётной записи
  344. openid_connect_desc=Выбранный OpenID URI неизвестен. Свяжите с новой учётной записью здесь.
  345. openid_register_title=Создать новый аккаунт
  346. openid_register_desc=Выбранный OpenID URI неизвестен. Свяжите с новой учётной записью здесь.
  347. openid_signin_desc=Введите ваш OpenID URI. Например: alice.openid.example.org или https://openid.example.org/alice.
  348. email_domain_blacklisted=С данным адресом электронной почты регистрация невозможна.
  349. authorize_application=Авторизация приложения
  350. authorize_redirect_notice=Вы будете перенаправлены на %s, если вы авторизуете это приложение.
  351. authorize_application_created_by=Это приложение было создано %s.
  352. authorize_title=Разрешить «%s» доступ к вашей учётной записи?
  353. authorization_failed=Ошибка авторизации
  354. sspi_auth_failed=Аутентификация SSPI не удалась
  355. password_pwned_err=Не удалось завершить запрос к HaveIBeenPwned
  356. [mail]
  357. view_it_on=Посмотреть на %s
  358. reply=или ответьте на это письмо
  359. link_not_working_do_paste=Не работает? Попробуйте скопировать и вставить в ваш браузер.
  360. hi_user_x=Привет <b>%s</b>,
  361. activate_account=Пожалуйста активируйте свой аккаунт
  362. activate_account.title=%s, пожалуйста, активируйте вашу учётную запись
  363. activate_account.text_1=Привет, <b>%[1]s</b>, спасибо за регистрацию в %[2]s!
  364. activate_account.text_2=Пожалуйста, перейдите по ссылке, чтобы активировать свою учётную запись в течение <b>%s</b>:
  365. activate_email=Подтвердите адрес своей электронной почты
  366. activate_email.title=%s, пожалуйста, подтвердите ваш адрес электронной почты
  367. activate_email.text=Пожалуйста, перейдите по ссылке, чтобы подтвердить ваш адрес электронной почты в течение <b>%s</b>:
  368. register_notify.title=%[1]s, добро пожаловать в %[2]s
  369. register_notify.text_3=Если эта учётная запись была создана для вас, пожалуйста, сначала <a href="%s">установите пароль</a>.
  370. reset_password=Восстановить учётную запись
  371. reset_password.title=%s, вы запросили восстановление вашей учётной записи
  372. reset_password.text=Пожалуйста, перейдите по ссылке, чтобы восстановить учётную запись в течение <b>%s</b>:
  373. register_success=Регистрация прошла успешно
  374. issue_assigned.pull=@%[1]s назначил(а) вам запрос на слияние %[2]s в репозитории %[3]s.
  375. issue_assigned.issue=@%[1]s назначил(а) вам задачу %[2]s в репозитории %[3]s.
  376. issue.x_mentioned_you=<b>@%s</b> упомянул(а) вас:
  377. issue.action.force_push=<b>%[1]s</b> форсировал(а) отправку в <b>%[2]s</b> изменений %[4]s вместо %[3]s.
  378. issue.action.push_1=<b>@%[1]s</b> отправил(а) %[3]d изменение в %[2]s
  379. issue.action.push_n=<b>@%[1]s</b> отправил(а) %[3]d изменений в %[2]s
  380. issue.action.close=<b>@%[1]s</b> закрыл(а) #%[2]d.
  381. issue.action.reopen=<b>@%[1]s</b> переоткрыл(а) #%[2]d.
  382. issue.action.merge=<b>@%[1]s</b> слил(а) #%[2]d в %[3]s.
  383. issue.action.approve=<b>@%[1]s</b> одобрил(а) этот запрос на слияние.
  384. issue.action.reject=<b>@%[1]s</b> запросил(а) изменения в этом запросе на слияние.
  385. issue.action.review=<b>@%[1]s</b> прокомментировал(а) этот запрос на слияние.
  386. issue.action.review_dismissed=<b>@%[1]s</b> отклонил(а) последний отзыв с %[2]s для этого запроса на слияние.
  387. issue.action.ready_for_review=<b>@%[1]s</b> отметил(а) этот запрос на слияние как готовый к рассмотрению.
  388. issue.action.new=<b>@%[1]s</b> создал(а) #%[2]d.
  389. issue.in_tree_path=В %s:
  390. release.new.subject=%s в %s выпущено
  391. release.new.text=<b>@%[1]s</b> выпустил(а) релиз %[2]s в %[3]s
  392. release.title=Название: %s
  393. release.note=Примечание:
  394. release.downloads=Загрузки:
  395. release.download.zip=Исходный код (ZIP)
  396. release.download.targz=Исходный код (TAR.GZ)
  397. repo.transfer.subject_to=%s хочет передать «%s» в %s
  398. repo.transfer.subject_to_you=%s хочет передать «%s» вам
  399. repo.transfer.to_you=вам
  400. repo.collaborator.added.subject=%s добавил(а) вас в %s
  401. repo.collaborator.added.text=Вы были добавлены в качестве соавтора репозитория:
  402. team_invite.subject=%[1]s приглашает вас присоединиться к организации %[2]s
  403. team_invite.text_1=%[1]s приглашает вас присоединиться к команде %[2]s в организации %[3]s.
  404. team_invite.text_2=Перейдите по ссылке, чтобы присоединиться к команде:
  405. team_invite.text_3=Примечание: Это приглашение было направлено для %[1]s. Если вы не ожидали этого приглашения, можете проигнорировать это письмо.
  406. [modal]
  407. yes=Да
  408. no=Нет
  409. confirm=Подтвердить
  410. cancel=Отменить
  411. modify=Изменить
  412. [form]
  413. UserName=Пользователь
  414. RepoName=Название репозитория
  415. Email=Адрес эл. почты
  416. Password=Пароль
  417. Retype=Подтвердить пароль
  418. SSHTitle=Имя ключа SSH
  419. HttpsUrl=URL HTTPS
  420. PayloadUrl=URL обработчика
  421. TeamName=Название команды
  422. AuthName=Имя авторизации
  423. AdminEmail=Электронная почта администратора
  424. NewBranchName=Новая ветка
  425. CommitSummary=Резюме коммита
  426. CommitMessage=Зафиксировать сообщение
  427. CommitChoice=Выбор коммита
  428. TreeName=Путь к файлу
  429. Content=Содержимое
  430. SSPISeparatorReplacement=Разделитель
  431. SSPIDefaultLanguage=Язык по умолчанию
  432. require_error=` не может быть пустым.`
  433. alpha_dash_error=` должен содержать только буквенно-цифровые символы, тире (' - ') и подчеркивания ('_').`
  434. alpha_dash_dot_error=` должен содержать только буквенно-цифровые символы, тире ('-'), подчеркивания ('_') и точки ('.').`
  435. git_ref_name_error=` должно быть правильным ссылочным именем Git.`
  436. size_error=` должен быть размер %s.`
  437. min_size_error=` должен содержать по крайней мере %s символов.`
  438. max_size_error=` должен содержать максимум %s символов.`
  439. email_error=` не является адресом электронной почты.`
  440. url_error=`«%s» не является валидным URL.`
  441. include_error=` должно содержать подстроку «%s».`
  442. glob_pattern_error=` неверный glob шаблон: %s.`
  443. regex_pattern_error=` Неверный шаблон регулярного выражения: %s.`
  444. invalid_group_team_map_error=` сопоставление недопустимо: %s`
  445. unknown_error=Неизвестная ошибка:
  446. captcha_incorrect=Капча не пройдена.
  447. password_not_match=Пароли не совпадают.
  448. lang_select_error=Выберите язык из списка.
  449. username_been_taken=Имя пользователя уже занято.
  450. username_change_not_local_user=Нелокальным пользователям запрещено изменять их имя пользователя.
  451. username_has_not_been_changed=Имя пользователя не было изменено
  452. repo_name_been_taken=Название репозитория уже используется.
  453. repository_force_private=Включена принудительная приватность: приватные репозитории не могут быть сделаны публичными.
  454. repository_files_already_exist=Файлы уже существуют для этого репозитория. Обратитесь к системному администратору.
  455. repository_files_already_exist.delete=Файлы уже существуют для этого репозитория. Вы должны удалить их.
  456. repository_files_already_exist.adopt_or_delete=Файлы уже существуют для этого репозитория. Или принять их или удалить их.
  457. visit_rate_limit=Удалённый вход отклонён в связи с ограничением количества попыток в секунду.
  458. org_name_been_taken=Название организации уже занято.
  459. team_name_been_taken=Название команды уже занято.
  460. team_no_units_error=Разрешите доступ хотя бы к одному разделу репозитория.
  461. email_been_used=Этот адрес электронной почты уже используется.
  462. email_invalid=Недопустимый адрес электронной почты.
  463. openid_been_used=Адрес OpenID «%s» уже используется.
  464. username_password_incorrect=Неверное имя пользователя или пароль.
  465. password_complexity=Пароль не удовлетворяет требованиям к сложности:
  466. password_lowercase_one=Как минимум один строчный символ
  467. password_uppercase_one=Как минимум один заглавный символ
  468. password_digit_one=По крайней мере одна цифра
  469. password_special_one=По крайней мере один специальный символ (знаки пунктуации, скобки, кавычки и т. д.)
  470. enterred_invalid_repo_name=Введённое вами название репозитория неверно.
  471. enterred_invalid_org_name=Введённое вам название организации некорректно.
  472. enterred_invalid_owner_name=Имя нового владельца некорректно.
  473. enterred_invalid_password=Введённый пароль неверен.
  474. user_not_exist=Пользователь не существует.
  475. team_not_exist=Команда не существует.
  476. last_org_owner=Вы не можете удалить последнего пользователя из команды 'Владельцы'. Для организации должен быть хотя бы один владелец.
  477. cannot_add_org_to_team=Организацию нельзя добавить в качестве члена команды.
  478. duplicate_invite_to_team=Пользователь уже был приглашен в качестве участника команды.
  479. organization_leave_success=Вы успешно покинули организацию %s.
  480. invalid_ssh_key=Не удается проверить ключ SSH: %s
  481. invalid_gpg_key=Не удается проверить ключ GPG: %s
  482. invalid_ssh_principal=Неверный принципал: %s
  483. must_use_public_key=Ключ, который вы предоставили, является закрытым. Пожалуйста, не отправляйте свой закрытый ключ куда бы то ни было. Используйте для этих целей открытый ключ.
  484. auth_failed=Ошибка аутентификации: %v
  485. target_branch_not_exist=Целевая ветка не существует.
  486. [user]
  487. change_avatar=Изменить свой аватар…
  488. joined_on=Присоединил(ся/ась) %s
  489. repositories=Репозитории
  490. activity=Активность
  491. followers=Подписчики
  492. show_more=Показать больше
  493. starred=Избранные репозитории
  494. watched=Отслеживаемые репозитории
  495. code=Код
  496. projects=Проекты
  497. overview=Обзор
  498. following=Подписки
  499. follow=Подписаться
  500. unfollow=Отписаться
  501. user_bio=О себе
  502. disabled_public_activity=Этот пользователь отключил публичную видимость активности.
  503. email_visibility.limited=Ваш адрес электронной почты виден всем выполнившим вход пользователям
  504. email_visibility.private=Ваш адрес электронной почты виден только вам и администраторам
  505. show_on_map=Показать это место на карте
  506. settings=Параметры пользователя
  507. form.name_reserved=Имя пользователя «%s» зарезервировано.
  508. form.name_pattern_not_allowed=Шаблон «%s» не допускается в имени пользователя.
  509. [settings]
  510. profile=Профиль
  511. account=Аккаунт
  512. appearance=Внешний вид
  513. password=Пароль
  514. security=Безопасность
  515. avatar=Аватар
  516. ssh_gpg_keys=Ключи SSH / GPG
  517. social=Учётные записи в соцсетях
  518. applications=Приложения
  519. orgs=Управление организациями
  520. repos=Репозитории
  521. delete=Удалить аккаунт
  522. account_link=Привязанные аккаунты
  523. organization=Организации
  524. uid=UID
  525. public_profile=Открытый профиль
  526. biography_placeholder=Расскажите немного о себе! (Можно использовать Markdown)
  527. location_placeholder=Поделитесь своим приблизительным местоположением с другими
  528. full_name=Имя и фамилия
  529. website=Веб-сайт
  530. location=Местоположение
  531. update_theme=Обновить тему
  532. update_profile=Обновить профиль
  533. update_language=Обновить язык
  534. update_language_not_found=Язык «%s» недоступен.
  535. update_language_success=Язык обновлён.
  536. update_profile_success=Ваш профиль успешно обновлён.
  537. change_username=Ваше имя пользователя было изменено.
  538. change_username_prompt=Обратите внимание: изменение имени пользователя также меняет URL вашей учётной записи.
  539. change_username_redirect_prompt=Старое имя пользователя будет перенаправлять на новое до тех пор, пока его не займут.
  540. continue=Далее
  541. cancel=Отмена
  542. language=Язык
  543. ui=Тема
  544. hidden_comment_types=Скрытые типы комментариев
  545. hidden_comment_types.ref_tooltip=Комментарии об упоминании задачи в другой задаче/коммите/…
  546. hidden_comment_types.issue_ref_tooltip=Комментарии об изменении ветки/тега, связанных с этой задачей
  547. comment_type_group_reference=Упоминания
  548. comment_type_group_label=Операции с метками
  549. comment_type_group_milestone=Этап
  550. comment_type_group_assignee=Назначения
  551. comment_type_group_title=Правки заголовков
  552. comment_type_group_branch=Операции с ветками
  553. comment_type_group_time_tracking=Отслеживание времени
  554. comment_type_group_deadline=Модификации сроков выполнения
  555. comment_type_group_dependency=Модификации зависимостей
  556. comment_type_group_lock=Смена статуса ограничения на обсуждение
  557. comment_type_group_review_request=Запросы на рецензию
  558. comment_type_group_pull_request_push=Добавленные коммиты
  559. comment_type_group_project=Проект
  560. comment_type_group_issue_ref=Ссылка на задачу
  561. saved_successfully=Ваши настройки успешно сохранены.
  562. privacy=Приватность
  563. keep_activity_private=Скрыть активность со страницы профиля
  564. keep_activity_private_popup=Делает активность видимой только для вас и администраторов
  565. lookup_avatar_by_mail=Найти аватар по адресу эл. почты
  566. federated_avatar_lookup=Найти внешний аватар
  567. enable_custom_avatar=Включить собственный аватар
  568. choose_new_avatar=Выбрать новый аватар
  569. update_avatar=Обновить аватар
  570. delete_current_avatar=Удалить текущий аватар
  571. uploaded_avatar_not_a_image=Загружаемый файл не является изображением.
  572. uploaded_avatar_is_too_big=Размер загружаемого файла (%d КиБ) превышает максимальный размер (%d КиБ).
  573. update_avatar_success=Ваш аватар был изменен.
  574. update_user_avatar_success=Аватар пользователя обновлён.
  575. change_password=Обновить пароль
  576. old_password=Текущий пароль
  577. new_password=Новый пароль
  578. retype_new_password=Подтвердите новый пароль
  579. password_incorrect=Текущий пароль неправильный.
  580. change_password_success=Ваш пароль был изменён. С этого момента необходимо использовать новый пароль для входа.
  581. password_change_disabled=Нелокальные аккаунты не могут изменить пароль через Gitea.
  582. emails=Email адреса
  583. manage_emails=Управление адресами электронной почты
  584. manage_themes=Выберите тему по умолчанию
  585. manage_openid=Управление OpenID
  586. email_desc=Ваш основной адрес электронной почты будет использоваться для уведомлений, восстановления пароля и, если он не скрыт, для действий с Git в веб-интерфейсе.
  587. theme_desc=Это будет темой по умолчанию для всего сайта.
  588. primary=Основной
  589. activated=Активирован
  590. requires_activation=Требуется активация
  591. primary_email=Сделать основным
  592. activate_email=Отправить активацию
  593. activations_pending=Ожидает активации
  594. delete_email=Удалить
  595. email_deletion=Удалить адрес электронной почты
  596. email_deletion_success=Ваш адрес электронной почты был удалён.
  597. theme_update_success=Тема была изменена.
  598. theme_update_error=Выбранная тема не существует.
  599. openid_deletion=Удалить OpenID URI
  600. openid_deletion_desc=После удаления адреса OpenID вы не сможете войти в вашу учётную запись с его помощью. Вы уверены?
  601. openid_deletion_success=Адрес OpenID удален.
  602. add_new_email=Добавить новый адрес электронной почты
  603. add_new_openid=Добавить новый OpenID URI
  604. add_email=Добавить новый адрес электронной почты
  605. add_openid=Добавить адрес OpenID
  606. add_email_confirmation_sent=Письмо для подтверждения отправлено на «%s». Пожалуйста, проверьте ваш почтовый ящик в течение %s, чтобы завершить процесс подтверждения.
  607. add_email_success=Добавлен новый адрес электронной почты.
  608. email_preference_set_success=Настройки электронной почты успешно установлены.
  609. add_openid_success=Добавлен новый адрес OpenID.
  610. keep_email_private=Скрыть адрес электронной почты
  611. openid_desc=OpenID позволяет делегировать аутентификацию внешнему поставщику.
  612. manage_ssh_keys=Управление ключами SSH
  613. manage_ssh_principals=Управление принципалами сертификатов SSH
  614. manage_gpg_keys=Управление ключами GPG
  615. add_key=Добавить ключ
  616. ssh_desc=Эти открытые ключи SSH связаны с вашей учётной записью. Соответствующие закрытые ключи обеспечивают полный доступ к вашим хранилищам.
  617. principal_desc=Эти принципалы сертификатов SSH привязаны к вашей учётной записи и разрешают полный доступ к вашим хранилищам.
  618. gpg_desc=Эти открытые GPG ключи связаны с вашей учётной записью. Храните закрытые ключи в безопасности, так как они позволяют проверять подлинности коммитов.
  619. ssh_helper=<strong>Нужна помощь?</strong> Ознакомьтесь с руководством GitHub по <a href="%s">созданию ключей SSH</a> или решению <a href="%s">возникающих проблем</a> при использовании SSH.
  620. gpg_helper=<strong>Нужна помощь?</strong> Взгляните на руководство GitHub <a href="%s"> по GPG</a>.
  621. add_new_key=Добавить ключ SSH
  622. add_new_gpg_key=Добавить ключ GPG
  623. key_content_ssh_placeholder=Начинается с 'ssh-ed25519', 'ssh-rsa', 'ecdsa-sha2-nistp256', 'ecdsa-sha2-nistp384', 'ecdsa-sha2-nistp521', 'sk-ecdsa-sha2-nistp256@openssh.com', или 'sk-ssh-ed25519@openssh.com'
  624. key_content_gpg_placeholder=Начинается с '-----BEGIN PGP PUBLIC KEY BLOCK-----'
  625. add_new_principal=Добавить принципала
  626. ssh_key_been_used=Этот ключ SSH уже был добавлен на сервер.
  627. ssh_key_name_used=Ключ SSH с этим именем уже есть в вашем аккаунте.
  628. ssh_principal_been_used=Принципал уже был добавлен на сервер.
  629. gpg_key_id_used=Публичный ключ GPG с таким же идентификатором уже существует.
  630. gpg_no_key_email_found=Этот ключ GPG не соответствует ни одному активному адресу электронной почты, связанному с вашей учётной записью. Он по-прежнему может быть добавлен, если вы подписали указанный токен.
  631. gpg_key_matched_identities=Соответствующие идентификаторы:
  632. gpg_key_matched_identities_long=Встроенные в этот ключ идентификаторы соответствуют следующим активным email-адресам этого пользователя и коммиты, соответствующие этим email-адресам могут быть проверены с помощью этого ключа.
  633. gpg_key_verified=Проверенный ключ
  634. gpg_key_verified_long=Ключ был проверен токеном и может быть использован для проверки коммитов, соответствующих любым активным адресом электронной почты этого пользователя в дополнение к любым соответствующим идентификаторам этого ключа.
  635. gpg_key_verify=Проверить
  636. gpg_token_required=Вы должны предоставить подпись для токена ниже
  637. gpg_token=Токен
  638. gpg_token_help=Вы можете сгенерировать подпись с помощью:
  639. gpg_token_signature=Текстовая подпись GPG
  640. key_signature_gpg_placeholder=Начинается с '-----BEGIN PGP SIGNATURE-----'
  641. verify_gpg_key_success=Ключ GPG «%s» верифицирован.
  642. ssh_key_verified=Проверенный ключ
  643. ssh_key_verified_long=Ключ был проверен токеном и может быть использован для проверки коммитов, соответствующих любым активным адресом электронной почты этого пользователя.
  644. ssh_key_verify=Проверить
  645. ssh_token_required=Вы должны предоставить подпись для токена ниже
  646. ssh_token=Токен
  647. ssh_token_help=Вы можете сгенерировать подпись с помощью:
  648. ssh_token_signature=Текстовая подпись SSH
  649. key_signature_ssh_placeholder=Начинается с '-----BEGIN SSH SIGNATURE-----'
  650. verify_ssh_key_success=Ключ SSH «%s» верифицирован.
  651. subkeys=Подключи
  652. key_id=ИД ключа
  653. key_name=Имя ключа
  654. key_content=Содержимое
  655. principal_content=Содержимое
  656. add_key_success=Ключ SSH «%s» добавлен.
  657. add_gpg_key_success=Ключ GPG «%s» добавлен.
  658. add_principal_success=Был добавлен принципал сертификата SSH «%s».
  659. delete_key=Удалить
  660. ssh_key_deletion=Удалить ключ SSH
  661. gpg_key_deletion=Удалить ключ GPG
  662. ssh_principal_deletion=Удалить принципала сертификата SSH
  663. ssh_key_deletion_desc=Удаление ключа SSH аннулирует его доступ к вашей учётной записи. Продолжить?
  664. gpg_key_deletion_desc=Удаление ключа GPG отменяет проверку подписанных им коммитов. Продолжить?
  665. ssh_key_deletion_success=Ключ SSH удален.
  666. gpg_key_deletion_success=Ключ GPG удалён.
  667. ssh_principal_deletion_success=Принципал удалён.
  668. added_on=Добавлено %s
  669. valid_until_date=Действительно до %s
  670. valid_forever=Действителен навсегда
  671. last_used=Последний раз использовался
  672. no_activity=Еще не применялся
  673. can_read_info=Чтение
  674. can_write_info=Запись
  675. key_state_desc=Этот ключ использовался в течение последних 7 дней
  676. token_state_desc=Этот токен использовался в течение последних 7 дней
  677. principal_state_desc=Этот принципал использовался в течение последних 7 дней
  678. show_openid=Показывать в профиле
  679. hide_openid=Скрыть из профиля
  680. ssh_disabled=SSH отключён
  681. ssh_signonly=SSH в настоящее время отключён, поэтому эти ключи используются только для проверки подписей коммитов.
  682. ssh_externally_managed=Этот ключ SSH управляется извне для этого пользователя
  683. manage_social=Управление привязанными учётными записями в соцсетях
  684. social_desc=Эти учётные записи социальных сетей можно использовать для входа в вашу учётную запись. Убедитесь, что они все принадлежат вам.
