gitea源码

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998999100010011002100310041005100610071008100910101011101210131014101510161017101810191020102110221023102410251026102710281029103010311032103310341035103610371038103910401041104210431044104510461047104810491050105110521053105410551056105710581059106010611062106310641065106610671068106910701071107210731074107510761077107810791080108110821083108410851086108710881089109010911092109310941095109610971098109911001101110211031104110511061107110811091110111111121113111411151116111711181119112011211122112311241125112611271128112911301131113211331134113511361137113811391140114111421143114411451146114711481149115011511152115311541155115611571158115911601161116211631164116511661167116811691170117111721173117411751176117711781179118011811182118311841185118611871188118911901191119211931194119511961197119811991200120112021203120412051206120712081209121012111212121312141215121612171218121912201221122212231224122512261227122812291230123112321233123412351236123712381239124012411242124312441245124612471248124912501251125212531254125512561257125812591260126112621263126412651266126712681269127012711272127312741275127612771278127912801281128212831284128512861287128812891290129112921293129412951296129712981299130013011302130313041305130613071308130913101311131213131314131513161317131813191320132113221323132413251326132713281329133013311332133313341335133613371338133913401341134213431344134513461347134813491350135113521353135413551356135713581359136013611362136313641365136613671368136913701371137213731374137513761377137813791380138113821383138413851386138713881389139013911392139313941395139613971398139914001401140214031404140514061407140814091410141114121413141414151416141714181419142014211422142314241425142614271428142914301431143214331434143514361437143814391440144114421443144414451446144714481449145014511452145314541455145614571458145914601461146214631464146514661467146814691470147114721473147414751476147714781479148014811482148314841485148614871488148914901491149214931494149514961497149814991500150115021503150415051506150715081509151015111512151315141515151615171518151915201521152215231524152515261527152815291530153115321533153415351536153715381539154015411542154315441545154615471548154915501551155215531554155515561557155815591560156115621563156415651566156715681569157015711572157315741575157615771578157915801581158215831584158515861587158815891590159115921593159415951596159715981599160016011602160316041605160616071608160916101611161216131614161516161617161816191620162116221623162416251626162716281629163016311632163316341635163616371638163916401641164216431644164516461647164816491650165116521653165416551656165716581659166016611662166316641665166616671668166916701671167216731674167516761677167816791680168116821683168416851686168716881689169016911692169316941695169616971698169917001701170217031704170517061707170817091710171117121713171417151716171717181719172017211722172317241725172617271728172917301731173217331734173517361737173817391740174117421743174417451746174717481749175017511752175317541755175617571758175917601761176217631764176517661767176817691770177117721773177417751776177717781779178017811782178317841785178617871788178917901791179217931794179517961797179817991800180118021803180418051806180718081809181018111812181318141815181618171818181918201821182218231824182518261827182818291830183118321833183418351836183718381839184018411842184318441845184618471848184918501851185218531854185518561857185818591860186118621863186418651866186718681869187018711872187318741875187618771878187918801881188218831884188518861887188818891890189118921893189418951896189718981899190019011902190319041905190619071908190919101911191219131914191519161917191819191920192119221923192419251926192719281929193019311932193319341935193619371938193919401941194219431944194519461947194819491950195119521953195419551956195719581959196019611962196319641965196619671968196919701971197219731974197519761977197819791980198119821983198419851986198719881989199019911992199319941995199619971998199920002001200220032004200520062007200820092010201120122013201420152016201720182019202020212022202320242025202620272028202920302031203220332034203520362037203820392040204120422043204420452046204720482049205020512052205320542055205620572058205920602061206220632064206520662067206820692070207120722073207420752076207720782079208020812082208320842085208620872088208920902091209220932094209520962097209820992100210121022103210421052106210721082109211021112112211321142115211621172118211921202121212221232124212521262127212821292130213121322133213421352136213721382139214021412142214321442145214621472148214921502151