  685. unbind=Удалить связь
  686. unbind_success=Учётная запись социальной сети успешно удалена.
  687. manage_access_token=Управление токенами
  688. generate_new_token=Создать новый токен
  689. tokens_desc=Эти токены предоставляют доступ к вашей учётной записи с помощью Gitea API.
  690. token_name=Имя токена
  691. generate_token=Генерировать токен
  692. generate_token_success=Новый токен создан. Скопируйте и сохраните его сейчас, так как он не будет показан снова.
  693. generate_token_name_duplicate=<strong>%s</strong> уже использовалось в качестве имени приложения. Пожалуйста, используйте другое имя.
  694. delete_token=Удалить
  695. access_token_deletion=Удалить токен доступа
  696. access_token_deletion_cancel_action=Отменить
  697. access_token_deletion_confirm_action=Удалить
  698. access_token_deletion_desc=Удаление токена отзовёт доступ к вашей учётной записи у приложений, использующих его. Это действие не может быть отменено. Продолжить?
  699. delete_token_success=Токен удалён. Приложения, использующие его, больше не имеют доступа к вашему аккаунту.
  700. repo_and_org_access=Доступ к репозиторию и организации
  701. permissions_public_only=Только публичные
  702. permissions_access_all=Все (публичные, приватные и ограниченные)
  703. permission_no_access=Нет доступа
  704. permission_read=Прочитанные
  705. permission_write=Чтение и запись
  706. access_token_desc=Выбранные области действия токена ограничивают авторизацию только соответствующими маршрутами <a %s>API</a>. Читайте <a %s>документацию</a> для получения дополнительной информации.
  707. at_least_one_permission=Необходимо выбрать хотя бы одно разрешение для создания токена
  708. permissions_list=Разрешения:
  709. manage_oauth2_applications=Управление приложениями OAuth2
  710. edit_oauth2_application=Изменить приложение OAuth2
  711. oauth2_applications_desc=Приложения OAuth2 позволяет стороннему приложению к безопасно аутентифицировать пользователей данной установки Gitea.
  712. remove_oauth2_application=Удалить приложение OAuth2
  713. remove_oauth2_application_desc=Удаление приложения OAuth2 отменит доступ ко всем подписанным токенам доступа. Продолжить?
  714. remove_oauth2_application_success=Приложение удалено.
  715. create_oauth2_application=Создать новое приложение OAuth2
  716. create_oauth2_application_button=Создать приложение
  717. create_oauth2_application_success=Вы успешно создали новое приложение OAuth2.
  718. update_oauth2_application_success=Изменения настроек приложения OAuth2 успешно применены.
  719. oauth2_application_name=Имя приложения
  720. oauth2_redirect_uris=URI для перенаправления. Используйте новую строку для каждого URI.
  721. save_application=Сохранить
  722. oauth2_client_id=ID клиента
  723. oauth2_client_secret=Клиентский ключ
  724. oauth2_regenerate_secret=Сгенерировать новый ключ
  725. oauth2_regenerate_secret_hint=Потеряли свой ключ?
  726. oauth2_client_secret_hint=Пожалуйста, сохраните секрет, так как после закрытия или обновления страницы он больше не будет показан.
  727. oauth2_application_edit=Изменить
  728. oauth2_application_create_description=Приложения OAuth2 предоставляет стороннему приложению доступ к учётным записям пользователей данного сервиса.
  729. oauth2_application_remove_description=Удаление приложения OAuth2 приведёт к отмене его доступа к авторизованным учётным записям пользователей в данном экземпляре. Продолжить?
  730. authorized_oauth2_applications=Авторизованные приложения OAuth2
  731. revoke_key=Отозвать
  732. revoke_oauth2_grant=Отозвать доступ
  733. revoke_oauth2_grant_success=Доступ был успешно отозван.
  734. twofa_recovery_tip=В случае утраты устройства можно использовать одноразовый ключ восстановления для получения доступа к учётной записи.
  735. twofa_is_enrolled=Ваша учётная запись в настоящее время <strong>использует</strong> двухфакторную аутентификацию.
  736. twofa_not_enrolled=Ваша учётная запись в настоящее время не использует двухфакторную аутентификацию.
  737. twofa_disable=Отключить двухфакторную аутентификацию
  738. twofa_disable_note=При необходимости можно отключить двухфакторную аутентификацию.
  739. twofa_disable_desc=Отключение двухфакторной аутентификации сделает ваш аккаунт менее безопасным. Продолжить?
  740. twofa_disabled=Двухфакторная аутентификация выключена.
  741. scan_this_image=Отсканируйте это изображение вашим приложением для двухфакторной аутентификации:
  742. or_enter_secret=Или введите кодовое слово: %s
  743. then_enter_passcode=И введите пароль, показанный в приложении:
  744. passcode_invalid=Неверный пароль. попробуйте снова.
  745. twofa_failed_get_secret=Не удалось получить ключ.
  746. webauthn_register_key=Добавить ключ безопасности
  747. webauthn_nickname=Имя пользователя
  748. webauthn_delete_key=Удалить ключ безопасности
  749. webauthn_key_loss_warning=В случае утраты ключей безопасности вы потеряете доступ к учётной записи.
  750. manage_account_links=Управление привязанными аккаунтами
  751. manage_account_links_desc=Эти внешние аккаунты привязаны к вашему аккаунту Gitea.
  752. link_account=Привязать аккаунт
  753. remove_account_link=Удалить привязанный аккаунт
  754. remove_account_link_desc=Удаление привязанной учётной записи отменит её доступ к вашей учётной записи Gitea. Продолжить?
  755. remove_account_link_success=Привязанная учётная запись удалена.
  756. orgs_none=Вы не состоите ни в одной организации.
  757. repos_none=Вы не владеете ни одним репозиторием.
  758. delete_account=Удалить свой аккаунт
  759. delete_prompt=Эта операция навсегда удалит вашу учётную запись. Это <strong>НЕВОЗМОЖНО</strong> будет отменить.
  760. delete_with_all_comments=Ваша учётная запись младше %s. Чтобы избежать комментариев к плану, все комментарии к ней будут удалены.
  761. confirm_delete_account=Подтвердите удаление
  762. delete_account_title=Удалить аккаунт
  763. delete_account_desc=Вы уверены, что хотите навсегда удалить этот аккаунт?
  764. email_notifications.enable=Включить почтовые уведомления
  765. email_notifications.onmention=Посылать письмо на эл. почту только при упоминании
  766. email_notifications.disable=Отключить почтовые уведомления
  767. email_notifications.submit=Установить настройки электронной почты
  768. email_notifications.andyourown=И ваши собственные уведомления
  769. visibility=Видимость пользователя
  770. visibility.public=Публичный
  771. visibility.public_tooltip=Видимый для всех
  772. visibility.limited=Ограниченный
  773. visibility.limited_tooltip=Виден только выполнившим вход пользователям
  774. visibility.private=Приватный
  775. visibility.private_tooltip=Виден только членам организаций, к которым вы присоединились
  776. [repo]
  777. owner=Владелец
  778. owner_helper=Некоторые организации могут не отображаться в раскрывающемся списке из-за максимального ограничения количества репозиториев.
  779. repo_name=Название репозитория
  780. repo_size=Размер репозитория
  781. template=Шаблон
  782. template_select=Выбрать шаблон.
  783. template_helper=Сделать репозиторий шаблоном
  784. template_description=Шаблонные репозитории дают возможность пользователям создавать новые репозитории с той же структурой каталогов, файлами и дополнительными настройками.
  785. visibility=Видимость
  786. visibility_description=Только владелец или члены организации, при наличии прав, смогут увидеть это.
  787. visibility_helper=Сделать репозиторий приватным
  788. visibility_helper_forced=Администратор сайта настроил параметр видимости новых репозиториев. Репозиторий приватный по умолчанию.
  789. visibility_fork_helper=(Изменение этого повлияет на все форки.)
  790. clone_helper=Нужна помощь в клонировании? Посетите страницу <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">помощи</a>.
  791. fork_repo=Форкнуть репозиторий
  792. fork_from=Форк от
  793. already_forked=Вы уже форкнули %s
  794. fork_to_different_account=Ответвление для другой учётной записи
  795. fork_visibility_helper=Видимость форкнутого репозитория изменить нельзя.
  796. fork_branch=Ветка для клонирования в форк
  797. all_branches=Все ветки
  798. use_template=Использовать этот шаблон
  799. download_zip=Скачать ZIP
  800. download_tar=Скачать TAR.GZ
  801. download_bundle=Скачать BUNDLE
  802. generate_repo=Создать репозиторий
  803. generate_from=Создать из
  804. repo_desc=Описание
  805. repo_desc_helper=Добавьте краткое описание (необязательно)
  806. repo_gitignore_helper=Выберите шаблон .gitignore.
  807. repo_gitignore_helper_desc=Выберите из списка шаблонов для популярных языков , какие файлы не надо отслеживать. По умолчанию в .gitignore включены типичные артефакты, создаваемые инструментами сборки каждого языка.
  808. issue_labels=Метки задач
  809. issue_labels_helper=Выберите набор ярлыков задачи.
  810. license=Лицензия
  811. license_helper=Выберите файл лицензии.
  812. license_helper_desc=Лицензия определяет, что другие люди могут, а что не могут делать с вашим кодом. Не уверены, какая лицензия подходит для вашего проекта? Смотрите <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">Выберите лицензию.</a>
  813. readme=README
  814. readme_helper=Выберите шаблон README.
  815. readme_helper_desc=Это место, где вы можете написать подробное описание вашего проекта.
  816. auto_init=Инициализировать репозиторий (Добавляет .gitignore, LICENSE and README)
  817. trust_model_helper=Выберите модель доверия для проверки подписи. Возможные варианты:
  818. trust_model_helper_collaborator=Соавтор: Доверять подписям соавторов
  819. trust_model_helper_committer=Автор коммита: доверять подписям, соответствующим авторам коммитов
  820. trust_model_helper_collaborator_committer=Соавтор+Коммитер: Доверять подписям соавторов, которые соответствуют автору коммита
  821. trust_model_helper_default=По умолчанию: используйте модель доверия по умолчанию для этой установки
  822. create_repo=Создать репозиторий
  823. default_branch=Ветка по умолчанию
  824. default_branch_label=по умолчанию
  825. default_branch_helper=Ветка по умолчанию является базовой веткой для запросов на слияние и коммитов кода.
  826. mirror_prune=Очистить
  827. mirror_prune_desc=Удаление устаревших отслеживаемых ссылок
  828. mirror_interval=Интервал зеркалирования (допустимы единицы времени 'h', 'm', 's'). Значение 0 отключает периодическую синхронизацию. (Минимальный интервал: %s)
  829. mirror_interval_invalid=Недопустимый интервал зеркалирования.
  830. mirror_sync_on_commit=Синхронизировать при отправке коммитов
  831. mirror_address=Клонировать по URL
  832. mirror_address_desc=Поместите необходимые учётные данные в секцию авторизации.
  833. mirror_lfs=Хранилище больших файлов (LFS)
  834. mirror_lfs_desc=Активировать зеркалирование данных LFS.
  835. mirror_lfs_endpoint=LFS Endpoint
  836. mirror_last_synced=Последняя синхронизация
  837. mirror_password_placeholder=(Неизменный)
  838. mirror_password_blank_placeholder=(Отменено)
  839. mirror_password_help=Смените имя пользователя для удаления пароля.
  840. watchers=Наблюдатели
  841. stargazers=Звездочеты
  842. stars_remove_warning=Данное действие удалит все звёзды из этого репозитория.
  843. forks=Форки
  844. reactions_more=и ещё %d
  845. unit_disabled=Администратор сайта отключил этот раздел репозитория.
  846. language_other=Разное
  847. adopt_preexisting_label=Принятые файлы
  848. adopt_preexisting=Принять уже существующие файлы
  849. adopt_preexisting_content=Создать репозиторий из %s
  850. adopt_preexisting_success=Приняты файлы и создан репозиторий из %s
  851. delete_preexisting_label=Удалить
  852. delete_preexisting=Удалить уже существующие файлы
  853. delete_preexisting_content=Удалить файлы из %s
  854. delete_preexisting_success=Удалены непринятые файлы в %s
  855. blame_prior=Показать авторство предшествующих изменений
  856. transfer.accept=Принять трансфер
  857. transfer.reject=Отказаться от перемещения
  858. desc.private=Приватный
  859. desc.public=Публичный
  860. desc.template=Шаблон
  861. desc.internal=Внутренний
  862. desc.archived=Архивировано
  863. template.items=Элементы шаблона
  864. template.git_content=Содержимое Git (ветвь по умолчанию)
  865. template.git_hooks=Git-хуки
  866. template.git_hooks_tooltip=В настоящее время вы не можете изменить или удалить Git-хуки после добавления. Выберите это только если вы доверяете репозиторию шаблона.
  867. template.webhooks=Веб-хуки
  868. template.topics=Темы
  869. template.avatar=Аватар
  870. template.issue_labels=Метки задач
  871. template.one_item=Необходимо выбрать хотя бы один элемент шаблона
  872. template.invalid=Необходимо выбрать хранилище шаблонов
  873. archive.issue.nocomment=Этот репозиторий в архиве. Вы не можете комментировать задачи.
  874. archive.pull.nocomment=Это репозиторий в архиве. Вы не можете комментировать запросы на слияние.
  875. form.reach_limit_of_creation_1=Достигнуто ограничение на количество репозиториев: %d.
  876. form.reach_limit_of_creation_n=Достигнуто ограничение на количество репозиториев: %d.
  877. form.name_reserved=Название репозитория «%s» зарезервировано.
  878. form.name_pattern_not_allowed=Шаблон «%s» не допускается в названии репозитория.
  879. need_auth=Авторизация
  880. migrate_options=Параметры миграции
  881. migrate_service=Сервис миграции
  882. migrate_options_mirror_helper=Этот репозиторий будет зеркалом
  883. migrate_options_lfs=Перенос LFS файлов
  884. migrate_options_lfs_endpoint.label=LFS Endpoint
  885. migrate_options_lfs_endpoint.description=Миграция попытается использовать ваш Git удаленно, чтобы <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">определить сервер LFS</a>. Вы также можете указать пользовательскую конечную точку, если данные хранятся в другом месте.
  886. migrate_options_lfs_endpoint.description.local=Также поддерживается путь на локальном сервере.
  887. migrate_items=Элементы миграции
  888. migrate_items_wiki=Вики
  889. migrate_items_milestones=Этапы
  890. migrate_items_labels=Метки
  891. migrate_items_issues=Задачи
  892. migrate_items_pullrequests=Запросы на слияние
  893. migrate_items_merge_requests=Запросы на слияние
  894. migrate_items_releases=Релизы
  895. migrate_repo=Перенос репозитория
  896. migrate.clone_address=Перенос / Клонирование по URL
  897. migrate.clone_address_desc=Это может быть HTTP/HTTPS/GIT адрес или локальный путь существующего репозитория на сервере.
  898. migrate.clone_local_path=или локальный путь на сервере
  899. migrate.permission_denied=У вас нет прав на импорт локальных репозиториев.
  900. migrate.invalid_local_path=Недопустимый локальный путь. Он не существует или не является каталогом.
  901. migrate.invalid_lfs_endpoint=Конечная точка LFS недействительна.
  902. migrate.failed=Миграция не удалась: %v
  903. migrate.migrate_items_options=Токен доступа необходим для миграции дополнительных элементов
  904. migrated_from=Перенесено из <a href="%[1]s">%[2]s</a>
  905. migrated_from_fake=Перенесено из %[1]s
  906. migrate.migrate=Миграция из %s
  907. migrate.migrating_failed=Перенос из <b>%s</b> не удался.
  908. migrate.migrating_failed.error=Не удалось мигрировать: %s
  909. migrate.migrating_failed_no_addr=Миграция не удалась.
  910. migrate.github.description=Переносите данные с github.com или других серверов GitHub.
  911. migrate.git.description=Перенести только репозиторий из любого Git сервиса.
  912. migrate.gitlab.description=Перенести данные с gitlab.com или других экземпляров GitLab.
  913. migrate.gitea.description=Перенести данные с gitea.com или других экземпляров Gitea.
  914. migrate.gogs.description=Перенести данные с notabug.org или других экземпляров Gogs.
  915. migrate.onedev.description=Перенести данные с code.onedev.io или других экземпляров OneDev.
  916. migrate.codebase.description=Перенос данных с codebasehq.com.
  917. migrate.gitbucket.description=Перенести данные из экземпляров GitBucket.
  918. migrate.migrating_git=Перенос Git данных
  919. migrate.migrating_topics=Миграция тем
  920. migrate.migrating_milestones=Перенос этапов
  921. migrate.migrating_labels=Миграция меток
  922. migrate.migrating_releases=Миграция релизов
  923. migrate.migrating_issues=Миграция задач
  924. migrate.migrating_pulls=Миграция запросов на слияние
  925. migrate.cancel_migrating_title=Отменить миграцию
  926. migrate.cancel_migrating_confirm=Вы хотите отменить эту миграцию?
  927. mirror_from=зеркало из
  928. forked_from=ответвлено от
  929. generated_from=создано из
  930. fork_from_self=Вы не можете форкнуть ваш собственный репозиторий.
  931. fork_guest_user=Войдите, чтобы форкнуть репозиторий.
  932. watch_guest_user=Войдите, чтобы следить за этим репозиторием.
  933. star_guest_user=Войдите, чтобы добавить в избранное этот репозиторий.
  934. unwatch=Перестать следить
  935. watch=Следить
  936. unstar=Убрать из избранного
  937. star=В избранное
  938. fork=Форкнуть
  939. download_archive=Скачать репозиторий
  940. more_operations=Ещё действия
  941. quick_guide=Краткое руководство
  942. clone_this_repo=Клонировать репозиторий
  943. cite_this_repo=Сослаться на этот репозиторий
  944. create_new_repo_command=Создать новый репозиторий из командной строки
  945. push_exist_repo=Отправка существующего репозитория из командной строки
  946. broken_message=Данные Git, лежащие в основе репозитория, не могут быть прочитаны. Свяжитесь с администратором этого экземпляра или удалите этот репозиторий.
  947. code=Код
  948. code.desc=Исходный код, файлы, коммиты и ветки.
  949. branch=ветка
  950. tree=Дерево
  951. clear_ref=`Удалить текущую ссылку`
  952. filter_branch_and_tag=Фильтр по ветке или тегу
  953. find_tag=Найти тег
  954. branches=Ветки
  955. tags=Теги
  956. issues=Задачи
  957. pulls=Запросы на слияние
  958. projects=Проекты
  959. packages=Пакеты
  960. actions=Действия
  961. labels=Метки
  962. org_labels_desc_manage=управлять
  963. milestone=Этап
  964. milestones=Этапы
  965. commits=коммитов
  966. commit=коммит
  967. release=Релиз
  968. releases=Релизы
  969. tag=Тег
  970. released_this=выпустил(-а) это
  971. tagged_this=добавил(а) тег
  972. file_raw=Исходник
  973. file_history=История
  974. file_view_source=Просмотреть исходный код
  975. file_view_rendered=Просмотр отрендеренного
  976. file_view_raw=Посмотреть исходник
  977. file_permalink=Постоянная ссылка
  978. file_too_large=Этот файл слишком большой, поэтому он не может быть отображён.
  979. invisible_runes_header=`Этот файл содержит невидимые символы Юникода`
  980. ambiguous_runes_header=`Этот файл содержит неоднозначные символы Юникода`
  981. invisible_runes_line=`В этой строке есть невидимые символы Юникода`
  982. ambiguous_runes_line=`В этой строке есть неоднозначные символы Юникода`
  983. escape_control_characters=Экранировать
  984. unescape_control_characters=Убрать экранирование
  985. file_copy_permalink=Копировать постоянную ссылку
  986. view_git_blame=Показать git blame
  987. video_not_supported_in_browser=Ваш браузер не поддерживает HTML5 'video' тэг.
  988. audio_not_supported_in_browser=Ваш браузер не поддерживает HTML5 'audio' тэг.
  989. symbolic_link=Символическая ссылка
  990. executable_file=Исполняемый файл
  991. commit_graph=Граф коммитов
  992. commit_graph.select=Выбрать ветку
  993. commit_graph.hide_pr_refs=Скрыть запросы на слияние
  994. commit_graph.monochrome=Моно
  995. commit_graph.color=Цвет
  996. commit.contained_in=Этот коммит содержится в:
  997. commit.contained_in_default_branch=Этот коммит является частью ветки по умолчанию
  998. commit.load_referencing_branches_and_tags=Загрузить ветки и теги, ссылающиеся на этот коммит
  999. blame=Ответственный
  1000. download_file=Скачать файл
  1001. normal_view=Обычный вид
  1002. line=строка
  1003. lines=строки
  1004. from_comment=(комментарий)
  1005. editor.add_file=Добавить файл
  1006. editor.new_file=Новый файл
  1007. editor.upload_file=Загрузить файл
  1008. editor.edit_file=Редактировать файл
  1009. editor.preview_changes=Просмотр изменений
  1010. editor.cannot_edit_lfs_files=LFS файлы невозможно редактировать в веб-интерфейсе.
  1011. editor.cannot_edit_non_text_files=Двоичные файлы нельзя редактировать в веб-интерфейсе.
  1012. editor.edit_this_file=Редактировать файл
  1013. editor.this_file_locked=Файл заблокирован
  1014. editor.must_be_on_a_branch=Чтобы внести или предложить изменения этого файла, необходимо выбрать ветку.
  1015. editor.fork_before_edit=Необходимо сделать форк этого репозитория, чтобы внести или предложить изменения этого файла.
  1016. editor.delete_this_file=Удалить файл
  1017. editor.must_have_write_access=Вам необходимо иметь права на запись, чтобы вносить или предлагать изменения этого файла.
  1018. editor.file_delete_success=Файл «%s» удалён.
  1019. editor.name_your_file=Назовите свой файл…
  1020. editor.filename_help=Чтобы добавить директорию, введите название и нажмите '/'. Чтобы удалить, перейдите к началу поля и нажмите клавишу backspace.
  1021. editor.or=или
  1022. editor.cancel_lower=Отменить
  1023. editor.commit_signed_changes=Зафиксировать подписанные изменения
  1024. editor.commit_changes=Сохранить правки
  1025. editor.add=Добавить %s
  1026. editor.update=Обновить %s
  1027. editor.delete=Удалить %s
  1028. editor.patch=Применить патч
  1029. editor.patching=Исправление:
  1030. editor.new_patch=Новый патч
  1031. editor.commit_message_desc=Добавьте необязательное расширенное описание…
  1032. editor.signoff_desc=Добавить трейлер Signed-off-by с автором коммита в конце сообщения коммита.
  1033. editor.commit_directly_to_this_branch=Сделайте коммит прямо в ветку <strong class="branch-name">%s</strong>.
  1034. editor.create_new_branch=Создайте <strong>новую ветку</strong> для этого коммита, и сделайте запрос на слияние.
  1035. editor.create_new_branch_np=Создать <strong>новую ветку</strong> для этого коммита.
  1036. editor.propose_file_change=Предложить изменение файла
  1037. editor.new_branch_name=Укажите имя новой ветки для этого коммита
  1038. editor.new_branch_name_desc=Новое название ветки…
  1039. editor.cancel=Отмена
  1040. editor.filename_cannot_be_empty=Имя файла не может быть пустым.