215221532154215521562157215821592160216121622163216421652166216721682169217021712172217321742175217621772178217921802181218221832184218521862187218821892190219121922193219421952196219721982199220022012202220322042205220622072208220922102211221222132214221522162217221822192220222122222223222422252226222722282229223022312232223322342235223622372238223922402241224222432244224522462247224822492250225122522253225422552256225722582259226022612262226322642265226622672268226922702271227222732274227522762277227822792280228122822283228422852286228722882289229022912292229322942295229622972298229923002301230223032304230523062307230823092310231123122313231423152316231723182319232023212322232323242325232623272328232923302331233223332334233523362337233823392340234123422343234423452346234723482349235023512352235323542355235623572358235923602361236223632364236523662367236823692370237123722373237423752376237723782379238023812382238323842385238623872388238923902391239223932394239523962397239823992400240124022403240424052406240724082409241024112412241324142415241624172418241924202421242224232424242524262427242824292430243124322433243424352436243724382439244024412442244324442445244624472448244924502451245224532454245524562457245824592460246124622463246424652466246724682469247024712472247324742475247624772478247924802481248224832484248524862487248824892490249124922493249424952496249724982499250025012502250325042505250625072508250925102511251225132514251525162517251825192520252125222523252425252526252725282529253025312532253325342535253625372538253925402541254225432544254525462547254825492550255125522553255425552556255725582559256025612562256325642565256625672568256925702571257225732574257525762577257825792580258125822583258425852586258725882589259025912592259325942595259625972598259926002601260226032604260526062607260826092610261126122613261426152616261726182619262026212622262326242625262626272628262926302631263226332634263526362637263826392640264126422643264426452646264726482649265026512652265326542655265626572658265926602661266226632664266526662667266826692670267126722673267426752676267726782679268026812682268326842685268626872688268926902691269226932694269526962697269826992700270127022703270427052706270727082709271027112712271327142715271627172718271927202721272227232724272527262727272827292730273127322733273427352736273727382739274027412742274327442745274627472748274927502751275227532754275527562757275827592760276127622763276427652766276727682769277027712772277327742775277627772778277927802781278227832784278527862787278827892790279127922793279427952796279727982799280028012802280328042805280628072808280928102811281228132814281528162817281828192820282128222823282428252826282728282829283028312832283328342835283628372838283928402841284228432844284528462847284828492850285128522853285428552856285728582859286028612862286328642865286628672868286928702871287228732874287528762877287828792880288128822883288428852886288728882889289028912892289328942895289628972898289929002901290229032904290529062907290829092910291129122913291429152916291729182919292029212922292329242925292629272928292929302931293229332934293529362937293829392940294129422943294429452946294729482949295029512952295329542955295629572958295929602961296229632964296529662967296829692970297129722973297429752976297729782979298029812982298329842985298629872988298929902991299229932994299529962997299829993000300130023003300430053006300730083009301030113012301330143015301630173018301930203021302230233024302530263027302830293030303130323033303430353036303730383039304030413042304330443045304630473048304930503051305230533054305530563057305830593060306130623063306430653066306730683069307030713072307330743075307630773078307930803081308230833084308530863087308830893090309130923093309430953096309730983099310031013102310331043105310631073108310931103111311231133114311531163117311831193120312131223123312431253126312731283129313031313132313331343135313631373138313931403141314231433144314531463147314831493150315131523153315431553156315731583159316031613162316331643165316631673168316931703171317231733174317531763177317831793180318131823183318431853186318731883189319031913192319331943195319631973198319932003201320232033204320532063207320832093210321132123213321432153216321732183219322032213222322332243225322632273228322932303231323232333234323532363237323832393240324132423243324432453246324732483249325032513252325332543255325632573258325932603261326232633264326532663267326832693270327132723273327432753276327732783279328032813282328332843285328632873288328932903291329232933294329532963297329832993300330133023303330433053306330733083309331033113312331333143315331633173318331933