  1041. editor.filename_is_invalid=Недопустимое имя файла: «%s».
  1042. editor.branch_does_not_exist=Ветка «%s» отсутствует в этом репозитории.
  1043. editor.branch_already_exists=Ветка «%s» уже существует в этом репозитории.
  1044. editor.directory_is_a_file=Имя каталога «%s» уже используется в качестве имени файла в этом репозитории.
  1045. editor.filename_is_a_directory=Имя файла «%s» уже используется в качестве каталога в этом репозитории.
  1046. editor.file_changed_while_editing=Содержимое файла изменилось с момента начала редактирования. <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">Нажмите здесь</a>, чтобы увидеть, что было изменено, или <strong>Зафиксировать изменения снова</strong>, чтобы заменить их.
  1047. editor.file_already_exists=Файл с именем «%s» уже существует в репозитории.
  1048. editor.commit_empty_file_header=Закоммитить пустой файл
  1049. editor.commit_empty_file_text=Файл, который вы собираетесь зафиксировать, пуст. Продолжить?
  1050. editor.no_changes_to_show=Нет изменений.
  1051. editor.push_rejected_no_message=Изменение отклонено сервером без сообщения. Пожалуйста, проверьте хуки Git.
  1052. editor.push_rejected=Изменение отклонено сервером. Пожалуйста, проверьте хуки Git.
  1053. editor.push_rejected_summary=Полное сообщение об отклонении:
  1054. editor.add_subdir=Добавить директорию…
  1055. editor.unable_to_upload_files=Не удалось загрузить файлы в «%s» из-за ошибки: %v
  1056. editor.upload_file_is_locked=Файл «%s» заблокирован %s.
  1057. editor.upload_files_to_dir=Загрузить файлы в «%s»
  1058. editor.cannot_commit_to_protected_branch=Невозможно сделать коммит в защищённую ветку «%s».
  1059. editor.no_commit_to_branch=Невозможно совершить прямой коммит в ветку по причине:
  1060. editor.user_no_push_to_branch=Пользователь не может отправлять коммиты в эту ветку
  1061. editor.require_signed_commit=Ветка ожидает подписанный коммит
  1062. editor.cherry_pick=Перенести изменения %s в:
  1063. editor.revert=Откатить %s к:
  1064. commits.desc=Просмотр истории изменений исходного кода.
  1065. commits.commits=Коммитов
  1066. commits.no_commits=Нет общих коммитов. «%s» и «%s» имеют совершенно разные истории.
  1067. commits.nothing_to_compare=Эти ветки одинаковы.
  1068. commits.search.tooltip=Можно предварять ключевые слова префиксами "author:", "committer:", "after:", или "before:", например "revert author:Alice before:2019-01-13".
  1069. commits.search_all=Все ветки
  1070. commits.author=Автор
  1071. commits.message=Сообщение
  1072. commits.date=Дата
  1073. commits.older=Раньше
  1074. commits.newer=Новее
  1075. commits.signed_by=Подписано
  1076. commits.signed_by_untrusted_user=Подписано ненадежным пользователем
  1077. commits.signed_by_untrusted_user_unmatched=Подписан недоверенным пользователем, который не соответствует автору коммита
  1078. commits.gpg_key_id=Идентификатор ключа GPG
  1079. commits.ssh_key_fingerprint=Отпечаток ключа SSH
  1080. commit.operations=Операции
  1081. commit.revert=Откатить
  1082. commit.revert-header=Откат: %s
  1083. commit.revert-content=Выбрать ветку для отката:
  1084. commit.cherry-pick=Перенос
  1085. commit.cherry-pick-header=Cherry-pick: %s
  1086. commit.cherry-pick-content=Выбрать ветку для переноса:
  1087. commitstatus.error=Ошибка
  1088. commitstatus.failure=Неудача
  1089. commitstatus.pending=Ожидание
  1090. commitstatus.success=Успешно
  1091. ext_issues=Доступ к внешним задачам
  1092. ext_issues.desc=Ссылка на внешнюю систему отслеживания ошибок.
  1093. projects.description=Описание (необязательно)
  1094. projects.description_placeholder=Описание
  1095. projects.create=Создать проект
  1096. projects.title=Заголовок
  1097. projects.new=Новый проект
  1098. projects.new_subheader=Координируйте, отслеживайте и обновляйте работу в одном месте, так что проекты остаются прозрачными и в графике.
  1099. projects.create_success=Проект «%s» создан.
  1100. projects.deletion=Удалить проект
  1101. projects.deletion_desc=Удаление проекта приведёт к его удалению из всех связанных задач. Продолжить?
  1102. projects.deletion_success=Проект удалён.
  1103. projects.edit=Редактировать проекты
  1104. projects.edit_subheader=Создавайте и организуйте задачи и отслеживайте прогресс.
  1105. projects.modify=Обновить проект
  1106. projects.edit_success=Проект «%s» обновлён.
  1107. projects.type.none=Нет
  1108. projects.type.basic_kanban=Обычный Канбан
  1109. projects.type.bug_triage=Планирование работы с багами
  1110. projects.template.desc=Шаблон проекта
  1111. projects.template.desc_helper=Выберите шаблон проекта для начала
  1112. projects.column.edit=Изменить столбец
  1113. projects.column.edit_title=Название
  1114. projects.column.new_title=Название
  1115. projects.column.new_submit=Создать столбец
  1116. projects.column.new=Новый столбец
  1117. projects.column.set_default=Установить по умолчанию
  1118. projects.column.set_default_desc=Назначить этот столбец по умолчанию для неклассифицированных задач и запросов на слияние
  1119. projects.column.delete=Удалить столбец
  1120. projects.column.color=Цвет
  1121. projects.open=Открыть
  1122. projects.close=Закрыть
  1123. projects.column.assigned_to=Назначено на
  1124. projects.card_type.desc=Предпросмотр карточек
  1125. projects.card_type.images_and_text=Изображения и текст
  1126. projects.card_type.text_only=Только текст
  1127. issues.desc=Организация отчетов об ошибках, заданий и этапов.
  1128. issues.filter_assignees=Фильтр назначений
  1129. issues.filter_milestones=Фильтр этапов
  1130. issues.filter_projects=Фильтровать проекты
  1131. issues.filter_labels=Фильтр меток
  1132. issues.filter_reviewers=Фильтр рецензентов
  1133. issues.new=Новая задача
  1134. issues.new.title_empty=Заголовок не может быть пустым
  1135. issues.new.labels=Метки
  1136. issues.new.no_label=Нет меток
  1137. issues.new.clear_labels=Очистить метки
  1138. issues.new.projects=Проекты
  1139. issues.new.clear_projects=Очистить проекты
  1140. issues.new.no_projects=Нет проекта
  1141. issues.new.open_projects=Открытые проекты
  1142. issues.new.closed_projects=Закрытые проекты
  1143. issues.new.no_items=Нет элементов
  1144. issues.new.milestone=Этап
  1145. issues.new.no_milestone=Нет этапа
  1146. issues.new.clear_milestone=Очистить этап
  1147. issues.new.assignees=Назначенные
  1148. issues.new.clear_assignees=Убрать ответственных
  1149. issues.new.no_assignees=Нет назначенных лиц
  1150. issues.choose.get_started=Начать
  1151. issues.choose.open_external_link=Открыть
  1152. issues.choose.blank=По умолчанию
  1153. issues.choose.blank_about=Создать запрос из шаблона по умолчанию.
  1154. issues.choose.ignore_invalid_templates=Некорректные шаблоны были проигнорированы
  1155. issues.choose.invalid_templates=Найден(ы) %v неверный(х) шаблон(ов)
  1156. issues.choose.invalid_config=Конфигурация задачи содержит ошибки:
  1157. issues.no_ref=Не указана ветка или тэг
  1158. issues.create=Добавить задачу
  1159. issues.new_label=Новая метка
  1160. issues.new_label_placeholder=Имя метки
  1161. issues.new_label_desc_placeholder=Описание
  1162. issues.create_label=Добавить метку
  1163. issues.label_templates.title=Загрузить набор предопределённых меток
  1164. issues.label_templates.info=Меток пока не существует. Создайте метку или используйте набор меток:
  1165. issues.label_templates.helper=Выберите метку
  1166. issues.label_templates.use=Использовать набор меток
  1167. issues.label_templates.fail_to_load_file=Не удалось загрузить файл шаблона меток «%s»: %v
  1168. issues.add_label=добавил(а) метку %s %s
  1169. issues.add_labels=добавил(а) метки %s %s
  1170. issues.remove_label=удалил(а) метку %s %s
  1171. issues.remove_labels=удалил(а) метки %s %s
  1172. issues.add_remove_labels=добавил(а) метки %s и удалил(а) %s %s
  1173. issues.add_milestone_at=`добавил(а) к этапу <b>%s</b> %s`
  1174. issues.add_project_at=`добавил(а) в <b>%s</b> проект %s`
  1175. issues.change_milestone_at=`изменил(а) целевой этап с <b>%s</b> на <b>%s</b> %s`
  1176. issues.change_project_at=`изменил(а) проект с <b>%s</b> на <b>%s</b> %s`
  1177. issues.remove_milestone_at=`удалил(а) это из этапа <b>%s</b> %s`
  1178. issues.remove_project_at=`удалил(а) это из проекта <b>%s</b> %s`
  1179. issues.deleted_milestone=`(удалено)`
  1180. issues.deleted_project=`(удалено)`
  1181. issues.self_assign_at=`назначил(а) на себя %s`
  1182. issues.add_assignee_at=`был(а) назначен(а) <b>%s</b> %s`
  1183. issues.remove_assignee_at=`был снят с назначения <b>%s</b> %s`
  1184. issues.remove_self_assignment=`убрал(а) их назначение %s`
  1185. issues.change_title_at=`изменил(а) заголовок с <b><strike>%s</strike></b> на <b>%s</b> %s`
  1186. issues.change_ref_at=`изменил(а) ссылку с <b><strike>%s</strike></b> на <b>%s</b> %s`
  1187. issues.remove_ref_at=`убрал(а) ссылку <b>%s</b> %s`
  1188. issues.add_ref_at=`добавил(а) ссылку <b>%s</b> %s`
  1189. issues.delete_branch_at=`удалил(а) ветку <b>%s</b> %s`
  1190. issues.filter_label=Метка
  1191. issues.filter_label_exclude=`Используйте <code>alt</code> + <code>click/enter</code>, чтобы исключить метки`
  1192. issues.filter_label_no_select=Все метки
  1193. issues.filter_label_select_no_label=Нет метки
  1194. issues.filter_milestone=Этап
  1195. issues.filter_milestone_all=Все этапы
  1196. issues.filter_milestone_none=Нет этапов
  1197. issues.filter_milestone_open=Открытые этапы
  1198. issues.filter_milestone_closed=Закрытые этапы
  1199. issues.filter_project=Проект
  1200. issues.filter_project_all=Все проекты
  1201. issues.filter_project_none=Нет проекта
  1202. issues.filter_assignee=Назначено
  1203. issues.filter_poster=Автор
  1204. issues.filter_type=Тип
  1205. issues.filter_type.all_issues=Все задачи
  1206. issues.filter_type.assigned_to_you=Назначено вам
  1207. issues.filter_type.created_by_you=Созданные вами
  1208. issues.filter_type.mentioning_you=Вы упомянуты
  1209. issues.filter_type.review_requested=Проверка запрошена
  1210. issues.filter_type.reviewed_by_you=Проверенные вами
  1211. issues.filter_sort=Сортировать
  1212. issues.filter_sort.latest=Новейшие
  1213. issues.filter_sort.oldest=Старейшие
  1214. issues.filter_sort.leastupdate=Давно обновленные
  1215. issues.filter_sort.mostcomment=Больше комментариев
  1216. issues.filter_sort.leastcomment=Меньше комментариев
  1217. issues.filter_sort.nearduedate=Ближайшее по дате завершения
  1218. issues.filter_sort.farduedate=Удалённое по дате завершения
  1219. issues.filter_sort.moststars=Больше звезд
  1220. issues.filter_sort.feweststars=Меньше звезд
  1221. issues.filter_sort.mostforks=Больше форков
  1222. issues.filter_sort.fewestforks=Меньше форков
  1223. issues.action_open=Открыть
  1224. issues.action_close=Закрыть
  1225. issues.action_label=Метка
  1226. issues.action_milestone=Этап
  1227. issues.action_milestone_no_select=Нет этапа
  1228. issues.action_assignee=Ответственный
  1229. issues.action_assignee_no_select=Нет ответственного
  1230. issues.action_check=Выбрать/отменить выбор
  1231. issues.action_check_all=Выбрать/отменить выбор всех элементов
  1232. issues.opened_by=открыта %[1]s <a href="%[2]s">%[3]s</a>
  1233. pulls.merged_by=от <a href="%[2]s">%[3]s</a> был слит %[1]s
  1234. pulls.merged_by_fake=от %[2]s был слит %[1]s
  1235. issues.closed_by=от <a href="%[2]s">%[3]s</a> была закрыта %[1]s
  1236. issues.opened_by_fake=открыт %[1]s пользователем %[2]s
  1237. issues.closed_by_fake=%[2]s закрыл(а) %[1]s
  1238. issues.previous=Предыдущая
  1239. issues.next=Следующая
  1240. issues.open_title=Открыто
  1241. issues.closed_title=Закрыто
  1242. issues.draft_title=Черновик
  1243. issues.num_comments_1=%d комментарий
  1244. issues.num_comments=комментариев: %d
  1245. issues.commented_at=`прокомментировал(а) <a href="#%s"> %s</a>`
  1246. issues.delete_comment_confirm=Вы уверены, что хотите удалить этот комментарий?
  1247. issues.context.copy_link=Копировать ссылку
  1248. issues.context.quote_reply=Цитировать ответ
  1249. issues.context.reference_issue=Ссылка в новой задаче
  1250. issues.context.edit=Редактировать
  1251. issues.context.delete=Удалить
  1252. issues.no_content=Описание отсутствует.
  1253. issues.close=Закрыть задачу
  1254. issues.comment_pull_merged_at=слил(а) коммит %[1]s в %[2]s %[3]s
  1255. issues.comment_manually_pull_merged_at=вручную слил(а) коммит %[1]s в %[2]s %[3]s
  1256. issues.reopen_issue=Открыть снова
  1257. issues.create_comment=Комментировать
  1258. issues.closed_at=`закрыл(а) эту задачу <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
  1259. issues.reopened_at=`переоткрыл(а) эту проблему <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
  1260. issues.commit_ref_at=`упомянул эту задачу в коммите <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
  1261. issues.ref_issue_from=`<a href="%[3]s">ссылка на эту проблему %[4]s</a> <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
  1262. issues.ref_pull_from=`<a href="%[3]s">сослался(ась) на этот запрос на слияние %[4]s</a> <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
  1263. issues.ref_closing_from=`<a href="%[3]s">сослался(ась) на запрос на слияние %[4]s, который закроет эту задачу</a> <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
  1264. issues.ref_reopening_from=`<a href="%[3]s">сослался(ась) на запрос на слияние %[4]s, который повторно откроет эту задачу</a> <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
  1265. issues.ref_closed_from=`<a href="%[3]s">закрыл этот запрос %[4]s</a> <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
  1266. issues.ref_reopened_from=`<a href="%[3]s">переоткрыл эту задачу %[4]s</a> <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
  1267. issues.ref_from=`из %[1]s`
  1268. issues.author=Автор
  1269. issues.author_helper=Этот пользователь является автором.
  1270. issues.role.owner=Владелец
  1271. issues.role.owner_helper=Этот пользователь является владельцем репозитория.
  1272. issues.role.member=Участник
  1273. issues.role.member_helper=Этот пользователь является членом организации, владеющей этим репозиторием.
  1274. issues.role.collaborator=Соавтор
  1275. issues.role.collaborator_helper=Этот пользователь был приглашен сотрудничать в репозитории.
  1276. issues.role.first_time_contributor=Новый участник
  1277. issues.role.first_time_contributor_helper=Это первый вклад пользователя в репозиторий.
  1278. issues.role.contributor=Участник
  1279. issues.re_request_review=Повторить запрос на отзыв
  1280. issues.is_stale=Со времени этого обзора в этот PR были внесены некоторые изменения
  1281. issues.remove_request_review=Удалить запрос на отзыв
  1282. issues.remove_request_review_block=Невозможно удалить запрос на отзыв
  1283. issues.dismiss_review=Отклонить отзыв
  1284. issues.dismiss_review_warning=Вы уверены, что хотите отклонить эту рецензию?
  1285. issues.sign_in_require_desc=<a href="%s">Войдите</a>, чтобы присоединиться к обсуждению.
  1286. issues.edit=Изменить
  1287. issues.cancel=Отмена
  1288. issues.save=Сохранить
  1289. issues.label_title=Имя метки
  1290. issues.label_description=Описание метки
  1291. issues.label_color=Цвет метки
  1292. issues.label_exclusive=Эксклюзивный
  1293. issues.label_archive=Метка архива
  1294. issues.label_archived_filter=Показать архивированные метки
  1295. issues.label_archive_tooltip=Архивированные метки исключаются по умолчанию из подсказок при поиске по метке.
  1296. issues.label_exclusive_desc=Назовите метку <code>область/элемент</code>, чтобы сделать ее взаимоисключающей с другими метками <code>область/</code>.
  1297. issues.label_exclusive_warning=Любые метки с конфликтующей областью будут удалены при редактировании меток задачи или запроса на слияние.
  1298. issues.label_count=%d меток
  1299. issues.label_open_issues=%d открытых задач
  1300. issues.label_edit=Редактировать
  1301. issues.label_delete=Удалить
  1302. issues.label_modify=Изменить метку
  1303. issues.label_deletion=Удалить метку
  1304. issues.label_deletion_desc=Удаление метки удаляет ее из всех обсуждений. Продолжить?
  1305. issues.label_deletion_success=Метка удалена.
  1306. issues.label.filter_sort.alphabetically=По алфавиту
  1307. issues.label.filter_sort.reverse_alphabetically=С конца алфавита
  1308. issues.label.filter_sort.by_size=Минимальный размер
  1309. issues.label.filter_sort.reverse_by_size=Максимальный размер
  1310. issues.num_participants=%d участников
  1311. issues.attachment.open_tab=`Нажмите, чтобы увидеть «%s» в новой вкладке`
  1312. issues.attachment.download=`Нажмите, чтобы скачать «%s»`
  1313. issues.subscribe=Подписаться
  1314. issues.unsubscribe=Отказаться от подписки
  1315. issues.unpin=Открепить
  1316. issues.max_pinned=Нельзя закрепить больше задач
  1317. issues.pin_comment=закрепил(а) эту задачу %s
  1318. issues.unpin_comment=открепил(а) эту задачу %s
  1319. issues.lock=Ограничить обсуждение
  1320. issues.unlock=Снять ограничение
  1321. issues.lock_duplicate=Обсуждение задачи уже ограничено.
  1322. issues.unlock_error=Невозможно снять несуществующее ограничение обсуждения.
  1323. issues.lock_with_reason=заблокировано как <strong>%s</strong> и ограничено обсуждение для соучастников %s
  1324. issues.lock_no_reason=ограничил(а) обсуждение задачи кругом соавторов %s
  1325. issues.unlock_comment=снял(а) ограничение %s
  1326. issues.lock_confirm=Ограничить
  1327. issues.unlock_confirm=Снять
  1328. issues.lock.notice_2=- Вы и другие соавторы с доступом к этому репозиторию могут оставлять комментарии, которые могут видеть другие.
  1329. issues.lock.notice_3=- Вы всегда можете снять ограничение с обсуждения этой задачи.
  1330. issues.unlock.notice_1=- Все снова смогут принять участие в обсуждении данной задачи.
  1331. issues.unlock.notice_2=- Вы всегда можете снова наложить ограничение на обсуждение этой задачи.
  1332. issues.lock.reason=Причина для ограничения
  1333. issues.lock.title=Ограничить обсуждение данной задачи.
  1334. issues.unlock.title=Снять ограничение обсуждения данной задачи.
  1335. issues.comment_on_locked=Вы не можете оставить комментарий по задаче, ограниченной для обсуждения.
  1336. issues.delete=Удалить
  1337. issues.delete.title=Удалить эту задачу?
  1338. issues.delete.text=Вы действительно хотите удалить эту задачу? Это навсегда удалит всё содержимое. Возможно лучше закрыть её в архивных целях.
  1339. issues.tracker=Отслеживание времени
  1340. issues.tracker_auto_close=Таймер будет остановлен автоматически, когда эта проблема будет закрыта
  1341. issues.tracking_already_started=`Вы уже начали отслеживать время для <a href="%s">другой задачи</a>!`
  1342. issues.cancel_tracking_history=`отменил(а) отслеживание времени %s`
  1343. issues.del_time=Удалить этот журнал времени
  1344. issues.del_time_history=`удалил(а) потраченное время %s`
  1345. issues.add_time_hours=Часы
  1346. issues.add_time_minutes=Минуты
  1347. issues.add_time_sum_to_small=Время не было введено.
  1348. issues.time_spent_total=Общее затраченное время
  1349. issues.time_spent_from_all_authors=`Общее затраченное время: %s`
  1350. issues.due_date=Срок выполнения
  1351. issues.invalid_due_date_format=Дата окончания должна быть в формате 'гггг-мм-дд'.
  1352. issues.error_modifying_due_date=Не удалось изменить срок выполнения.
  1353. issues.error_removing_due_date=Не удалось убрать срок выполнения.
  1354. issues.push_commit_1=добавил(а) %d коммит %s
  1355. issues.push_commits_n=добавил(а) %d коммитов %s
  1356. issues.force_push_codes=`форсировал(а) отправку изменений %[1]s <a class="ui sha" href="%[5]s"><code>%[4]s</code></a> вместо <a class="ui sha" href="%[3]s"><code>%[2]s</code></a> %[6]s`
  1357. issues.force_push_compare=Сравнить
  1358. issues.due_date_form=гггг-мм-дд
  1359. issues.due_date_form_add=Добавить срок выполнения
  1360. issues.due_date_form_edit=Редактировать
  1361. issues.due_date_form_remove=Удалить
  1362. issues.due_date_not_set=Срок выполнения не установлен.
  1363. issues.due_date_added=добавил(а) срок выполнения %s %s
  1364. issues.due_date_modified=изменил(а) срок выполнения с %[2]s на %[1]s %[3]s
  1365. issues.due_date_remove=удалён срок выполнения %s %s
  1366. issues.due_date_overdue=Просроченные
  1367. issues.due_date_invalid=Срок действия недействителен или находится за пределами допустимого диапазона. Пожалуйста, используйте формат 'гггг-мм-дд'.
  1368. issues.dependency.title=Зависимости
  1369. issues.dependency.issue_no_dependencies=Зависимостей нет.
  1370. issues.dependency.pr_no_dependencies=Зависимостей нет.
  1371. issues.dependency.no_permission_1=У вас недостаточно прав для чтения %d зависимости
  1372. issues.dependency.no_permission_n=У вас недостаточно прав для чтения %d зависимостей
  1373. issues.dependency.no_permission.can_remove=У вас недостаточно прав для чтения этой зависимости, но вы можете удалить эту зависимость
  1374. issues.dependency.add=Добавить зависимость…
  1375. issues.dependency.cancel=Отменить
  1376. issues.dependency.remove=Удалить
  1377. issues.dependency.remove_info=Удалить эту зависимость
  1378. issues.dependency.added_dependency=`добавил(а) новую зависимость %s`
  1379. issues.dependency.removed_dependency=`убрал(а) зависимость %s`
  1380. issues.dependency.pr_closing_blockedby=Закрытие этого запроса на слияние блокируется следующими задачами
  1381. issues.dependency.issue_closing_blockedby=Закрытие этой задачи блокируется следующими задачами
  1382. issues.dependency.issue_close_blocks=Эта задача блокирует закрытие следующих задач
  1383. issues.dependency.pr_close_blocks=Этот запрос на слияние блокирует закрытие следующих задач
  1384. issues.dependency.issue_batch_close_blocked=Невозможно пакетно закрыть выбранные задачи, потому что у задачи #%d остаются открытые зависимости
  1385. issues.dependency.blocks_short=Блоки
  1386. issues.dependency.blocked_by_short=Зависит от
  1387. issues.dependency.remove_header=Удалить зависимость
  1388. issues.dependency.issue_remove_text=Это приведет к удалению зависимости от этой задачи. Продолжить?
  1389. issues.dependency.pr_remove_text=Это приведёт к удалению зависимости от этого запроса на слияние. Продолжить?
  1390. issues.dependency.setting=Включение зависимостей для задач и запросов на слияние
  1391. issues.dependency.add_error_same_issue=Вы не можете заставить задачу зависеть от самой себя.
  1392. issues.dependency.add_error_dep_issue_not_exist=Зависимая задача не существует.
  1393. issues.dependency.add_error_dep_not_exist=Зависимости не существует.
  1394. issues.dependency.add_error_dep_exists=Зависимость уже существует.
  1395. issues.dependency.add_error_dep_not_same_repo=Обе задачи должны находиться в одном репозитории.
  1396. issues.review.self.approval=Вы не можете одобрить собственный запрос на слияние.
  1397. issues.review.self.rejection=Невозможно запрашивать изменения своего запроса на слияние.
  1398. issues.review.approve=одобрил(а) эти изменения %s
  1399. issues.review.dismissed_label=Отклонено
  1400. issues.review.left_comment=оставил комментарий
  1401. issues.review.content.empty=Запрашивая изменения, вы обязаны оставить комментарий с пояснением своих пожеланий относительно запроса на слияние.
  1402. issues.review.reject=запросил(а) изменения %s
  1403. issues.review.wait=был запрошен для отзыва %s
  1404. issues.review.add_review_request=запросил отзыв от %s %s
  1405. issues.review.remove_review_request=удалена заявка на отзыв для %s %s
  1406. issues.review.pending=Ожидание
  1407. issues.review.pending.tooltip=Этот комментарий в настоящее время не виден другим пользователям. Чтобы отправить отложенные комментарии, выберите «%s» → «%s/%s/%s» в верхней части страницы.
  1408. issues.review.review=Рецензия
  1409. issues.review.reviewers=Рецензенты
  1410. issues.review.outdated=Устаревшее
  1411. issues.review.option.show_outdated_comments=Показать устаревшие комментарии
  1412. issues.review.option.hide_outdated_comments=Скрыть устаревшие комментарии
  1413. issues.review.show_outdated=Показать устаревшие
  1414. issues.review.hide_outdated=Скрыть устаревшие
  1415. issues.review.show_resolved=Показать разрешенные
  1416. issues.review.hide_resolved=Скрыть разрешенные
  1417. issues.review.resolve_conversation=Покинуть диалог
  1418. issues.review.un_resolve_conversation=Незавершённый разговор
  1419. issues.review.resolved_by=пометить этот разговор как разрешённый
  1420. issues.review.commented=Комментировать
  1421. issues.reference_issue.body=Тело
  1422. issues.content_history.deleted=удалено
  1423. issues.content_history.edited=отредактировано
  1424. issues.content_history.created=создано
  1425. issues.content_history.delete_from_history=Удалить из истории
  1426. issues.content_history.delete_from_history_confirm=Удалить из истории?
  1427. issues.content_history.options=Настройки
  1428. issues.reference_link=Ссылка: %s
  1429. compare.compare_base=Основа
  1430. compare.compare_head=сравнить
  1431. pulls.desc=Включить запросы на слияние и проверки кода.
  1432. pulls.new=Новый запрос на слияние
  1433. pulls.view=Просмотр запроса на слияние
  1434. pulls.compare_changes=Новый запрос на слияние
  1435. pulls.allow_edits_from_maintainers=Разрешить редактирование сопровождающими
  1436. pulls.allow_edits_from_maintainers_desc=Пользователи с доступом на запись в основную ветку могут отправлять изменения и в эту ветку
  1437. pulls.allow_edits_from_maintainers_err=Не удалось обновить
  1438. pulls.compare_changes_desc=Сравнить две ветки и создать запрос на слияние для изменений.
  1439. pulls.has_viewed_file=Просмотрено
  1440. pulls.has_changed_since_last_review=Изменено с момента вашего последнего отзыва
  1441. pulls.viewed_files_label=%[1]d из %[2]d файлов просмотрено
  1442. pulls.expand_files=Показать все файлы
  1443. pulls.collapse_files=Свернуть все файлы
  1444. pulls.compare_base=базовая ветка
  1445. pulls.compare_compare=взять из
  1446. pulls.switch_comparison_type=Переключить тип сравнения
  1447. pulls.switch_head_and_base=Поменять исходную и целевую ветки местами
  1448. pulls.filter_branch=Фильтр по ветке
  1449. pulls.show_all_commits=Показать все коммиты
  1450. pulls.show_changes_since_your_last_review=Показать изменения с момента вашего последнего отзыва
  1451. pulls.showing_only_single_commit=Показать только изменения коммита %[1]s
  1452. pulls.showing_specified_commit_range=Показаны только изменения между %[1]s..%[2]
  1453. pulls.filter_changes_by_commit=Фильтр по коммиту
  1454. pulls.nothing_to_compare=Нечего сравнивать, родительская и текущая ветка одинаковые.
  1455. pulls.nothing_to_compare_and_allow_empty_pr=Ветки идентичны. Этот PR будет пустым.
  1456. pulls.has_pull_request=`Запрос на слияние этих веток уже существует: <a href="%[1]s">%[2]s#%[3]d</a>`
  1457. pulls.create=Создать запрос на слияние
  1458. pulls.title_desc=хочет влить %[1]d коммит(ов) из <code>%[2]s</code> в <code id="branch_target">%[3]s</code>
  1459. pulls.merged_title_desc=слито %[1]d коммит(ов) из <code>%[2]s</code> в <code>%[3]s</code> %[4]s
  1460. pulls.change_target_branch_at=`изменил(а) целевую ветку с <b>%s</b> на <b>%s</b> %s`
  1461. pulls.tab_conversation=Обсуждение
  1462. pulls.tab_commits=Коммиты
  1463. pulls.tab_files=Изменённые файлы
  1464. pulls.reopen_to_merge=Пожалуйста, переоткройте этот запрос на слияние для выполнения слияния.
  1465. pulls.cant_reopen_deleted_branch=Этот запрос на слияние не может быть открыт заново, потому что ветка была удалена.
  1466. pulls.merged=Слито
  1467. pulls.merged_success=Запрос на слияние удовлетворён и закрыт
  1468. pulls.closed=Запрос на слияние закрыт
  1469. pulls.manually_merged=Слито вручную
  1470. pulls.merged_info_text=Ветку %s теперь можно удалить.
  1471. pulls.is_closed=Запрос на слияние закрыт.
  1472. pulls.title_wip_desc=`<a href="#">Добавьте <strong>%s</strong> в начало заголовка</a> для защиты от случайного досрочного принятия запроса на слияние`
  1473. pulls.cannot_merge_work_in_progress=Этот запрос на слияние помечен как в процессе работы.
  1474. pulls.still_in_progress=Всё ещё в процессе?
  1475. pulls.add_prefix=Добавить <strong>%s</strong> префикс
  1476. pulls.remove_prefix=Удалить <strong>%s</strong> префикс
  1477. pulls.data_broken=Содержимое этого запроса было нарушено вследствие удаления информации форка.
  1478. pulls.files_conflicted=Этот запрос на слияние имеет изменения конфликтующие с целевой веткой.
  1479. pulls.is_ancestor=Эта ветка уже включена в целевую ветку. Сливать нечего.
  1480. pulls.is_empty=Изменения из этой ветки уже есть в целевой ветке. Это будет пустой коммит.
  1481. pulls.required_status_check_failed=Некоторые необходимые проверки не были пройдены.
  1482. pulls.required_status_check_missing=Отсутствуют некоторые обязательные проверки.
  1483. pulls.required_status_check_administrator=Как администратор, вы все равно можете принять этот запрос на слияние.
  1484. pulls.blocked_by_rejection=Официальный рецензент запросил изменения к этому запросу на слияние.
  1485. pulls.can_auto_merge_desc=Этот запрос на слияние может быть объединён автоматически.
  1486. pulls.cannot_auto_merge_desc=Этот запрос на слияние не может быть объединён автоматически.
  1487. pulls.cannot_auto_merge_helper=Пожалуйста, совершите слияние вручную для урегулирования конфликтов.
  1488. pulls.num_conflicting_files_1=%d конфликтующий файл
  1489. pulls.num_conflicting_files_n=%d конфликтующих файлов
  1490. pulls.approve_count_1=%d одобрение
  1491. pulls.approve_count_n=%d одобрений
  1492. pulls.reject_count_1=%d запрос на изменение
  1493. pulls.reject_count_n=%d запросов на изменение
  1494. pulls.waiting_count_1=%d ожидает проверки
  1495. pulls.waiting_count_n=%d ожидающих отзывов
  1496. pulls.no_merge_desc=Запрос на слияние не может быть принят, так как отключены все настройки слияния.
  1497. pulls.no_merge_helper=Включите опции слияния в настройках репозитория или совершите слияние этого запроса вручную.
  1498. pulls.no_merge_wip=Данный запрос на слияние не может быть принят, поскольку он помечен как находящийся в разработке.
  1499. pulls.no_merge_access=У вас нет права для слияния данного запроса.
  1500. pulls.merge_pull_request=Создать коммит на слияние
  1501. pulls.squash_merge_pull_request=Создать объединённый коммит
  1502. pulls.merge_manually=Слито вручную
  1503. pulls.merge_commit_id=ID коммита слияния
  1504. pulls.require_signed_wont_sign=Данная ветка ожидает подписанные коммиты, однако слияние не будет подписано
  1505. pulls.invalid_merge_option=Этот параметр слияния нельзя использовать для этого запроса на слияние.
  1506. pulls.merge_conflict_summary=Сообщение об ошибке
  1507. pulls.rebase_conflict_summary=Сообщение об ошибке
  1508. pulls.push_rejected_summary=Полная ошибка отклонения
  1509. pulls.open_unmerged_pull_exists=`Вы не можете снова открыть, поскольку уже существует запрос на слияние (#%d) из того же репозитория с той же информацией о слиянии и ожидающий слияния.`
  1510. pulls.status_checking=Выполняются некоторые проверки
  1511. pulls.status_checks_success=Все проверки выполнены успешно
  1512. pulls.status_checks_warning=Некоторые проверки сообщили о предупреждениях
  1513. pulls.status_checks_failure=Некоторые проверки не удались
  1514. pulls.status_checks_error=Некоторые проверки сообщили об ошибках
  1515. pulls.status_checks_requested=Требуется
  1516. pulls.status_checks_details=Информация
  1517. pulls.status_checks_hide_all=Скрыть все проверки
  1518. pulls.status_checks_show_all=Показать все проверки
  1519. pulls.update_branch=Обновить ветку посредством слияния
  1520. pulls.update_branch_rebase=Обновить ветку через rebase
  1521. pulls.update_branch_success=Обновление ветки выполнено успешно
  1522. pulls.update_not_allowed=У вас недостаточно прав для обновления ветки
  1523. pulls.outdated_with_base_branch=Эта ветка отстает от базовой ветки
  1524. pulls.close=Закрыть запрос на слияние
  1525. pulls.closed_at=`закрыл этот запрос на слияние <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
  1526. pulls.reopened_at=`переоткрыл этот запрос на слияние <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
  1527. pulls.cmd_instruction_merge_title=Слить
  1528. pulls.cmd_instruction_merge_desc=Слить изменения и обновить в Gitea.
  1529. pulls.clear_merge_message=Очистить сообщение о слиянии
  1530. pulls.auto_merge_button_when_succeed=(При успешных проверках)
  1531. pulls.auto_merge_when_succeed=Слить автоматически после прохождения всех проверок
  1532. pulls.auto_merge_newly_scheduled=Запрос был запланирован для слияния после прохождения всех проверок.
  1533. pulls.auto_merge_has_pending_schedule=%[1]s запланировал этот запрос для автоматического слияния, когда все проверки пройдены %[2]s.
  1534. pulls.auto_merge_cancel_schedule=Отменить автоматическое слияние
  1535. pulls.auto_merge_not_scheduled=Этот запрос не запланирован для автоматического слияния.
  1536. pulls.auto_merge_canceled_schedule=Автоматическое слияние для этого запроса было отменено.
  1537. pulls.auto_merge_newly_scheduled_comment=`запланировал этот запрос для автоматического слияния после прохождения всех проверок %[1]s`
  1538. pulls.auto_merge_canceled_schedule_comment=`отменил автоматическое слияние этого запроса после прохождения всех проверок %[1]s`
  1539. pulls.delete.title=Удалить этот запрос на слияние?
  1540. pulls.delete.text=Вы действительно хотите удалить этот запрос на слияние? (Это навсегда удалит всё содержимое. Возможно, лучше закрыть запрос в архивных целях.)
  1541. pull.deleted_branch=(удалена):%s
  1542. milestones.new=Новый этап
  1543. milestones.closed=Закрыт %s
  1544. milestones.update_ago=Обновлено %s
  1545. milestones.no_due_date=Срок не указан
  1546. milestones.open=Открыть
  1547. milestones.close=Закрыть
  1548. milestones.create=Создать этап
  1549. milestones.title=Заголовок
  1550. milestones.desc=Описание
  1551. milestones.due_date=Дата окончания (опционально)
  1552. milestones.clear=Очистить
  1553. milestones.invalid_due_date_format=Дата окончания должна быть в формате 'гггг-мм-дд'.
  1554. milestones.create_success=Этап «%s» создан.
  1555. milestones.edit=Редактировать этап
  1556. milestones.edit_subheader=Используйте лучшее описание контрольной точки, во избежание непонимания со стороны других людей.
  1557. milestones.cancel=Отмена
  1558. milestones.modify=Обновить этап
  1559. milestones.edit_success=Этап «%s» обновлён.
  1560. milestones.deletion=Удалить этап
  1561. milestones.deletion_desc=Удаление этапа приведет к его удалению из всех связанных задач. Продолжить?
  1562. milestones.deletion_success=Этап успешно удалён.
  1563. milestones.filter_sort.name=Название
  1564. milestones.filter_sort.earliest_due_data=По возрастанию даты завершения
  1565. milestones.filter_sort.latest_due_date=По убыванию даты завершения
  1566. milestones.filter_sort.least_complete=Менее полное
  1567. milestones.filter_sort.most_complete=Более полное
  1568. milestones.filter_sort.most_issues=Большинство задач
  1569. milestones.filter_sort.least_issues=Меньшинство задач
  1570. signing.will_sign=Этот коммит будет подписан ключом «%s».
  1571. signing.wont_sign.never=Коммиты никогда не подписываются.
  1572. signing.wont_sign.always=Коммиты всегда подписываются.
  1573. signing.wont_sign.pubkey=Этот коммит не будет подписан, поскольку к вашей учётной записи не привязано публичного ключа.
  1574. signing.wont_sign.parentsigned=Этот коммит не будет подписан, так как родительский коммит не подписан.
  1575. signing.wont_sign.basesigned=Слияние не будет подписано, так как базовый коммит не подписан.
  1576. signing.wont_sign.headsigned=Слияние не будет подписано, так как головной коммит не подписан.
  1577. signing.wont_sign.commitssigned=Слияние не будет подписано, так как все связанные коммиты не подписаны.
  1578. signing.wont_sign.approved=Слияние не будет подписано, так как запрос на слияние не одобрен.
  1579. signing.wont_sign.not_signed_in=Вы не вошли в систему.
  1580. ext_wiki=Доступ к внешней вики
  1581. ext_wiki.desc=Ссылка на внешнюю вики.
  1582. wiki=Вики
  1583. wiki.welcome=Добро пожаловать в вики.
  1584. wiki.welcome_desc=Вики позволяет писать и делиться документацией с сотрудниками.
  1585. wiki.desc=Пишите и делитесь документацией с соавторами.
  1586. wiki.create_first_page=Создать первую страницу
  1587. wiki.page=Страница
  1588. wiki.filter_page=Фильтр страницы
  1589. wiki.new_page=Страница
  1590. wiki.page_title=Заголовок страницы
  1591. wiki.page_content=Содержимое страницы
  1592. wiki.default_commit_message=Описание изменения страницы вики (необязательно).
  1593. wiki.save_page=Сохранить страницу
  1594. wiki.last_commit_info=%s редактировал(а) эту страницу %s
  1595. wiki.edit_page_button=Редактировать
  1596. wiki.new_page_button=Новая страница
  1597. wiki.file_revision=Версия страницы
  1598. wiki.wiki_page_revisions=Версии страницы вики
  1599. wiki.back_to_wiki=Вернуться на страницу вики
  1600. wiki.delete_page_button=Удалить страницу
  1601. wiki.delete_page_notice_1=Удаление страницы вики «%s» не может быть отменено. Продолжить?
  1602. wiki.page_already_exists=Страница вики с таким именем уже существует.
  1603. wiki.reserved_page=Имя страницы вики «%s» зарезервировано.
  1604. wiki.pages=Страницы
  1605. wiki.last_updated=Последнее обновление %s
  1606. wiki.page_name_desc=Введите имя страницы вики. Некоторые специальные имена: 'Home', '_Sidebar' и '_Footer'.
  1607. activity=Активность
  1608. activity.period.filter_label=Период:
  1609. activity.period.daily=1 день
  1610. activity.period.halfweekly=3 дня
  1611. activity.period.weekly=1 неделя
  1612. activity.period.monthly=1 месяц
  1613. activity.period.quarterly=3 месяца
  1614. activity.period.semiyearly=6 месяцев
  1615. activity.period.yearly=1 год
  1616. activity.overview=Обзор
  1617. activity.active_prs_count_1=<strong>%d</strong> активный запрос на слияние
  1618. activity.active_prs_count_n=<strong>%d</strong> активных запросов на слияние
  1619. activity.merged_prs_count_1=Принятый запрос на слияние
  1620. activity.merged_prs_count_n=Принятых запросов на слияние
  1621. activity.opened_prs_count_1=Новый запрос на слияние
  1622. activity.opened_prs_count_n=Новых запросов на слияние
  1623. activity.title.user_1=%d пользователем
  1624. activity.title.user_n=%d пользователями
  1625. activity.title.prs_1=%d запрос на слияние
  1626. activity.title.prs_n=%d запросов на слияние
  1627. activity.title.prs_merged_by=%s приняты %s
  1628. activity.title.prs_opened_by=%s предложены %s
  1629. activity.merged_prs_label=Принято
  1630. activity.opened_prs_label=Предложено
  1631. activity.active_issues_count_1=<strong>%d</strong> Активная задача
  1632. activity.active_issues_count_n=<strong>%d</strong> Активных задач
  1633. activity.closed_issues_count_1=Закрытая задача
  1634. activity.closed_issues_count_n=Закрытых задач
  1635. activity.title.issues_1=%d задача
  1636. activity.title.issues_n=%d задач
  1637. activity.title.issues_closed_from=%s закрыто от %s
  1638. activity.title.issues_created_by=%s создано %s
  1639. activity.closed_issue_label=Закрыто
  1640. activity.new_issues_count_1=Новая задача
  1641. activity.new_issues_count_n=Новых задач
  1642. activity.new_issue_label=Открытые
  1643. activity.title.unresolved_conv_1=%d Незавершённое обсуждение
  1644. activity.title.unresolved_conv_n=%d Незавершённых обсуждений
  1645. activity.unresolved_conv_desc=Список задач и запросов на слияние с недавней активностью, но ещё не закрытых либо принятых.
  1646. activity.unresolved_conv_label=Открытые
  1647. activity.title.releases_1=%d релиз
  1648. activity.title.releases_n=%d релизов
  1649. activity.title.releases_published_by=%s опубликованы %s
  1650. activity.published_release_label=Опубликовано
  1651. activity.git_stats_exclude_merges=За исключением слияний,
  1652. activity.git_stats_author_1=%d автор
  1653. activity.git_stats_author_n=%d автора(ов)
  1654. activity.git_stats_pushed_1=отправил
  1655. activity.git_stats_pushed_n=отправили
  1656. activity.git_stats_commit_1=%d коммит
  1657. activity.git_stats_commit_n=%d коммитов
  1658. activity.git_stats_push_to_branch=в %s и
  1659. activity.git_stats_push_to_all_branches=во все ветки.
  1660. activity.git_stats_on_default_branch=На %s,
  1661. activity.git_stats_file_1=%d файл
  1662. activity.git_stats_file_n=%d файлов
  1663. activity.git_stats_files_changed_1=изменён,
  1664. activity.git_stats_files_changed_n=изменены,
  1665. activity.git_stats_additions=и там было
  1666. activity.git_stats_addition_1=%d добавление
  1667. activity.git_stats_addition_n=%d добавлений
  1668. activity.git_stats_and_deletions=и
  1669. activity.git_stats_deletion_1=%d удаление
  1670. activity.git_stats_deletion_n=%d удалений
  1671. contributors.contribution_type.commits=коммитов
  1672. settings=Настройки
  1673. settings.options=Репозиторий
  1674. settings.collaboration=Соавторы
  1675. settings.collaboration.admin=Администратор
  1676. settings.collaboration.write=Запись
  1677. settings.collaboration.read=Просмотр
  1678. settings.collaboration.owner=Владелец
  1679. settings.collaboration.undefined=Не определено
  1680. settings.hooks=Веб-хуки
  1681. settings.githooks=Git-хуки
  1682. settings.basic_settings=Основные параметры
  1683. settings.mirror_settings=Настройки зеркалирования
  1684. settings.mirror_settings.docs=Настройте свой репозиторий для автоматической синхронизации коммитов, тегов и веток с другим репозиторием.
  1685. settings.mirror_settings.docs.disabled_pull_mirror.instructions=Настройте свой проект для автоматической отправки коммитов, тегов и веток в другой репозиторий. Pull-зеркала были отключены администратором сайта.
  1686. settings.mirror_settings.docs.disabled_push_mirror.instructions=Настройте свой проект, чтобы автоматически получать коммиты, теги и ветки из другого репозитория.
  1687. settings.mirror_settings.docs.disabled_push_mirror.pull_mirror_warning=В настоящее время это можно сделать только в меню «Новая миграция». Для получения дополнительной информации, пожалуйста, ознакомьтесь:
  1688. settings.mirror_settings.docs.disabled_push_mirror.info=Push-зеркала отключены администратором сайта.
  1689. settings.mirror_settings.docs.can_still_use=Хотя вы не можете изменять существующие зеркала или создавать новые, вы можете по-прежнему использовать существующее зеркало.
  1690. settings.mirror_settings.docs.pull_mirror_instructions=Чтобы настроить pull-зеркало, пожалуйста, ознакомьтесь:
  1691. settings.mirror_settings.docs.more_information_if_disabled=Вы можете узнать больше о зеркалах push и pull здесь:
  1692. settings.mirror_settings.docs.doc_link_title=Как зеркалировать репозитории?
  1693. settings.mirror_settings.docs.pulling_remote_title=Получение из удалённого репозитория
  1694. settings.mirror_settings.mirrored_repository=Синхронизированное хранилище
  1695. settings.mirror_settings.direction=Направление
  1696. settings.mirror_settings.direction.pull=Отправка
  1697. settings.mirror_settings.direction.push=Отправка
  1698. settings.mirror_settings.last_update=Последнее обновление
  1699. settings.mirror_settings.push_mirror.none=Push-зеркало не добавлено
  1700. settings.mirror_settings.push_mirror.remote_url=URL удалённого хранилища
  1701. settings.mirror_settings.push_mirror.add=Добавить Push-зеркало
  1702. settings.mirror_settings.push_mirror.edit_sync_time=Изменить интервал синхронизации зеркала
  1703. settings.sync_mirror=Синхронизировать
  1704. settings.push_mirror_sync_in_progress=Идёт отправка изменений в удалённый репозиторий %s.
  1705. settings.site=Сайт
  1706. settings.update_settings=Обновить настройки
  1707. settings.update_mirror_settings=Обновить настройки зеркала
  1708. settings.branches.switch_default_branch=Переключить ветку по умолчанию
  1709. settings.branches.update_default_branch=Обновить ветку по умолчанию
  1710. settings.branches.add_new_rule=Добавить новое правило
  1711. settings.advanced_settings=Расширенные настройки
  1712. settings.wiki_desc=Включить вики для репозитория
  1713. settings.use_internal_wiki=Использовать встроенную вики
  1714. settings.use_external_wiki=Использовать внешнюю вики
  1715. settings.external_wiki_url=URL внешней вики
  1716. settings.external_wiki_url_error=URL внешней вики не является корректным URL.
  1717. settings.external_wiki_url_desc=Посетители будут перенаправлены на URL, когда они кликнут по вкладке.
  1718. settings.issues_desc=Включить систему учёта задач репозитория
  1719. settings.use_internal_issue_tracker=Использовать встроенную систему учета задач
  1720. settings.use_external_issue_tracker=Использовать внешнюю систему учета задач
  1721. settings.external_tracker_url=URL внешней системы отслеживания ошибок
  1722. settings.external_tracker_url_error=URL внешнего баг-трекера не является корректным URL.
  1723. settings.external_tracker_url_desc=Посетители будут перенаправлены на URL, когда они кликнут по вкладке.
  1724. settings.tracker_url_format=Внешний формат ссылки системы отслеживания ошибок.
  1725. settings.tracker_url_format_error=Формат URL внешнего баг-трекера некорректен.
  1726. settings.tracker_issue_style=Формат нумерации для внешней системы учета задач
  1727. settings.tracker_issue_style.numeric=Цифровой
  1728. settings.tracker_issue_style.alphanumeric=Буквенноцифровой
  1729. settings.tracker_issue_style.regexp=Регулярное выражение
  1730. settings.tracker_issue_style.regexp_pattern=Шаблон регулярного выражения
  1731. settings.tracker_issue_style.regexp_pattern_desc=Вместо <code>{index}</code> будет использоваться первая захваченная группа.
  1732. settings.tracker_url_format_desc=Вы можете использовать шаблоны <code>{user}</code>, <code>{repo}</code> и <code>{index}</code> для имени пользователя, репозитория и номера задачи.
  1733. settings.enable_timetracker=Включить отслеживание времени
  1734. settings.allow_only_contributors_to_track_time=Учитывать только участников разработки в подсчёте времени
  1735. settings.pulls_desc=Включить запросы на слияние
  1736. settings.pulls.ignore_whitespace=Игнорировать незначащие изменения (пробелы, табуляция) при проверке на конфликты слияния
  1737. settings.pulls.enable_autodetect_manual_merge=Включить автоопределение ручного слияния (Примечание: в некоторых особых случаях могут возникнуть ошибки)
  1738. settings.pulls.allow_rebase_update=Включить обновление ветки из запроса на слияние путём rebase
  1739. settings.pulls.default_delete_branch_after_merge=Удалить ветку запроса после его слияния по умолчанию
  1740. settings.pulls.default_allow_edits_from_maintainers=По умолчанию разрешать редактирование сопровождающими
  1741. settings.releases_desc=Включить релизы
  1742. settings.packages_desc=Включить реестр пакетов
  1743. settings.projects_mode_all=Все проекты
  1744. settings.actions_desc=Включить действия репозитория
  1745. settings.admin_settings=Настройки администратора
  1746. settings.admin_enable_health_check=Выполнять проверки целостности этого репозитория (git fsck)
  1747. settings.admin_code_indexer=Индексатор кода
  1748. settings.admin_stats_indexer=Индексатор статистики кода
  1749. settings.admin_indexer_commit_sha=Последний индексированный SHA
  1750. settings.admin_indexer_unindexed=Не индексировано
  1751. settings.reindex_button=Добавить в очередь переиндексации
  1752. settings.reindex_requested=Переиндексация запрошена
  1753. settings.danger_zone=Опасная зона
  1754. settings.new_owner_has_same_repo=У нового владельца уже есть хранилище с таким названием.
  1755. settings.convert=Преобразовать в обычный репозиторий
  1756. settings.convert_desc=Это зеркало можно преобразовать в обычный репозиторий. Это не может быть отменено.
  1757. settings.convert_notices_1=Эта операция преобразует это зеркало в обычный репозиторий, и она не может быть отменена.
  1758. settings.convert_confirm=Подтвердите преобразование
  1759. settings.convert_succeed=Репозиторий успешно преобразован в обычный.
  1760. settings.convert_fork=Преобразовать в обычный репозиторий
  1761. settings.convert_fork_desc=Вы можете преобразовать этот форк в обычный репозиторий. Это не может быть отменено.
  1762. settings.convert_fork_notices_1=Эта операция преобразует этот форк в обычный репозиторий, и не может быть отменена.
  1763. settings.convert_fork_confirm=Преобразовать Репозиторий
  1764. settings.convert_fork_succeed=Форк преобразован в обычный репозиторий.
  1765. settings.transfer=Передать права собственности
  1766. settings.transfer.rejected=Трансфер репозитория отменён.
  1767. settings.transfer.success=Трансфер репозитория успешно выполнен.
  1768. settings.transfer_abort=Отменить трансфер
  1769. settings.transfer_abort_invalid=Невозможно отменить трансфер несуществующего репозитория.
  1770. settings.transfer_abort_success=Передача репозитория %s успешно отменена.
  1771. settings.transfer_desc=Передать репозиторий другому пользователю или организации где у вас есть права администратора.
  1772. settings.transfer_form_title=Введите сопутствующую информацию для подтверждения операции:
  1773. settings.transfer_notices_1=- Вы можете потерять доступ, если новый владелец является отдельным пользователем.
  1774. settings.transfer_notices_2=- Вы сохраните доступ, если новым владельцем станет организация, владельцем которой вы являетесь.
  1775. settings.transfer_notices_3=- если репозиторий является приватным и передается отдельному пользователю, это действие позволяет убедиться, что пользователь имеет хотя бы права на чтение (и при необходимости изменяет права доступа).
  1776. settings.transfer_owner=Новый владелец
  1777. settings.transfer_perform=Выполнить трансфер
  1778. settings.transfer_started=Репозиторий ожидает подтверждения передачи от «%s»
  1779. settings.transfer_succeed=Репозиторий перенесён.
  1780. settings.signing_settings=Настройки подписи верификации
  1781. settings.trust_model=Модель доверия подписи
  1782. settings.trust_model.default=Модель доверия по умолчанию
  1783. settings.trust_model.default.desc=Использовать стандартную модель доверия репозитория для этой установки.
  1784. settings.trust_model.collaborator=Соавтор
  1785. settings.trust_model.collaborator.long=Соавтор: Доверять подписям соавторов
  1786. settings.trust_model.committer=Коммитер
  1787. settings.trust_model.collaboratorcommitter=Соавтор+Коммитер
  1788. settings.trust_model.collaboratorcommitter.long=Соавтор+Коммитер: Доверять подписям соавторов, которые соответствуют автору коммита
  1789. settings.wiki_delete=Стереть данные вики
  1790. settings.wiki_delete_desc=Будьте внимательны! Как только вы удалите вики — пути назад не будет.
  1791. settings.wiki_delete_notices_1=- Это навсегда удалит и отключит вики для %s.
  1792. settings.confirm_wiki_delete=Стереть данные вики
  1793. settings.wiki_deletion_success=Данные вики удалены.
  1794. settings.delete=Удалить этот репозиторий
  1795. settings.delete_desc=Будьте внимательны! Как только вы удалите репозиторий — пути назад не будет.
  1796. settings.delete_notices_1=- Эта операция <strong>НЕ МОЖЕТ</strong> быть отменена.
  1797. settings.delete_notices_fork_1=- Все форки станут независимыми репозиториями после удаления.
  1798. settings.deletion_success=Репозиторий удалён.
  1799. settings.update_settings_success=Настройки репозитория обновлены.
  1800. settings.update_settings_no_unit=Должно быть разрешено хоть какое-то взаимодействие с репозиторием.
  1801. settings.confirm_delete=Удалить репозиторий
  1802. settings.add_collaborator=Добавить соавтора
  1803. settings.add_collaborator_success=Соавтор добавлен.
  1804. settings.add_collaborator_inactive_user=Невозможно добавить неактивного пользователя как соавтора.
  1805. settings.add_collaborator_owner=Невозможно добавить владельца в качестве соавтора.
  1806. settings.add_collaborator_duplicate=Соавтор уже добавлен в этот репозиторий.
  1807. settings.delete_collaborator=Удалить
  1808. settings.collaborator_deletion=Удалить соавтора
  1809. settings.collaborator_deletion_desc=Этот пользователь больше не будет иметь доступа для совместной работы в этом репозитории после удаления. Вы хотите продолжить?
  1810. settings.remove_collaborator_success=Соавтор удалён.
  1811. settings.org_not_allowed_to_be_collaborator=Организации не могут быть добавлены как соавторы.
  1812. settings.change_team_access_not_allowed=Доступ к репозиторию команде ограничен владельцем организации
  1813. settings.team_not_in_organization=Команда не в той же организации, что и репозиторий
  1814. settings.teams=Команды
  1815. settings.add_team=Добавить команду
  1816. settings.add_team_duplicate=Команда уже имеет репозиторий
  1817. settings.delete_team_tip=Эта команда имеет доступ ко всем репозиториям и не может быть удалена
  1818. settings.remove_team_success=Доступ команды к репозиторию удалён.
  1819. settings.add_webhook=Добавить веб-хук
  1820. settings.add_webhook.invalid_channel_name=Название канала веб-хука не может быть пустым или состоять только из символа #.
  1821. settings.hooks_desc=Веб-хуки позволяют внешним службам получать уведомления при возникновении определенных событий на Gitea. При возникновении указанных событий мы отправим запрос POST на каждый заданный вами URL. Узнать больше можно в нашем <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">руководстве по веб-хукам</a>.
  1822. settings.webhook_deletion=Удалить веб-хук
  1823. settings.webhook_deletion_desc=Удаление этого веб-хука приведет к удалению всей связанной с ним информации, включая историю. Хотите продолжить?
  1824. settings.webhook_deletion_success=Веб-хук был удалён.
  1825. settings.webhook.request=Запрос
  1826. settings.webhook.response=Ответ
  1827. settings.webhook.headers=Заголовки
  1828. settings.webhook.payload=Содержимое
  1829. settings.webhook.body=Тело ответа
  1830. settings.webhook.replay.description=Повторить этот веб-хук.
  1831. settings.webhook.delivery.success=Событие было добавлено в очередь доставки. Может пройти несколько секунд, прежде чем оно отобразится в истории.
  1832. settings.githooks_desc=Git-хуки предоставляются самим Git. Вы можете изменять файлы хуков из списка ниже, чтобы настроить собственные операции.
  1833. settings.githook_edit_desc=Если хук не активен, будет подставлен пример содержимого. Пустое значение в этом поле приведёт к отключению хука.
  1834. settings.githook_name=Название хукa
  1835. settings.githook_content=Содержимое хука
  1836. settings.update_githook=Обновить хук
  1837. settings.add_webhook_desc=Gitea будет оправлять <code>POST</code> запросы на указанный URL адрес, с информацией о происходящих событиях. Подробности на странице <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">инструкции по использованию веб-хуков</a>.
  1838. settings.payload_url=URL обработчика
  1839. settings.http_method=Метод HTTP
  1840. settings.content_type=Тип содержимого
  1841. settings.secret=Секретный ключ
  1842. settings.slack_username=Имя пользователя
  1843. settings.slack_icon_url=URL иконки
  1844. settings.slack_color=Цвет
  1845. settings.discord_username=Имя пользователя
  1846. settings.discord_icon_url=URL иконки
  1847. settings.event_desc=На какие события этот веб-хук должен срабатывать?
  1848. settings.event_push_only=События отправки
  1849. settings.event_send_everything=Все события
  1850. settings.event_choose=Позвольте мне выбрать то, что нужно.
  1851. settings.event_header_repository=События репозитория
  1852. settings.event_create=Создать
  1853. settings.event_create_desc=Ветка или тэг созданы.
  1854. settings.event_delete=Удалить
  1855. settings.event_delete_desc=Ветка или тег удалены.
  1856. settings.event_fork=Форкнуть
  1857. settings.event_fork_desc=Репозиторий форкнут.
  1858. settings.event_wiki=Вики
  1859. settings.event_wiki_desc=Страница вики создана, переименована, изменена или удалена.
  1860. settings.event_release=Релиз
  1861. settings.event_release_desc=Релиз опубликован, обновлён или удалён из репозитория.
  1862. settings.event_push=Отправка
  1863. settings.event_push_desc=Отправка в репозиторий.
  1864. settings.event_repository=Репозиторий
  1865. settings.event_repository_desc=Репозиторий создан или удален.
  1866. settings.event_header_issue=События задачи
  1867. settings.event_issues=Задачи
  1868. settings.event_issue_assign=Назначена задача
  1869. settings.event_issue_assign_desc=Задача назначена или снята с назначения.
  1870. settings.event_issue_label=Ярлык задачи
  1871. settings.event_issue_label_desc=Метки задач обновлены или очищены.
  1872. settings.event_issue_milestone=Этап задачи завершен
  1873. settings.event_issue_milestone_desc=Этап или этап выполнения задания.
  1874. settings.event_issue_comment=Комментарии в задаче
  1875. settings.event_issue_comment_desc=Комментарий создан, изменён или удалён.
  1876. settings.event_header_pull_request=События запроса на слияние
  1877. settings.event_pull_request=Запрос на слияние
  1878. settings.event_pull_request_assign=Запроса на слияние назначен
  1879. settings.event_pull_request_assign_desc=Запрос на слияние назначен или не назначен.
  1880. settings.event_pull_request_label=Запрос на слияние отмечен
  1881. settings.event_pull_request_label_desc=Метки запроса на слияние обновлены или очищены.
  1882. settings.event_pull_request_milestone=Этап запроса на слияние завершен
  1883. settings.event_pull_request_milestone_desc=Этап запроса на слияние или промежуточный шаг.
  1884. settings.event_pull_request_comment=Комментарий запроса на слияние
  1885. settings.event_pull_request_comment_desc=Комментарий запроса на слияние создан, отредактирован или удалён.
  1886. settings.event_pull_request_review=Запрос на слияние рассмотрен
  1887. settings.event_pull_request_review_desc=Запрос на слияние утвержден, отклонён или оставлен комментарий.
  1888. settings.event_pull_request_sync=Синхронизация запроса на слияние
  1889. settings.event_pull_request_sync_desc=Запрос на слияние синхронизирован.
  1890. settings.event_pull_request_review_request=Запрошена рецензия для запроса на слияние
  1891. settings.event_pull_request_review_request_desc=Создан или удалён запрос на рецензию для запроса на слияние.
  1892. settings.event_pull_request_approvals=Утверждения запросов на слияние
  1893. settings.event_pull_request_merge=Удовлетворение запросов на слияние
  1894. settings.event_package=Пакеты
  1895. settings.event_package_desc=Пакет создан или удален в репозитории.
  1896. settings.branch_filter=Фильтр веток
  1897. settings.authorization_header=Заголовок Authorization
  1898. settings.authorization_header_desc=Будет включён в качестве заголовка авторизации для запросов. Примеры: %s.
  1899. settings.active=Активный
  1900. settings.active_helper=Информация о происходящих событиях будет отправляться на URL этого веб-хука.
  1901. settings.add_hook_success=Веб-хук добавлен.
  1902. settings.update_webhook=Обновление веб-хука
  1903. settings.update_hook_success=Веб-хук обновлён.
  1904. settings.delete_webhook=Удалить веб-хук
  1905. settings.recent_deliveries=Недавние рассылки
  1906. settings.hook_type=Тип хука
  1907. settings.slack_token=Slack токен
  1908. settings.slack_domain=Домен
  1909. settings.slack_channel=Канал
  1910. settings.add_web_hook_desc=Интегрировать <a target="_blank" rel="noreferrer" href="%s">%s</a> в ваш репозиторий.
  1911. settings.web_hook_name_gitea=Gitea
  1912. settings.web_hook_name_gogs=Gogs
  1913. settings.web_hook_name_slack=Slack
  1914. settings.web_hook_name_discord=Discord
  1915. settings.web_hook_name_dingtalk=DingTalk
  1916. settings.web_hook_name_telegram=Telegram
  1917. settings.web_hook_name_matrix=Matrix
  1918. settings.web_hook_name_msteams=Microsoft Teams
  1919. settings.web_hook_name_feishu_or_larksuite=Feishu / Lark Suite
  1920. settings.web_hook_name_feishu=Feishu
  1921. settings.web_hook_name_larksuite=Lark Suite
  1922. settings.web_hook_name_wechatwork=WeCom (Wechat Work)
  1923. settings.web_hook_name_packagist=Packagist
  1924. settings.packagist_username=Имя пользователя Packagist
  1925. settings.packagist_api_token=Токен API
  1926. settings.packagist_package_url=Ссылка на пакет Packagist
  1927. settings.deploy_keys=Ключи развёртывания
  1928. settings.add_deploy_key=Добавить ключ развёртывания
  1929. settings.deploy_key_desc=Ключи развёртывания предоставляют доступ к репозиторию только для чтения.
  1930. settings.is_writable=Разрешить запись
  1931. settings.is_writable_info=Может ли этот ключ быть использован для выполнения <strong>push</strong> в репозиторий? Ключи развёртывания всегда имеют доступ на pull.
  1932. settings.no_deploy_keys=Вы не добавляли ключи развёртывания.
  1933. settings.title=Заголовок
  1934. settings.deploy_key_content=Содержимое
  1935. settings.key_been_used=Идентичный ключ развёртывания уже используется.
  1936. settings.key_name_used=Ключ развёртывания с таким именем уже существует.
  1937. settings.add_key_success=Ключ развёртывания «%s» добавлен.
  1938. settings.deploy_key_deletion=Удалить ключ развёртывания
  1939. settings.deploy_key_deletion_desc=Удаление ключа развёртывания сделает невозможным доступ к репозиторию с его помощью. Вы уверены?
  1940. settings.deploy_key_deletion_success=Ключ развёртывания удалён.
  1941. settings.protected_branch.save_rule=Сохранить правило
  1942. settings.protected_branch.delete_rule=Удалить правило
  1943. settings.protected_branch_can_push=Разрешить отправку?
  1944. settings.protected_branch_can_push_yes=Вы можете выполнять отправку
  1945. settings.protected_branch_can_push_no=Вы не можете выполнять отправку
  1946. settings.protect_this_branch=Защитить эту ветку
  1947. settings.protect_this_branch_desc=Предотвращает удаление, ограничивает Push и слияние Git в ветку.
  1948. settings.protect_disable_push=Отключить отправку
  1949. settings.protect_disable_push_desc=Отправка не будет разрешена в эту ветку.
  1950. settings.protect_enable_push=Включить отправку
  1951. settings.protect_enable_push_desc=Любому, у кого есть доступ на запись, будет разрешена отправка изменений в эту ветку (но не принудительная отправка).
  1952. settings.protect_enable_merge=Разрешить всем
  1953. settings.protect_enable_merge_desc=Все, у кого есть доступ на запись, смогут удовлетворять запросы на слияние в эту ветку.
  1954. settings.protect_check_status_contexts=Включить проверку статуса
  1955. settings.protect_status_check_patterns=Шаблоны проверки состояния:
  1956. settings.protect_status_check_patterns_desc=Добавьте шаблоны, чтобы указать, какие проверки состояния должны быть пройдены, прежде чем ветви могут быть объединены в ветвь, соответствующую этому правилу. В каждой строке указывается шаблон. Шаблоны не могут быть пустыми.
  1957. settings.protect_check_status_contexts_list=Проверки состояния за последнюю неделю для этого репозитория
  1958. settings.protect_status_check_matched=Совпало
  1959. settings.protect_invalid_status_check_pattern=Неверный шаблон проверки состояния: «%s».
  1960. settings.protect_no_valid_status_check_patterns=Нет допустимых шаблонов проверки состояния.
  1961. settings.protect_required_approvals=Необходимые одобрения:
  1962. settings.dismiss_stale_approvals=Отклонить устаревшие разрешения
  1963. settings.dismiss_stale_approvals_desc=Когда новые коммиты, изменяющие содержимое запроса на слияние, отправляются в ветку, старые разрешения будут отклонены.
  1964. settings.require_signed_commits=Требовать подписанные коммиты
  1965. settings.require_signed_commits_desc=Отклонить отправку изменений в эту ветку, если они не подписаны или не проверяемы.
  1966. settings.protect_branch_name_pattern=Шаблон имени для защищённых веток
  1967. settings.protect_patterns=Шаблоны
  1968. settings.protect_protected_file_patterns=Шаблоны защищённых файлов (разделённые точкой с запятой ';'):
  1969. settings.protect_unprotected_file_patterns=Шаблоны незащищённых файлов (разделённые точкой с запятой ';'):
  1970. settings.update_protect_branch_success=Защита веток по правилу «%s» изменена.
  1971. settings.remove_protected_branch_success=Защита веток по правилу «%s» удалена.
  1972. settings.remove_protected_branch_failed=Не удалось удалить правило защиты веток «%s».
  1973. settings.protected_branch_deletion_desc=Любой пользователь с разрешениями на запись сможет выполнять push в эту ветку. Вы уверены?
  1974. settings.block_rejected_reviews=Блокировка слияния по отклоненным отзывам
  1975. settings.block_rejected_reviews_desc=Слияние будет невозможно, если официальными рецензентами будут запрошены изменения, даже если имеется достаточное количество одобрений.
  1976. settings.block_on_official_review_requests=Блокировать слияние при запросах на официальное рассмотрение
  1977. settings.block_on_official_review_requests_desc=Слияние невозможно, если не имеется достаточное количество одобрений официальных представителей.
  1978. settings.block_outdated_branch=Блокировать слияние, если запрос на слияние устарел
  1979. settings.block_outdated_branch_desc=Слияние будет невозможно, если головная ветвь находится позади базовой ветви.
  1980. settings.default_branch_desc=Главная ветка является "базовой" для вашего репозитория, на которую по умолчанию направлены все запросы на слияние и которая является лицом вашего репозитория. Первое, что увидит посетитель — это содержимое главной ветки. Выберите её из уже существующих:
  1981. settings.merge_style_desc=Стили слияния
  1982. settings.choose_branch=Выберите ветку…
  1983. settings.no_protected_branch=Нет защищённых веток.
  1984. settings.edit_protected_branch=Редактировать
  1985. settings.protected_branch_required_rule_name=Необходимо имя для правила
  1986. settings.protected_branch_duplicate_rule_name=Повторяющееся имя правила
  1987. settings.protected_branch_required_approvals_min=Число необходимых одобрений не может быть отрицательным.
  1988. settings.tags=Теги
  1989. settings.tags.protection=Защита тегов
  1990. settings.tags.protection.pattern=Шаблон тегов
  1991. settings.tags.protection.allowed=Разрешено
  1992. settings.tags.protection.allowed.users=Разрешенные пользователи
  1993. settings.tags.protection.allowed.teams=Разрешенные команды
  1994. settings.tags.protection.allowed.noone=Ни один
  1995. settings.tags.protection.create=Защитить тег
  1996. settings.tags.protection.none=Нет защищенных тегов.
  1997. settings.bot_token=Токен для бота
  1998. settings.chat_id=ID чата
  1999. settings.matrix.homeserver_url=URL домашнего сервера
  2000. settings.matrix.room_id=ID комнаты
  2001. settings.matrix.message_type=Тип сообщения
  2002. settings.archive.button=Архивировать репозиторий
  2003. settings.archive.header=Архивировать этот репозиторий
  2004. settings.archive.success=Репозиторий был успешно архивирован.
  2005. settings.archive.error=Ошибка при попытке архивировать репозиторий. Смотрите логи для получения подробностей.
  2006. settings.archive.error_ismirror=Вы не можете поместить зеркалируемый репозиторий в архив.
  2007. settings.archive.branchsettings_unavailable=Настройки ветки недоступны, если репозиторий архивирован.
  2008. settings.archive.tagsettings_unavailable=Настройки тегов недоступны, если репозиторий архивирован.
  2009. settings.unarchive.button=Разархивировать репозиторий
  2010. settings.unarchive.header=Вернуть этот репозиторий из архива
  2011. settings.unarchive.success=Репозиторий был успешно разархивирован.
  2012. settings.update_avatar_success=Аватар репозитория обновлён.
  2013. settings.lfs=LFS
  2014. settings.lfs_filelist=Файлы LFS хранятся в этом репозитории
  2015. settings.lfs_no_lfs_files=Нет файлов LFS в этом репозитории
  2016. settings.lfs_findcommits=Найти коммиты
  2017. settings.lfs_lfs_file_no_commits=Для этого LFS файла не найдено коммитов
  2018. settings.lfs_noattribute=Этот путь не имеет блокируемого атрибута в ветке по умолчанию
  2019. settings.lfs_delete=Удалить файл LFS с OID %s
  2020. settings.lfs_delete_warning=Удаление файла LFS может привести к ошибкам 'объект не существует' при проверке. Вы уверены?
  2021. settings.lfs_findpointerfiles=Найти файлы указателя
  2022. settings.lfs_locks=Заблокировать
  2023. settings.lfs_invalid_locking_path=Недопустимый путь: %s
  2024. settings.lfs_invalid_lock_directory=Невозможно заблокировать каталог: %s
  2025. settings.lfs_lock_already_exists=Блокировка уже существует: %s
  2026. settings.lfs_lock=Заблокировать
  2027. settings.lfs_locks_no_locks=Нет блокировки
  2028. settings.lfs_lock_file_no_exist=Заблокированный файл не существует в ветке по умолчанию
  2029. settings.lfs_force_unlock=Принудительная разблокировка
  2030. settings.lfs_pointers.sha=Blob SHA
  2031. settings.lfs_pointers.oid=OID
  2032. settings.lfs_pointers.inRepo=В репозитории
  2033. settings.lfs_pointers.exists=Существуют в хранилище
  2034. settings.lfs_pointers.accessible=Доступно для пользователя
  2035. settings.lfs_pointers.associateAccessible=Связать доступные %d OID
  2036. settings.rename_branch_failed_exist=Невозможно переименовать ветку, потому что целевая ветка %s уже существует.
  2037. settings.rename_branch_failed_not_exist=Невозможно переименовать ветку %s, потому что она не существует.
  2038. settings.rename_branch_success=Ветка %s была успешно переименована в %s.
  2039. settings.rename_branch_from=старое название ветки
  2040. settings.rename_branch_to=новое название ветки
  2041. settings.rename_branch=Переименовать ветку
  2042. diff.browse_source=Просмотр исходного кода
  2043. diff.parent=родитель
  2044. diff.commit=Коммит
  2045. diff.git-notes=Заметки
  2046. diff.data_not_available=Разница недоступна
  2047. diff.options_button=Опции Diff
  2048. diff.download_patch=Скачать Patch файл
  2049. diff.download_diff=Скачать Diff файл
  2050. diff.show_split_view=Разделённый вид
  2051. diff.show_unified_view=Единый вид
  2052. diff.whitespace_button=Пробелы
  2053. diff.whitespace_show_everything=Показать все изменения
  2054. diff.whitespace_ignore_all_whitespace=Игнорировать пробелы при сравнении строк
  2055. diff.whitespace_ignore_amount_changes=Игнорировать изменения количества пробелов
  2056. diff.whitespace_ignore_at_eol=Игнорировать изменения в пробельных символах на концах строк
  2057. diff.stats_desc=<strong> %d изменённых файлов</strong>: <strong>%d добавлений</strong> и <strong>%d удалений</strong>
  2058. diff.stats_desc_file=%d изменений: %d дополнений и %d удалений
  2059. diff.bin=Двоичные данные
  2060. diff.bin_not_shown=Двоичный файл не отображается.
  2061. diff.view_file=Просмотреть файл
  2062. diff.file_before=До
  2063. diff.file_after=После
  2064. diff.file_image_width=Ширина
  2065. diff.file_image_height=Высота
  2066. diff.file_byte_size=Размер
  2067. diff.file_suppressed=Разница между файлами не показана из-за своего большого размера
  2068. diff.file_suppressed_line_too_long=Различия файлов скрыты, потому что одна или несколько строк слишком длинны
  2069. diff.too_many_files=Некоторые файлы не были показаны из-за слишком большого количества измененных файлов
  2070. diff.show_more=Показать больше
  2071. diff.load=Загрузить разницу
  2072. diff.generated=сгенерированный
  2073. diff.vendored=поставляемый
  2074. diff.comment.placeholder=Оставить комментарий
  2075. diff.comment.add_single_comment=Добавить простой комментарий
  2076. diff.comment.add_review_comment=Добавить комментарий
  2077. diff.comment.start_review=Начать рецензию
  2078. diff.comment.reply=Ответ
  2079. diff.review=Рецензия
  2080. diff.review.header=Отправить рецензию
  2081. diff.review.placeholder=Рецензионный комментарий
  2082. diff.review.comment=Комментировать
  2083. diff.review.approve=Утвердить
  2084. diff.review.self_reject=Авторы запросов на слияние не могут запрашивать изменения в собственных запросах
  2085. diff.review.reject=Запрос изменений
  2086. diff.review.self_approve=Авторы запросов на слияние не могут одобрять собственные запросы
  2087. diff.committed_by=коммит произвёл
  2088. diff.protected=Защищено
  2089. diff.image.side_by_side=`Режим "рядом"`
  2090. diff.image.swipe=Свайп
  2091. diff.image.overlay=Наложение
  2092. diff.has_escaped=В этой строке есть невидимые символы Юникода
  2093. diff.show_file_tree=Показать дерево файлов
  2094. diff.hide_file_tree=Скрыть дерево файлов
  2095. releases.desc=Релизы позволяют организовать хранение готовых сборок проекта в строгом хронологически верном порядке.
  2096. release.releases=Релизы
  2097. release.detail=Детали релиза
  2098. release.tags=Теги
  2099. release.new_release=Новый релиз
  2100. release.draft=Черновик
  2101. release.prerelease=Пре-релиз
  2102. release.stable=Стабильный
  2103. release.compare=Сравнить
  2104. release.edit=редактировать
  2105. release.ahead.commits=<strong>%d</strong> коммиты
  2106. release.ahead.target=%s с этого релиза
  2107. tag.ahead.target=в %s после этого тега
  2108. release.source_code=Исходный код
  2109. release.new_subheader=Публикация релизов поможет хранить чёткую историю развития вашего проекта.
  2110. release.edit_subheader=Подробный журнал изменений может помочь пользователям понять, что было изменено в очередной версии.
  2111. release.tag_name=Имя тега
  2112. release.target=Цель
  2113. release.tag_helper=Выберите существующий тег, или создайте новый.
  2114. release.tag_helper_new=Новый тег. Этот тег будет создан из цели.
  2115. release.tag_helper_existing=Существующий тег.
  2116. release.title=Название релиза
  2117. release.title_empty=Заголовок не может быть пустым.
  2118. release.message=Опишите этот релиз
  2119. release.prerelease_desc=Это предварительный релиз
  2120. release.prerelease_helper=Отметить релиз как не готовый для производственного использования.
  2121. release.cancel=Отменить
  2122. release.publish=Опубликовать релиз
  2123. release.save_draft=Сохранить черновик
  2124. release.edit_release=Редактировать релиз
  2125. release.delete_release=Удалить этот релиз
  2126. release.delete_tag=Удалить тег
  2127. release.deletion=Удаление релиза
  2128. release.deletion_success=Релиз удалён.
  2129. release.deletion_tag_desc=Этот тег будет удалён из хранилища. Содержимое хранилища и история не изменятся. Продолжить?
  2130. release.deletion_tag_success=Тег удалён.
  2131. release.tag_name_already_exist=Релиз с этим именем метки уже существует.
  2132. release.tag_name_invalid=Имя тега является не допустимым.
  2133. release.tag_name_protected=Имя тега защищено.
  2134. release.tag_already_exist=Этот тег уже используется.
  2135. release.downloads=Загрузки
  2136. release.download_count=Загрузки: %s
  2137. release.add_tag_msg=Использовать заголовок и содержимое релиза в качестве сообщения тега.
  2138. release.add_tag=Создать только тег
  2139. release.releases_for=Релизы %s
  2140. release.tags_for=Теги %s
  2141. branch.name=Имя ветки
  2142. branch.already_exists=Ветка с именем «%s» уже существует.
  2143. branch.delete_head=Удалить
  2144. branch.delete=Удалить ветку «%s»
  2145. branch.delete_html=Удалить ветку
  2146. branch.delete_desc=Удаление ветки необратимо. Несмотря на то, что удаленная ветка может просуществовать некоторое время перед тем, как она будет окончательно удалена, это действие НЕВОЗМОЖНО отменить в большинстве случаев. Продолжить?
  2147. branch.deletion_success=Ветка «%s» удалена.
  2148. branch.deletion_failed=Не удалось удалить ветку «%s».
  2149. branch.delete_branch_has_new_commits=Ветку «%s» нельзя удалить, поскольку после слияния были добавлены новые коммиты.
  2150. branch.create_branch=Создать ветку %s
  2151. branch.create_from=от «%s»
  2152. branch.create_success=Ветка «%s» создана.
  2153. branch.branch_already_exists=Ветка «%s» уже существует в этом репозитории.
  2154. branch.branch_name_conflict=Имя ветки «%s» конфликтует с уже существующей веткой «%s».
  2155. branch.tag_collision=Ветка «%s» не может быть создана, так как уже существует тег с таким именем.
  2156. branch.deleted_by=Удалён %s
  2157. branch.restore_success=Ветка «%s» восстановлена.
  2158. branch.restore_failed=Не удалось восстановить ветку «%s».
  2159. branch.protected_deletion_failed=Ветка «%s» защищена. Её нельзя удалить.
  2160. branch.default_deletion_failed=Ветка «%s» является веткой по умолчанию. Её нельзя удалить.
  2161. branch.restore=Восстановить ветку «%s»
  2162. branch.download=Скачать ветку «%s»
  2163. branch.rename=Переименовать ветку «%s»
  2164. branch.included_desc=Эта ветка является частью ветки по умолчанию
  2165. branch.included=Включено
  2166. branch.create_new_branch=Создать ветку из ветви:
  2167. branch.confirm_create_branch=Создать ветку
  2168. branch.warning_rename_default_branch=Вы переименовываете ветку по умолчанию.
  2169. branch.rename_branch_to=Переименовать ветку «%s» в:
  2170. branch.confirm_rename_branch=Переименовать ветку
  2171. branch.create_branch_operation=Создать ветку
  2172. branch.new_branch=Создать новую ветку
  2173. branch.new_branch_from=Создать новую ветку из «%s»
  2174. branch.renamed=Ветка %s была переименована в %s.
  2175. tag.create_tag=Создать тег %s
  2176. tag.create_tag_operation=Создать тег
  2177. tag.confirm_create_tag=Создать тег
  2178. tag.create_tag_from=Создать новый тег из «%s»
  2179. tag.create_success=Тег «%s» создан.
  2180. topic.manage_topics=Редактировать тематические метки
  2181. topic.done=Сохранить
  2182. topic.count_prompt=Нельзя выбрать более 25 тем
  2183. topic.format_prompt=Темы должны начинаться с буквы или цифры и могут содержать дефисы («-») и точки («.»). Длина темы не должна превышать 35 символов. Все буквы должны быть строчными.
  2184. find_file.go_to_file=Перейти к файлу
  2185. find_file.no_matching=Совпадающих файлов не найдено
  2186. error.csv.too_large=Не удается отобразить этот файл, потому что он слишком большой.
  2187. error.csv.unexpected=Не удается отобразить этот файл, потому что он содержит неожиданный символ в строке %d и столбце %d.
  2188. error.csv.invalid_field_count=Не удается отобразить этот файл, потому что он имеет неправильное количество полей в строке %d.
  2189. [graphs]
  2190. [org]
  2191. org_name_holder=Название организации
  2192. org_full_name_holder=Полное название организации
  2193. org_name_helper=Лучшие названия организаций коротки и запоминаемы.
  2194. create_org=Создать организацию
  2195. repo_updated=Обновлено
  2196. members=Участники
  2197. teams=Команды
  2198. code=Код
  2199. lower_members=участники
  2200. lower_repositories=репозитории
  2201. create_new_team=Создание команды
  2202. create_team=Создать команду
  2203. org_desc=Описание
  2204. team_name=Название команды
  2205. team_desc=Описание
  2206. team_name_helper=Названия команд должны быть короткими и запоминающимися.
  2207. team_desc_helper=Опишите назначение или роль команды.
  2208. team_access_desc=Доступ к репозиторию
  2209. team_permission_desc=Разрешение
  2210. team_unit_desc=Разрешить доступ к разделам репозитория
  2211. team_unit_disabled=(Отключено)
  2212. form.name_reserved=Название организации «%s» зарезервировано.
  2213. form.name_pattern_not_allowed=Шаблон «%s» не допускается в названии организации.
  2214. form.create_org_not_allowed=Этому пользователю не разрешено создавать организацию.
  2215. settings=Настройки
  2216. settings.options=Организация
  2217. settings.full_name=Полное имя
  2218. settings.website=Сайт
  2219. settings.location=Местоположение
  2220. settings.permission=Разрешения
  2221. settings.repoadminchangeteam=Администратор репозитория может добавлять и удалять права доступа для команд
  2222. settings.visibility=Видимость
  2223. settings.visibility.public=Публичный
  2224. settings.visibility.limited=Ограниченный (Видимый только выполнившим вход пользователям)
  2225. settings.visibility.limited_shortname=Ограниченный
  2226. settings.visibility.private=Приватный (Видимый только для участников организации)
  2227. settings.visibility.private_shortname=Приватный
  2228. settings.update_settings=Обновить настройки
  2229. settings.update_setting_success=Настройки организации обновлены.
  2230. settings.update_avatar_success=Аватар организации обновлён.
  2231. settings.delete=Удалить организацию
  2232. settings.delete_account=Удалить эту организацию
  2233. settings.delete_prompt=Это действие <strong>БЕЗВОЗВРАТНО</strong> удалит эту организацию навсегда!
  2234. settings.confirm_delete_account=Подтвердить удаление
  2235. settings.hooks_desc=Добавьте веб-хуки, которые будет вызываться для <strong>всех репозиториев</strong> под этой организации.
  2236. settings.labels_desc=Добавьте метки, которые могут быть использованы в задачах для <strong>всех репозиториев</strong> этой организации.
  2237. members.membership_visibility=Видимость участника команды:
  2238. members.public=Видимый
  2239. members.public_helper=скрыть
  2240. members.private=Скрыт
  2241. members.private_helper=сделать видимым
  2242. members.member_role=Роль участника:
  2243. members.owner=Владелец
  2244. members.member=Участник
  2245. members.remove=Удалить
  2246. members.remove.detail=Исключить %[1]s из %[2]s?
  2247. members.leave=Покинуть
  2248. members.leave.detail=Покинуть %s?
  2249. members.invite_desc=Добавить нового участника в %s:
  2250. members.invite_now=Пригласите сейчас
  2251. teams.join=Объединить
  2252. teams.leave=Выйти
  2253. teams.leave.detail=Покинуть %s?
  2254. teams.can_create_org_repo=Создать репозитории
  2255. teams.can_create_org_repo_helper=Участники могут создавать новые репозитории в организации. Создатель получит администраторский доступ к новому репозиторию.
  2256. teams.none_access=Нет доступа
  2257. teams.none_access_helper=Участники не могут просматривать или выполнять любые другие действия над этим элементом. Это не влияет на публичные репозитории.
  2258. teams.general_access_helper=Разрешения участников будут определяться таблицей разрешений ниже.
  2259. teams.read_access=Чтение
  2260. teams.read_access_helper=Участники могут просматривать и клонировать командные репозитории.
  2261. teams.write_access=Запись
  2262. teams.write_access_helper=Участники могут читать и выполнять push в командные репозитории.
  2263. teams.admin_access=Доступ администратора
  2264. teams.admin_access_helper=Участники могут выполнять pull, push в командные репозитории и добавлять соавторов в команду.
  2265. teams.no_desc=Эта группа не имеет описания
  2266. teams.settings=Настройки
  2267. teams.owners_permission_desc=Владельцы имеют полный доступ ко <strong>всем репозиториям</strong> и имеют <strong>права администратора</strong> организации.
  2268. teams.members=Члены группы разработки
  2269. teams.update_settings=Обновить настройки
  2270. teams.delete_team=Удалить команду
  2271. teams.add_team_member=Добавление члена группы разработки
  2272. teams.invite_team_member=Пригласить в %s
  2273. teams.invite_team_member.list=Приглашения в ожидании
  2274. teams.delete_team_title=Удалить команду
  2275. teams.delete_team_desc=Удаление команды отменяет доступ к репозиторию для её членов. Продолжить?
  2276. teams.delete_team_success=Команда удалена.
  2277. teams.read_permission_desc=Эта команда предоставляет доступ на <strong>Чтение</strong>: члены могут просматривать и клонировать репозитории команды.
  2278. teams.write_permission_desc=Эта команда предоставляет доступ на <strong>Запись</strong>: члены могут получать и выполнять push команды в репозитории.
  2279. teams.admin_permission_desc=Эта команда даёт <strong>административный</strong> доступ: участники могут читать, отправлять изменения и добавлять соавторов к её репозиториям.
  2280. teams.create_repo_permission_desc=Кроме того, эта команда предоставляет право <strong>Создание репозитория</strong>: члены команды могут создавать новые репозитории в организации.
  2281. teams.repositories=Репозитории группы разработки
  2282. teams.remove_all_repos_title=Удалить все репозитории команды
  2283. teams.remove_all_repos_desc=Удаляет все репозитории из команды.
  2284. teams.add_all_repos_title=Добавить все репозитории
  2285. teams.add_all_repos_desc=Добавит все репозитории организации в команду.
  2286. teams.add_duplicate_users=Пользователь уже состоит в команде.
  2287. teams.repos.none=Для этой команды нет доступных репозиториев.
  2288. teams.members.none=В этой команде нет участников.
  2289. teams.specific_repositories=Конкретные репозитории
  2290. teams.specific_repositories_helper=Участники будут иметь доступ только к репозиториям, явно добавленным в команду. Выбор этого <strong>не</strong> автоматически удалит репозитории, уже добавленные в <i>Все репозитории</i>.
  2291. teams.all_repositories=Все репозитории
  2292. teams.all_repositories_helper=Команда имеет доступ ко всем репозиториям. Выбрав его, <strong>добавит все существующие</strong> репозитории в команду.
  2293. teams.all_repositories_read_permission_desc=Эта команда предоставляет <strong>прочтено</strong> доступ к <strong>всем репозиториям</strong>: участники могут просматривать и клонировать репозитории.
  2294. teams.all_repositories_write_permission_desc=Эта команда предоставляет <strong>Написать</strong> доступ к <strong>всем репозиториям</strong>: участники могут читать и выполнять push в репозитории.
  2295. teams.all_repositories_admin_permission_desc=Эта команда предоставляет <strong>администратору</strong> доступ к <strong>всем репозиториям</strong>: участники могут читать, отправлять сообщения и добавлять соавторов в репозитории.
  2296. teams.invite.title=Вас пригласили присоединиться к команде <strong>%s</strong> организации <strong>%s</strong>.
  2297. teams.invite.by=Приглашен(а) %s
  2298. teams.invite.description=Нажмите на кнопку ниже, чтобы присоединиться к команде.
  2299. [admin]
  2300. dashboard=Панель
  2301. identity_access=Идентификация и доступ
  2302. users=Пользователи
  2303. organizations=Организации
  2304. repositories=Репозитории
  2305. hooks=Веб-хуки
  2306. integrations=Интеграции
  2307. authentication=Аутентификация
  2308. config=Конфигурация
  2309. config_summary=Статистика
  2310. config_settings=Настройки
  2311. notices=Системные уведомления
  2312. monitor=Мониторинг
  2313. first_page=Первая
  2314. last_page=Последняя
  2315. total=Всего: %d
  2316. dashboard.statistic=Статистика
  2317. dashboard.system_status=Состояние системы
  2318. dashboard.operation_name=Имя операции
  2319. dashboard.operation_switch=Переключить
  2320. dashboard.operation_run=Запуск
  2321. dashboard.clean_unbind_oauth=Очистить список незавершённых авторизаций OAuth
  2322. dashboard.clean_unbind_oauth_success=Все незавершённые связи OAuth были удалены.
  2323. dashboard.task.started=Началось задание: %[1]s
  2324. dashboard.task.process=Задание: %[1]s
  2325. dashboard.task.cancelled=Задание %[1]s отменено: %[3]s
  2326. dashboard.task.error=Ошибка в задании: %[1]s: %[3]s
  2327. dashboard.task.finished=Задание %[1]s, начатое %[2]s, завершено
  2328. dashboard.task.unknown=Неизвестное задание: %[1]s
  2329. dashboard.cron.started=Планировщик запущен: %[1]s
  2330. dashboard.cron.process=Планировщик: %[1]s
  2331. dashboard.cron.cancelled=Планировщик: %[1]s отменено: %[3]s
  2332. dashboard.cron.error=Ошибка в запланированном задании: %s: %[3]s
  2333. dashboard.cron.finished=Планировщик: %[1]s завершено
  2334. dashboard.delete_inactive_accounts=Удалить все неактивированные учётные записи
  2335. dashboard.delete_repo_archives=Удалить все архивы репозиториев (ZIP, TAR.GZ, и т.д..)
  2336. dashboard.delete_missing_repos=Удалить все записи о репозиториях с отсутствующими файлами Git
  2337. dashboard.delete_generated_repository_avatars=Удалить генерированные аватары репозитория
  2338. dashboard.update_mirrors=Обновить зеркала
  2339. dashboard.repo_health_check=Проверка состояния всех репозиториев
  2340. dashboard.check_repo_stats=Проверить всю статистику репозитория
  2341. dashboard.archive_cleanup=Удалить старые архивы репозитория
  2342. dashboard.update_migration_poster_id=Обновить ID плакатов миграции
  2343. dashboard.reinit_missing_repos=Переинициализировать все отсутствующие Git репозитории, для которых существуют записи
  2344. dashboard.sync_external_users=Синхронизировать данные внешних пользователей
  2345. dashboard.server_uptime=Время непрерывной работы сервера
  2346. dashboard.current_goroutine=Текущее количество Goroutines
  2347. dashboard.current_memory_usage=Текущее использование памяти
  2348. dashboard.total_memory_allocated=Всего памяти выделено
  2349. dashboard.memory_obtained=Памяти использовано
  2350. dashboard.pointer_lookup_times=Запросов указателя
  2351. dashboard.memory_allocate_times=Выделений памяти
  2352. dashboard.memory_free_times=Освобождений памяти
  2353. dashboard.current_heap_usage=Текущее использование кучи
  2354. dashboard.heap_memory_obtained=Получено динамической памяти
  2355. dashboard.heap_memory_idle=Не используется динамической памяти
  2356. dashboard.heap_memory_in_use=Кучи памяти в работе
  2357. dashboard.heap_memory_released=Освобождено динамической памяти
  2358. dashboard.heap_objects=Объектов динамической памяти
  2359. dashboard.bootstrap_stack_usage=Использование стека загрузчика
  2360. dashboard.stack_memory_obtained=Память, занятая под стек
  2361. dashboard.mspan_structures_usage=Использование структур MSpan
  2362. dashboard.mspan_structures_obtained=Получено структур MSpan
  2363. dashboard.mcache_structures_usage=Использование структур MCache
  2364. dashboard.mcache_structures_obtained=Получено структур MCache
  2365. dashboard.profiling_bucket_hash_table_obtained=Хеш-таблиц получено при профилировании
  2366. dashboard.gc_metadata_obtained=Полученных метаданных сборщика мусора
  2367. dashboard.other_system_allocation_obtained=Получено прочих выделений системной памяти
  2368. dashboard.next_gc_recycle=Следующая очистка сборщика мусора
  2369. dashboard.last_gc_time=Прошло с последнего сбора мусора
  2370. dashboard.total_gc_time=Итоговая задержка GC
  2371. dashboard.total_gc_pause=Итоговая задержка GC
  2372. dashboard.last_gc_pause=Последняя пауза сборщика мусора
  2373. dashboard.gc_times=Количество сборок мусора
  2374. dashboard.update_checker=Проверка обновлений
  2375. dashboard.delete_old_system_notices=Удалить все старые системные уведомления из базы данных
  2376. users.user_manage_panel=Панель управления пользователями
  2377. users.new_account=Создать новый аккаунт
  2378. users.name=Имя пользователя
  2379. users.full_name=Полное имя
  2380. users.activated=Активирован
  2381. users.admin=Администратор
  2382. users.restricted=Ограничено
  2383. users.reserved=Зарезервировано
  2384. users.bot=Бот
  2385. users.2fa=Двухфакторная авторизация
  2386. users.repos=Репозитории
  2387. users.created=Создано
  2388. users.last_login=Последний вход
  2389. users.send_register_notify=Отправить пользователю уведомление о регистрации
  2390. users.new_success=Учётная запись «%s» создана.
  2391. users.edit=Редактировать
  2392. users.auth_source=Источник аутентификации
  2393. users.local=Локальный
  2394. users.auth_login_name=Имя для входа
  2395. users.password_helper=Оставьте пустым, чтобы оставить без изменений.
  2396. users.update_profile_success=Профиль учётной записи обновлён успешно.
  2397. users.edit_account=Изменение учётной записи
  2398. users.max_repo_creation=Максимальное количество репозиториев
  2399. users.max_repo_creation_desc=(Установите -1 для использования стандартного глобального значения предела)
  2400. users.is_activated=Эта учётная запись активирована
  2401. users.prohibit_login=Запретить вход в учётную запись
  2402. users.is_admin=У этой учётной записи есть права администратора
  2403. users.is_restricted=Ограничен
  2404. users.allow_git_hook=Может создавать Git-хуки
  2405. users.allow_git_hook_tooltip=Git Hooks выполняется как пользователь ОС с Gitea и будет иметь одинаковый уровень доступа к хосту. В результате пользователи с привилегией Git Hook могут получить доступ и модифицировать все репозитории Gitea, а также базу данных, используемую Gitea. Следовательно, они также могут получить привилегии администратора Gitea.
  2406. users.allow_import_local=Пользователь имеет право импортировать локальные репозитории
  2407. users.allow_create_organization=Эта учётная запись имеет разрешения на создание организаций
  2408. users.update_profile=Обновить профиль пользователя
  2409. users.delete_account=Удалить эту учётную запись
  2410. users.cannot_delete_self=Вы не можете удалить собственную учётную запись
  2411. users.still_own_repo=Этот пользователь всё ещё является владельцем одного или более репозиториев. Сначала удалите или передайте эти репозитории.
  2412. users.still_has_org=Этот пользователь всё ещё является членом одной или более организаций. Сначала удалите пользователя из всех организаций.
  2413. users.purge=Удалить пользователя
  2414. users.purge_help=Принудительное удаление пользователя и любых репозиториев, организаций и пакетов, принадлежащих пользователю. Комментарии тоже будут удалены.
  2415. users.deletion_success=Учётная запись успешно удалена.
  2416. users.reset_2fa=Сброс 2FA
  2417. users.list_status_filter.menu_text=Фильтр
  2418. users.list_status_filter.reset=Сбросить
  2419. users.list_status_filter.is_active=Активный
  2420. users.list_status_filter.not_active=Неактивный
  2421. users.list_status_filter.is_admin=Администратор
  2422. users.list_status_filter.not_admin=Не администратор
  2423. users.list_status_filter.is_restricted=Ограничено
  2424. users.list_status_filter.not_restricted=Не ограничено
  2425. users.list_status_filter.is_prohibit_login=Запретить вход
  2426. users.list_status_filter.not_prohibit_login=Разрешить вход
  2427. users.list_status_filter.is_2fa_enabled=2FA включено
  2428. users.list_status_filter.not_2fa_enabled=2FA отключено
  2429. users.details=О пользователе
  2430. emails.email_manage_panel=Управление эл. почтой пользователя
  2431. emails.primary=Первичный
  2432. emails.activated=Активирован
  2433. emails.filter_sort.name=Имя пользователя
  2434. emails.not_updated=Не удалось обновить запрошенный адрес электронной почты: %v
  2435. emails.duplicate_active=Этот адрес электронной почты уже активирован для другого пользователя.
  2436. emails.change_email_header=Обновить свойства электронной почты
  2437. emails.change_email_text=Вы уверены, что хотите обновить этот адрес электронной почты?
  2438. orgs.org_manage_panel=Управление организациями
  2439. orgs.name=Название
  2440. orgs.teams=Команды
  2441. orgs.members=Участники
  2442. orgs.new_orga=Новая организация
  2443. repos.repo_manage_panel=Управление репозиториями
  2444. repos.unadopted=Непринятые репозитории
  2445. repos.unadopted.no_more=Больше непринятых репозиториев не найдено
  2446. repos.owner=Владелец
  2447. repos.name=Название
  2448. repos.private=Личный
  2449. repos.issues=Задачи
  2450. repos.size=Размер
  2451. repos.lfs_size=Размер LFS
  2452. packages.package_manage_panel=Управление пакетами
  2453. packages.total_size=Общий размер: %s
  2454. packages.unreferenced_size=Размер по ссылке: %s
  2455. packages.cleanup=Очистить устаревшие данные
  2456. packages.cleanup.success=Очистка устаревших данных успешно завершена
  2457. packages.owner=Владелец
  2458. packages.creator=Автор
  2459. packages.name=Наименование
  2460. packages.version=Версия
  2461. packages.type=Тип
  2462. packages.repository=Репозиторий
  2463. packages.size=Размер
  2464. packages.published=Опубликовано
  2465. defaulthooks=Стандартные Веб-хуки
  2466. defaulthooks.add_webhook=Добавить стандартный Веб-хук
  2467. defaulthooks.update_webhook=Обновить стандартный Веб-хук
  2468. systemhooks=Системные веб-хуки
  2469. systemhooks.add_webhook=Добавить системный веб-хук
  2470. systemhooks.update_webhook=Обновить системный веб-хук
  2471. auths.auth_manage_panel=Управление аутентификацией
  2472. auths.new=Добавить новый источник
  2473. auths.name=Имя
  2474. auths.type=Тип
  2475. auths.enabled=Включено
  2476. auths.syncenabled=Включить синхронизацию пользователей
  2477. auths.updated=Обновлено
  2478. auths.auth_type=Тип аутентификации
  2479. auths.auth_name=Имя аутентификации
  2480. auths.security_protocol=Протокол безопасности
  2481. auths.domain=Домен
  2482. auths.host=Сервер
  2483. auths.port=Порт
  2484. auths.bind_dn=Bind DN
  2485. auths.bind_password=Привязать пароль
  2486. auths.user_base=База для поиска пользователя
  2487. auths.user_dn=DN пользователя
  2488. auths.attribute_username=Атрибут Username
  2489. auths.attribute_username_placeholder=Оставьте пустым, чтобы использовать имя пользователя для регистрации.
  2490. auths.attribute_name=Атрибут First Name
  2491. auths.attribute_surname=Атрибут Surname
  2492. auths.attribute_mail=Атрибут электронной почты
  2493. auths.attribute_ssh_public_key=Атрибут Открытый ключ SSH
  2494. auths.attribute_avatar=Характеристики аватара
  2495. auths.attributes_in_bind=Извлекать атрибуты в контексте Bind DN
  2496. auths.allow_deactivate_all=Разрешить пустой результат поиска для отключения всех пользователей
  2497. auths.use_paged_search=Использовать постраничный поиск
  2498. auths.search_page_size=Размер страницы
  2499. auths.filter=Фильтр пользователя
  2500. auths.admin_filter=Фильтр администратора
  2501. auths.restricted_filter=Ограниченный фильтр
  2502. auths.restricted_filter_helper=Оставьте пустым, чтобы не назначать никаких пользователей ограниченными. Используйте звёздочку ('*'), чтобы сделать ограниченными всех пользователей, не соответствующих фильтру администратора.
  2503. auths.verify_group_membership=Проверить принадлежность к группе в LDAP (оставьте фильтр пустым, чтобы пропустить)
  2504. auths.group_search_base=Поисковая база групп DN
  2505. auths.group_attribute_list_users=Атрибут группы, содержащий список пользователей
  2506. auths.user_attribute_in_group=Атрибут пользователя в группе
  2507. auths.map_group_to_team=Сопоставьте группы LDAP командам организации (оставьте поле пустым, чтобы пропустить)
  2508. auths.map_group_to_team_removal=Удалить пользователей из синхронизированных команд, если пользователь не принадлежит к соответствующей группе LDAP
  2509. auths.enable_ldap_groups=Включить группы LDAP
  2510. auths.ms_ad_sa=Атрибуты поиска MS AD
  2511. auths.smtp_auth=Тип аутентификации SMTP
  2512. auths.smtphost=Узел SMTP
  2513. auths.smtpport=SMTP-порт
  2514. auths.allowed_domains=Разрешенные домены
  2515. auths.allowed_domains_helper=Оставьте пустым, чтобы разрешить все домены. Разделите несколько доменов запятой (',').
  2516. auths.skip_tls_verify=Пропустить проверку TLS
  2517. auths.force_smtps=Принудительный SMTPS
  2518. auths.force_smtps_helper=SMTPS всегда использует 465 порт. Установите это, что бы принудительно использовать SMTPS на других портах. (Иначе STARTTLS будет использоваться на других портах, если это поддерживается хостом.)
  2519. auths.helo_hostname=HELO Hostname
  2520. auths.helo_hostname_helper=Имя хоста отправляется с HELO. Оставьте поле пустым, чтобы отправить текущее имя хоста.
  2521. auths.disable_helo=Отключить HELO
  2522. auths.pam_service_name=Имя службы PAM
  2523. auths.pam_email_domain=Домен почты PAM (необязательно)
  2524. auths.oauth2_provider=Поставщик OAuth2
  2525. auths.oauth2_icon_url=URL иконки
  2526. auths.oauth2_clientID=ID клиента (ключ)
  2527. auths.oauth2_clientSecret=Клиентский ключ
  2528. auths.openIdConnectAutoDiscoveryURL=OpenID Connect URL для автоматизации входа
  2529. auths.oauth2_use_custom_url=Использовать пользовательские URL вместо URL по умолчанию
  2530. auths.oauth2_tokenURL=URL токена
  2531. auths.oauth2_authURL=URL авторизации
  2532. auths.oauth2_profileURL=URL аккаунта
  2533. auths.oauth2_emailURL=URL электронной почты
  2534. auths.skip_local_two_fa=Пропустить локальную двухфакторную аутентификацию
  2535. auths.skip_local_two_fa_helper=Если значение не задано, локальным пользователям с установленной двухфакторной аутентификацией все равно придется пройти двухфакторную аутентификацию для входа в систему
  2536. auths.oauth2_tenant=Tenant
  2537. auths.oauth2_scopes=Дополнительные полномочия
  2538. auths.oauth2_required_claim_name=Необходимое имя заявки
  2539. auths.oauth2_required_claim_name_helper=Задайте, чтобы ограничить вход с этого источника только пользователями с заявкой, имеющей такое имя
  2540. auths.oauth2_required_claim_value=Необходимое значение заявки
  2541. auths.oauth2_required_claim_value_helper=Задайте, чтобы ограничить вход с этого источника только пользователями с заявкой, имеющей такие имя и значение
  2542. auths.oauth2_group_claim_name=Имя заявки, указывающее имена групп для этого источника. (Необязательно)
  2543. auths.oauth2_map_group_to_team_removal=Удалить пользователей из синхронизированных команд, если пользователь не принадлежит к соответствующей группе.
  2544. auths.enable_auto_register=Включить автоматическую регистрацию
  2545. auths.sspi_auto_create_users=Автоматически создавать пользователей
  2546. auths.sspi_auto_activate_users=Автоматически активировать пользователей
  2547. auths.sspi_auto_activate_users_helper=Разрешить метод аутентификации SSPI для автоматической активации новых пользователей
  2548. auths.sspi_strip_domain_names=Удалять доменные имена из имён пользователей
  2549. auths.sspi_separator_replacement=Разделитель для использования вместо \, / и @
  2550. auths.sspi_default_language=Язык пользователя по умолчанию
  2551. auths.tips=Советы
  2552. auths.tips.oauth2.general=Аутентификация OAuth2
  2553. auths.tip.oauth2_provider=Поставщик OAuth2
  2554. auths.tip.mastodon=Введите пользовательский URL экземпляра для экземпляра mastodon, с которым вы хотите аутентифицироваться (или использовать его по умолчанию)
  2555. auths.edit=Обновить параметры аутентификации
  2556. auths.activated=Источник аутентификации активирован
  2557. auths.new_success=Метод аутентификации «%s» добавлен.
  2558. auths.update_success=Источник аутентификации обновлён.
  2559. auths.update=Обновить источник аутентификации
  2560. auths.delete=Удалить этот источник аутентификации
  2561. auths.delete_auth_title=Удалить источник аутентификации
  2562. auths.delete_auth_desc=Удаление источника аутентификации не позволяет пользователям использовать его для входа. Продолжить?
  2563. auths.still_in_used=Эта проверка подлинности до сих пор используется некоторыми пользователями, удалите или преобразуйте этих пользователей в другой тип входа в систему.
  2564. auths.deletion_success=Источник аутентификации успешно удалён.
  2565. auths.login_source_exist=Источник аутентификации «%s» уже существует.
  2566. auths.login_source_of_type_exist=Источник аутентификации этого типа уже существует.
  2567. auths.unable_to_initialize_openid=Не удалось инициализировать провайдера OpenID: %s
  2568. auths.invalid_openIdConnectAutoDiscoveryURL=Неверный URL для автоматического обнаружения (это должен быть валидный URL, начинающийся с http:// или https://)
  2569. config.server_config=Конфигурация сервера
  2570. config.app_name=Название сайта
  2571. config.app_ver=Версия Gitea
  2572. config.app_url=Базовый URL Gitea
  2573. config.custom_conf=Путь к файлу конфигурации
  2574. config.custom_file_root_path=Пользовательский путь до папки с файлами
  2575. config.domain=Домен сервера
  2576. config.offline_mode=Локальный режим
  2577. config.disable_router_log=Отключение журнала маршрутизатора
  2578. config.run_user=Запуск от имени пользователя
  2579. config.run_mode=Режим выполнения
  2580. config.git_version=Версия Git
  2581. config.app_data_path=Путь к данным приложения
  2582. config.repo_root_path=Путь до папки репозиториев
  2583. config.lfs_root_path=Корневой путь LFS
  2584. config.log_file_root_path=Путь к журналу
  2585. config.script_type=Тип скрипта
  2586. config.reverse_auth_user=Имя пользователя для авторизации на reverse proxy
  2587. config.ssh_config=Конфигурация SSH
  2588. config.ssh_enabled=SSH включён
  2589. config.ssh_start_builtin_server=Использовать встроенный сервер
  2590. config.ssh_domain=Домен SSH сервера
  2591. config.ssh_port=Порт
  2592. config.ssh_listen_port=Прослушиваемый порт
  2593. config.ssh_root_path=Корневой путь
  2594. config.ssh_minimum_key_size_check=Минимальный размер ключа проверки
  2595. config.ssh_minimum_key_sizes=Минимальные размеры ключа
  2596. config.lfs_config=Конфигурация LFS
  2597. config.lfs_enabled=Включено
  2598. config.lfs_content_path=Путь к контенту LFS
  2599. config.lfs_http_auth_expiry=Устаревание HTTP-аутентификации LFS
  2600. config.db_config=Конфигурация базы данных
  2601. config.db_type=Тип
  2602. config.db_host=Сервер
  2603. config.db_name=Имя
  2604. config.db_user=Пользователь
  2605. config.db_schema=Схема
  2606. config.db_ssl_mode=SSL
  2607. config.db_path=Путь
  2608. config.service_config=Сервисная конфигурация
  2609. config.register_email_confirm=Требуется подтверждение по электронной почте
  2610. config.disable_register=Отключить самостоятельную регистрацию
  2611. config.allow_only_internal_registration=Разрешить регистрацию только через Gitea
  2612. config.allow_only_external_registration=Разрешить регистрацию только через сторонние сервисы
  2613. config.enable_openid_signup=Включить cамостоятельную регистрацию OpenID
  2614. config.enable_openid_signin=Включение входа через OpenID
  2615. config.show_registration_button=Показать кнопку регистрации
  2616. config.require_sign_in_view=Для просмотра необходима авторизация
  2617. config.mail_notify=Почтовые уведомления
  2618. config.enable_captcha=Включить CAPTCHA
  2619. config.active_code_lives=Время жизни кода для активации
  2620. config.reset_password_code_lives=Время действия кода восстановления аккаунта
  2621. config.default_keep_email_private=Скрывать адреса электронной почты по умолчанию
  2622. config.default_allow_create_organization=Разрешить создание организаций по умолчанию
  2623. config.enable_timetracking=Включить отслеживание времени
  2624. config.default_enable_timetracking=Включить отслеживание времени по умолчанию
  2625. config.default_allow_only_contributors_to_track_time=Учитывать только участников разработки в подсчёте времени
  2626. config.no_reply_address=No-reply адрес
  2627. config.default_visibility_organization=Видимость по умолчанию для новых организаций
  2628. config.default_enable_dependencies=Включение зависимостей для задач по умолчанию
  2629. config.webhook_config=Конфигурация веб-хуков
  2630. config.queue_length=Длина очереди
  2631. config.deliver_timeout=Задержка доставки
  2632. config.skip_tls_verify=Пропустить проверку TLS
  2633. config.mailer_config=Настройки почты
  2634. config.mailer_enabled=Почта включена
  2635. config.mailer_enable_helo=Включить HELO
  2636. config.mailer_name=Имя
  2637. config.mailer_protocol=Протокол
  2638. config.mailer_smtp_addr=Адрес SMTP
  2639. config.mailer_smtp_port=Порт SMTP
  2640. config.mailer_user=Пользователь
  2641. config.mailer_use_sendmail=Использовать Sendmail
  2642. config.mailer_sendmail_path=Путь к Sendmail
  2643. config.mailer_sendmail_args=Дополнительные аргументы для Sendmail
  2644. config.mailer_sendmail_timeout=Тайм-аут Sendmail
  2645. config.mailer_use_dummy=Заглушка
  2646. config.send_test_mail=Отправить тестовое письмо
  2647. config.send_test_mail_submit=Отправить
  2648. config.test_mail_failed=Не удалось отправить тестовое письмо на «%s»: %v
  2649. config.test_mail_sent=Тестовое письмо было отправлено на «%s».
  2650. config.oauth_config=Конфигурация OAuth
  2651. config.oauth_enabled=OAuth включен
  2652. config.cache_config=Настройки кеша
  2653. config.cache_adapter=Адаптер кэша
  2654. config.cache_interval=Интервал кэширования
  2655. config.cache_conn=Подключение кэша
  2656. config.cache_item_ttl=Время жизни данных в кеше
  2657. config.session_config=Конфигурация сессии
  2658. config.session_provider=Провайдер сессии
  2659. config.provider_config=Конфигурация провайдера
  2660. config.cookie_name=Имя файла cookie
  2661. config.gc_interval_time=Интервал работы сборщика мусора
  2662. config.session_life_time=Время жизни сессии
  2663. config.https_only=Только HTTPS
  2664. config.cookie_life_time=Время жизни файла cookie
  2665. config.picture_config=Настройка изображения
  2666. config.picture_service=Сервис изображений
  2667. config.disable_gravatar=Отключить Gravatar
  2668. config.enable_federated_avatar=Включить внешние аватары
  2669. config.git_config=Конфигурация Git
  2670. config.git_disable_diff_highlight=Отключить подсветку синтаксиса при сравнении
  2671. config.git_max_diff_lines=Максимальное количество строк сравнения (на файл)
  2672. config.git_max_diff_line_characters=Максимальное количество символов в сравнениях (в строке)
  2673. config.git_max_diff_files=Максимальное количество файлов в сравнении (при показе)
  2674. config.git_gc_args=Аргументы GC
  2675. config.git_migrate_timeout=Лимит времени миграций
  2676. config.git_mirror_timeout=Лимит времени обновления зеркал
  2677. config.git_clone_timeout=Лимит времени операции клонирования
  2678. config.git_pull_timeout=Лимит времени получения изменений
  2679. config.git_gc_timeout=Лимит времени сборки мусора
  2680. config.log_config=Конфигурация журнала
  2681. config.logger_name_fmt=Журнал: %s
  2682. config.disabled_logger=Отключен
  2683. config.access_log_mode=Режим доступа к журналу
  2684. config.access_log_template=Шаблон журнала доступа
  2685. config.xorm_log_sql=Лог SQL
  2686. config.set_setting_failed=Задать параметр %s не удалось
  2687. monitor.stats=Статистика
  2688. monitor.cron=Запланированные задания
  2689. monitor.name=Название
  2690. monitor.schedule=Расписание
  2691. monitor.next=Следующий раз
  2692. monitor.previous=Предыдущий раз
  2693. monitor.execute_times=Количество выполнений
  2694. monitor.process=Запущенные процессы
  2695. monitor.processes_count=%d процессов
  2696. monitor.download_diagnosis_report=Скачать диагностический отчёт
  2697. monitor.desc=Описание
  2698. monitor.start=Время начала
  2699. monitor.execute_time=Время выполнения
  2700. monitor.last_execution_result=Результат
  2701. monitor.process.cancel=Отменить процесс
  2702. monitor.process.children=Потомки
  2703. monitor.queues=Очереди
  2704. monitor.queue=Очередь: %s
  2705. monitor.queue.name=Имя
  2706. monitor.queue.type=Тип
  2707. monitor.queue.exemplar=Тип образца
  2708. monitor.queue.numberworkers=Количество рабочих
  2709. monitor.queue.activeworkers=Активные рабочие
  2710. monitor.queue.maxnumberworkers=Максимальное количество рабочих
  2711. monitor.queue.numberinqueue=Позиция в очереди
  2712. monitor.queue.settings.title=Настройки пула
  2713. monitor.queue.settings.desc=Пулы увеличиваются динамически в ответ на блокировку очередей своих рабочих.
  2714. monitor.queue.settings.maxnumberworkers.placeholder=В настоящее время %[1]d
  2715. monitor.queue.settings.maxnumberworkers.error=Максимальное количество рабочих должно быть числом
  2716. monitor.queue.settings.submit=Обновить настройки
  2717. monitor.queue.settings.changed=Настройки обновлены
  2718. monitor.queue.settings.remove_all_items=Удалить все
  2719. monitor.queue.settings.remove_all_items_done=Все элементы в очереди были удалены.
  2720. notices.system_notice_list=Уведомления системы
  2721. notices.view_detail_header=Подробности уведомления
  2722. notices.operations=Операции
  2723. notices.select_all=Выбрать всё
  2724. notices.deselect_all=Отменить выделение
  2725. notices.inverse_selection=Инверсия выделения
  2726. notices.delete_selected=Удалить выбранные
  2727. notices.delete_all=Удалить все уведомления
  2728. notices.type=Тип
  2729. notices.type_1=Репозиторий
  2730. notices.type_2=Задание
  2731. notices.desc=Описание
  2732. notices.op=Oп.
  2733. notices.delete_success=Уведомления системы были удалены.
  2734. [action]
  2735. create_repo=создал(а) репозиторий <a href="%s"> %s</a>
  2736. rename_repo=переименовал(а) репозиторий из <code>%[1]s</code> на <a href="%[2]s">%[3]s</a>
  2737. commit_repo=отправил(а) изменения в <a href="%[2]s">%[3]s</a> в <a href="%[1]s">%[4]s</a>
  2738. create_issue=`открыл(а) задачу <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
  2739. close_issue=`закрыл(а) задачу <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
  2740. reopen_issue=`переоткрыл(а) задачу <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
  2741. create_pull_request=`создал(а) запрос на слияние <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
  2742. close_pull_request=`закрыл(а) запрос на слияние <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
  2743. reopen_pull_request=`переоткрыл(а) запрос на слияние <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
  2744. comment_issue=`прокомментировал(а) задачу <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
  2745. comment_pull=`прокомментировал(а) запрос на слияние <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
  2746. merge_pull_request=`принял(а) запрос на слияние <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
  2747. auto_merge_pull_request=`автоматически принял(а) запрос на слияние <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
  2748. transfer_repo=передал(а) репозиторий <code>%s</code> <a href="%s">%s</a>
  2749. push_tag=создал(а) тег <a href="%[2]s">%[3]s</a> в <a href="%[1]s">%[4]s</a>
  2750. delete_tag=удалил(а) тэг %[2]s из <a href="%[1]s">%[3]s</a>
  2751. delete_branch=удалил(а) ветку %[2]s из <a href="%[1]s">%[3]s</a>
  2752. compare_branch=Сравнить
  2753. compare_commits=Сравнить %d коммитов
  2754. compare_commits_general=Сравнить коммиты
  2755. mirror_sync_push=синхронизировал(а) коммиты <a href="%[2]s">%[3]s</a> в <a href="%[1]s">%[4]s</a> из зеркала
  2756. mirror_sync_create=синхронизировал(а) новую ссылку <a href="%[2]s">%[3]s</a> в <a href="%[1]s">%[4]s</a> из зеркала
  2757. mirror_sync_delete=синхронизированные и удалённые ссылки <code>%[2]s</code> на <a href="%[1]s">%[3]s</a> из зеркала
  2758. approve_pull_request=`утвердил(а) задачу <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
  2759. reject_pull_request=`предложил(а) изменения для <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
  2760. review_dismissed=`отклонил(а) отзыв от <b>%[4]s</b> для <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
  2761. review_dismissed_reason=Причина:
  2762. create_branch=создал(а) ветку <a href="%[2]s">%[3]s</a> в <a href="%[1]s">%[4]s</a>
  2763. starred_repo=добавил(а) <a href="%[1]s">%[2]s</a> в избранное
  2764. watched_repo=начала(а) наблюдение за <a href="%[1]s">%[2]s</a>
  2765. [tool]
  2766. now=сейчас
  2767. future=в будущем
  2768. 1s=1 секунду
  2769. 1m=1 минуту
  2770. 1h=1 час
  2771. 1d=1 день
  2772. 1w=1 неделю
  2773. 1mon=1 месяц
  2774. 1y=1 год
  2775. seconds=%d секунд
  2776. minutes=%d минут
  2777. hours=%d часов
  2778. days=%d дней
  2779. weeks=%d недель
  2780. months=%d месяцев
  2781. years=%d лет
  2782. raw_seconds=секунд
  2783. raw_minutes=минут
  2784. [dropzone]
  2785. default_message=Перетащите файл или кликните сюда для загрузки.
  2786. remove_file=Удалить файл
  2787. [notification]
  2788. notifications=Уведомления
  2789. unread=Непрочитанные
  2790. read=Прочитанные
  2791. no_unread=У вас нет непрочитанных уведомлений.
  2792. no_read=У вас нет прочитанных уведомлений.
  2793. pin=Прикрепить уведомление
  2794. mark_as_read=Отметить как прочитанное
  2795. mark_as_unread=Пометить как непрочитанное
  2796. mark_all_as_read=Пометить все как прочитанные
  2797. subscriptions=Подписки
  2798. watching=Наблюдение
  2799. no_subscriptions=Нет подписок
  2800. [gpg]
  2801. default_key=Подписано ключом по умолчанию
  2802. error.extract_sign=Не удалось извлечь подпись
  2803. error.generate_hash=Не удается создать хэш коммита
  2804. error.no_committer_account=Аккаунт пользователя с такой электронной почтой не найден
  2805. error.no_gpg_keys_found=Не найден ключ, соответствующий данной подписи
  2806. error.not_signed_commit=Неподписанный коммит
  2807. error.failed_retrieval_gpg_keys=Не удалось получить ни одного ключа GPG автора коммита
  2808. [units]
  2809. unit=Элемент
  2810. error.no_unit_allowed_repo=У вас нет доступа ни к одному разделу этого репозитория.
  2811. error.unit_not_allowed=У вас нет доступа к этому разделу репозитория.
  2812. [packages]
  2813. title=Пакеты
  2814. desc=Управление пакетами репозитория.
  2815. empty=Пока нет пакетов.
  2816. empty.documentation=Дополнительную информацию о реестре пакетов можно найти в <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">документации</a>.
  2817. empty.repo=Вы загрузили пакет, но он здесь не отображается? Перейдите в <a href="%[1]s">настройки пакета</a> и свяжите его с этим репозиторием.
  2818. registry.documentation=Для получения дополнительной информации о реестре %s смотрите <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">документацию</a>.
  2819. filter.type=Тип
  2820. filter.type.all=Все
  2821. filter.no_result=Фильтр не дал результатов.
  2822. filter.container.tagged=С тегом
  2823. filter.container.untagged=Без тегов
  2824. published_by=Опубликовано %[1]s <a href="%[2]s">%[3]s</a>
  2825. published_by_in=Опубликовано %[1]s <a href="%[2]s">%[3]s</a> в <a href="%[4]s"><strong>%[5]s</strong></a>
  2826. installation=Установка
  2827. about=Об этом пакете
  2828. requirements=Требования
  2829. dependencies=Зависимости
  2830. keywords=Ключевые слова
  2831. details=Подробнее
  2832. details.author=Автор
  2833. details.project_site=Сайт проекта
  2834. details.repository_site=Сайт репозитория
  2835. details.documentation_site=Сайт документации
  2836. details.license=Лицензия
  2837. assets=Ресурсы
  2838. versions=Версии
  2839. versions.view_all=Показать всё
  2840. dependency.id=ID
  2841. dependency.version=Версия
  2842. alpine.registry.key=Загрузите публичный ключ RSA реестра в каталог <code>/etc/apk/keys/</code> для проверки подписи индекса:
  2843. alpine.registry.info=Выберите $branch и $repository из списка ниже.
  2844. alpine.install=Чтобы установить пакет, выполните следующую команду:
  2845. alpine.repository=О репозитории
  2846. alpine.repository.repositories=Репозитории
  2847. alpine.repository.architectures=Архитектуры
  2848. arch.repository=О репозитории
  2849. arch.repository.repositories=Репозитории
  2850. arch.repository.architectures=Архитектуры
  2851. cargo.install=Чтобы установить пакет с помощью Cargo, выполните следующую команду:
  2852. chef.install=Чтобы установить пакет, выполните следующую команду:
  2853. composer.install=Чтобы установить пакет с помощью Composer, выполните следующую команду:
  2854. composer.dependencies=Зависимости
  2855. composer.dependencies.development=Зависимости для разработки
  2856. conan.details.repository=Репозиторий
  2857. conan.install=Чтобы установить пакет с помощью Conan, выполните следующую команду:
  2858. conda.install=Чтобы установить пакет с помощью Conda, выполните следующую команду:
  2859. container.details.type=Тип образа
  2860. container.details.platform=Платформа
  2861. container.pull=Загрузите образ из командной строки:
  2862. container.multi_arch=ОС / архитектура
  2863. container.layers=Слои образа
  2864. container.labels=Метки
  2865. container.labels.key=Ключ
  2866. container.labels.value=Значение
  2867. cran.install=Чтобы установить пакет, выполните следующую команду:
  2868. debian.registry.info=Выберите $distribution и $component из списка ниже.
  2869. debian.install=Чтобы установить пакет, выполните следующую команду:
  2870. debian.repository=О репозитории
  2871. debian.repository.distributions=Дистрибутивы
  2872. debian.repository.components=Компоненты
  2873. debian.repository.architectures=Архитектуры
  2874. generic.download=Скачать пакет из командной строки:
  2875. go.install=Установите пакет из командной строки:
  2876. helm.install=Чтобы установить пакет, выполните следующую команду:
  2877. maven.install2=Выполнить через командную строку:
  2878. maven.download=Чтобы скачать зависимость, запустите в командной строке:
  2879. nuget.install=Чтобы установить пакет с помощью NuGet, выполните следующую команду:
  2880. nuget.dependency.framework=Целевой фреймворк
  2881. npm.install=Чтобы установить пакет с помощью npm, выполните следующую команду:
  2882. npm.install2=или добавьте его в файл package.json:
  2883. npm.dependencies=Зависимости
  2884. npm.dependencies.development=Зависимости для разработки
  2885. npm.dependencies.peer=Одноранговые зависимости
  2886. npm.dependencies.optional=Необязательные зависимости
  2887. npm.details.tag=Тег
  2888. pub.install=Чтобы установить пакет с помощью Dart, выполните следующую команду:
  2889. pypi.requires=Требуется Python
  2890. pypi.install=Чтобы установить пакет с помощью pip, выполните следующую команду:
  2891. rpm.distros.redhat=на дистрибутивах семейства RedHat
  2892. rpm.distros.suse=на дистрибутивах семейства SUSE
  2893. rpm.install=Чтобы установить пакет, выполните следующую команду:
  2894. rpm.repository=О репозитории
  2895. rpm.repository.architectures=Архитектуры
  2896. rubygems.install=Чтобы установить пакет с помощью gem, выполните следующую команду:
  2897. rubygems.install2=или добавьте его в Gemfile:
  2898. rubygems.dependencies.runtime=Зависимости времени выполнения
  2899. rubygems.dependencies.development=Зависимости для разработки
  2900. rubygems.required.ruby=Требуется версия Ruby
  2901. rubygems.required.rubygems=Требуется версия RubyGem
  2902. swift.install=Добавьте пакет в свой файл <code>Package.swift</code>:
  2903. swift.install2=и запустите следующую команду:
  2904. vagrant.install=Чтобы добавить бокс Vagrant, выполните следующую команду:
  2905. settings.link=Связать этот пакет с репозиторием
  2906. settings.link.select=Выберите репозиторий
  2907. settings.link.button=Обновить ссылку на репозиторий
  2908. settings.link.success=Связь с репозиторием успешно обновлена.
  2909. settings.link.error=Не удалось обновить привязку к репозиторию.
  2910. settings.delete=Удалить пакет
  2911. settings.delete.description=Удаление пакета необратимо и не может быть отменено.
  2912. settings.delete.notice=Вы собираетесь удалить %s (%s). Эта операция необратима, вы уверены?
  2913. settings.delete.success=Пакет удалён.
  2914. settings.delete.error=Не удалось удалить пакет.
  2915. owner.settings.cargo.title=Индекс реестра Cargo
  2916. owner.settings.cargo.initialize=Инициализировать индекс
  2917. owner.settings.cargo.initialize.description=Для использования реестра Cargo необходим специальный Git-репозиторий с индексом. Эта опция (пере)создаст репозиторий и настроит его автоматически.
  2918. owner.settings.cargo.initialize.error=Не удалось инициализировать индекс Cargo: %v
  2919. owner.settings.cargo.initialize.success=Индекс Cargo успешно создан.
  2920. owner.settings.cargo.rebuild=Перестроить индекс
  2921. owner.settings.cargo.rebuild.error=Не удалось перестроить индекс Cargo: %v
  2922. owner.settings.cleanuprules.title=Управление правилами очистки
  2923. owner.settings.cleanuprules.add=Добавить правило очистки
  2924. owner.settings.cleanuprules.edit=Изменить правило очистки
  2925. owner.settings.cleanuprules.preview=Предварительный просмотр правила очистки
  2926. owner.settings.cleanuprules.preview.overview=Планируется удалить %d пакетов.
  2927. owner.settings.cleanuprules.preview.none=Правило очистки не соответствует ни одному пакету.
  2928. owner.settings.cleanuprules.enabled=Включено
  2929. owner.settings.cleanuprules.pattern_full_match=Применить шаблон к полному имени пакета
  2930. owner.settings.cleanuprules.keep.title=Версии, соответствующие этим правилам, сохраняются, даже если они соответствуют приведённому ниже правилу удаления.
  2931. owner.settings.cleanuprules.keep.count=Оставить последние
  2932. owner.settings.cleanuprules.keep.count.1=1 версию на пакет
  2933. owner.settings.cleanuprules.keep.count.n=%d версий на пакет
  2934. owner.settings.cleanuprules.keep.pattern=Сохранять версии, совпадающие с
  2935. owner.settings.cleanuprules.keep.pattern.container=Версия <code>latest</code> всегда сохраняется для пакетов контейнера.
  2936. owner.settings.cleanuprules.remove.title=Версии, соответствующие этим правилам, удаляются, если правило выше не требует хранить их.
  2937. owner.settings.cleanuprules.remove.days=Удалять версии старше, чем
  2938. owner.settings.cleanuprules.remove.pattern=Удалять версии, совпадающие с
  2939. owner.settings.cleanuprules.success.update=Правило очистки обновлено.
  2940. owner.settings.cleanuprules.success.delete=Правило очистки удалено.
  2941. owner.settings.chef.title=Реестр Chef
  2942. owner.settings.chef.keypair=Создать пару ключей
  2943. [secrets]
  2944. secrets=Секреты
  2945. description=Секреты будут передаваться определенным действиям и не могут быть прочитаны иначе.
  2946. none=Секретов пока нет.
  2947. ; These keys are also for "edit secret", the keys are kept as-is to avoid unnecessary re-translation
  2948. creation.description=Описание
  2949. creation.name_placeholder=регистр не важен, только алфавитно-цифровые символы и подчёркивания, не может начинаться с GITEA_ или GITHUB_
  2950. creation.value_placeholder=Введите любое содержимое. Пробельные символы в начале и конце будут опущены.
  2951. deletion=Удалить секрет
  2952. deletion.description=Удаление секрета необратимо, его нельзя отменить. Продолжить?
  2953. deletion.success=Секрет удалён.
  2954. deletion.failed=Не удалось удалить секрет.
  2955. management=Управление секретами
  2956. [actions]
  2957. actions=Действия
  2958. unit.desc=Управление действиями
  2959. status.unknown=Неизвестно
  2960. status.waiting=Ожидает
  2961. status.running=Запущено
  2962. status.success=Успешно
  2963. status.failure=Неудача
  2964. status.cancelled=Отменено
  2965. status.skipped=Пропущено
  2966. status.blocked=Заблокировано
  2967. runners=Раннеры
  2968. runners.runner_manage_panel=Управление раннерами
  2969. runners.new=Создать новый раннер
  2970. runners.new_notice=Как запустить раннер
  2971. runners.status=Статус
  2972. runners.id=ID
  2973. runners.name=Название
  2974. runners.owner_type=Тип
  2975. runners.description=Описание
  2976. runners.labels=Метки
  2977. runners.last_online=Был онлайн
  2978. runners.runner_title=Раннер
  2979. runners.task_list=Недавние задания на раннере
  2980. runners.task_list.no_tasks=Задания пока нет.
  2981. runners.task_list.run=Запуск
  2982. runners.task_list.status=Статус
  2983. runners.task_list.repository=Репозиторий
  2984. runners.task_list.commit=коммит
  2985. runners.task_list.done_at=Время завершения
  2986. runners.edit_runner=Изменить раннер
  2987. runners.update_runner=Обновить изменения
  2988. runners.update_runner_success=Раннер успешно обновлён
  2989. runners.update_runner_failed=Не удалось обновить раннер
  2990. runners.delete_runner=Удалить этот раннер
  2991. runners.delete_runner_success=Раннер успешно удалён
  2992. runners.delete_runner_failed=Не удалось удалить раннер
  2993. runners.delete_runner_header=Подтвердите удаление раннера
  2994. runners.none=Нет доступных раннеров
  2995. runners.status.unspecified=Неизвестно
  2996. runners.status.idle=Простаивает
  2997. runners.status.active=Активный
  2998. runners.status.offline=Недоступен
  2999. runners.version=Версия
  3000. runners.reset_registration_token=Сброс регистрационного токена
  3001. runners.reset_registration_token_success=Токен регистрации раннера успешно сброшен
  3002. runs.all_workflows=Все рабочие потоки
  3003. runs.commit=коммит
  3004. runs.scheduled=Запланировано
  3005. runs.pushed_by=отправлено
  3006. runs.invalid_workflow_helper=Файл конфигурации рабочего потока некорректен. Пожалуйста, проверьте конфигурационный файл: %s
  3007. runs.actor=Актор
  3008. runs.status=Статус
  3009. runs.actors_no_select=Все акторы
  3010. runs.no_results=Ничего не найдено.
  3011. runs.no_workflows=Пока нет рабочих процессов.
  3012. runs.no_runs=Рабочий поток ещё не запускался.
  3013. runs.empty_commit_message=(пустое сообщение коммита)
  3014. workflow.disable=Выключить рабочий поток
  3015. workflow.disable_success=Рабочий поток «%s» успешно выключен.
  3016. workflow.enable=Включить рабочий поток
  3017. workflow.enable_success=Рабочий поток «%s» успешно включен.
  3018. workflow.disabled=Рабочий поток выключен.
  3019. need_approval_desc=Требуется одобрение, чтобы запустить рабочие потоки для запроса на слияние.
  3020. variables=Переменные
  3021. variables.management=Управление переменными
  3022. variables.creation=Добавить переменную
  3023. variables.none=Переменных пока нет.
  3024. variables.deletion=Удалить переменную
  3025. variables.deletion.description=Удаление переменной необратимо, его нельзя отменить. Продолжить?
  3026. variables.description=Переменные будут передаваться определенным действиям и не могут быть прочитаны иначе.
  3027. variables.edit=Изменить переменную
  3028. variables.deletion.failed=Не удалось удалить переменную.
  3029. variables.deletion.success=Переменная удалена.
  3030. variables.creation.failed=Не удалось добавить переменную.
  3031. variables.creation.success=Переменная «%s» добавлена.
  3032. variables.update.failed=Не удалось изменить переменную.
  3033. variables.update.success=Переменная изменена.
  3034. [projects]
  3035. type-1.display_name=Индивидуальный проект
  3036. type-2.display_name=Проект репозитория
  3037. type-3.display_name=Проект организации
  3038. [git.filemode]
  3039. changed_filemode=%[1]s → %[2]s
  3040. ; Ordered by git filemode value, ascending. E.g. directory has "040000", normal file has "100644", …
  3041. directory=Каталог
  3042. normal_file=Обычный файл
  3043. executable_file=Исполняемый файл
  3044. symbolic_link=Символическая ссылка
  3045. submodule=Подмодуль