203321332233233324332533263327332833293330333133323333333433353336333733383339334033413342334333443345334633473348334933503351335233533354335533563357335833593360336133623363336433653366336733683369337033713372337333743375337633773378337933803381338233833384338533863387338833893390339133923393339433953396339733983399340034013402340334043405340634073408340934103411341234133414341534163417341834193420342134223423342434253426342734283429343034313432343334343435343634373438343934403441344234433444344534463447344834493450345134523453345434553456345734583459346034613462346334643465346634673468346934703471347234733474347534763477347834793480348134823483348434853486348734883489349034913492349334943495349634973498349935003501350235033504350535063507350835093510351135123513351435153516351735183519352035213522352335243525352635273528352935303531353235333534353535363537353835393540354135423543354435453546354735483549355035513552355335543555355635573558355935603561356235633564356535663567356835693570357135723573357435753576357735783579358035813582358335843585358635873588358935903591359235933594359535963597359835993600360136023603360436053606360736083609361036113612361336143615361636173618361936203621362236233624362536263627362836293630363136323633363436353636363736383639364036413642364336443645364636473648364936503651365236533654365536563657365836593660366136623663366436653666366736683669367036713672367336743675367636773678367936803681368236833684368536863687368836893690369136923693369436953696369736983699370037013702370337043705370637073708370937103711371237133714371537163717371837193720372137223723372437253726372737283729373037313732373337343735373637373738373937403741374237433744374537463747374837493750375137523753375437553756375737583759376037613762376337643765376637673768376937703771377237733774377537763777377837793780378137823783378437853786378737883789379037913792379337943795379637973798379938003801380238033804380538063807380838093810381138123813381438153816381738183819382038213822382338243825382638273828382938303831383238333834383538363837383838393840384138423843384438453846384738483849385038513852385338543855385638573858385938603861386238633864386538663867386838693870387138723873387438753876387738783879388038813882388338843885388638873888388938903891389238933894389538963897389838993900390139023903390439053906390739083909391039113912391339143915391639173918391939203921392239233924392539263927
  1. home=Página inicial
  2. dashboard=Painel de controlo
  3. explore=Explorar
  4. help=Ajuda
  5. logo=Logótipo
  6. sign_in=Iniciar sessão
  7. sign_in_with_provider=Iniciar sessão com %s
  8. sign_in_or=ou
  9. sign_out=Terminar sessão
  10. sign_up=Fazer inscrição
  11. link_account=Vincular conta
  12. register=Inscrição
  13. version=Versão
  14. powered_by=Implementado com %s
  15. page=Página
  16. template=Modelo
  17. language=Idioma
  18. notifications=Notificações
  19. active_stopwatch=Cronómetro em andamento
  20. tracked_time_summary=Resumo do tempo rastreado com base em filtros da lista de questões
  21. create_new=Criar…
  22. user_profile_and_more=Perfil e configurações…
  23. signed_in_as=Sessão iniciada como
  24. enable_javascript=Este sítio Web requer JavaScript.
  25. toc=Índice
  26. licenses=Licenças
  27. return_to_gitea=Retornar ao Gitea
  28. more_items=Mais itens
  29. username=Nome de utilizador
  30. email=Endereço de email
  31. password=Senha
  32. access_token=Código de acesso
  33. re_type=Confirme a senha
  34. captcha=CAPTCHA
  35. twofa=Autenticação com dois passos
  36. twofa_scratch=Código de uso único em dois passos
  37. passcode=Código
  38. webauthn_insert_key=Insira a sua chave de segurança
  39. webauthn_sign_in=Pressione o botão da sua chave de segurança. Se a sua chave de segurança não tiver um botão, insira-a novamente.
  40. webauthn_press_button=Por favor, prima o botão da sua chave de segurança…
  41. webauthn_use_twofa=Usar um código de dois passos do seu telefone
  42. webauthn_error=Não foi possível ler a sua chave de segurança.
  43. webauthn_unsupported_browser=O seu navegador não oferece suporte ao WebAuthn.
  44. webauthn_error_unknown=Ocorreu um erro desconhecido. Tente novamente, por favor.
  45. webauthn_error_insecure=WebAuthn apenas suporta conexões seguras. Para testar sobre HTTP, pode usar a origem "localhost" ou "127.0.0.1".
  46. webauthn_error_unable_to_process=O servidor não conseguiu processar o seu pedido.
  47. webauthn_error_duplicated=A chave de segurança não é permitida neste pedido. Certifique-se de que a chave não está já registada.
  48. webauthn_error_empty=Tem de definir um nome para esta chave.
  49. webauthn_error_timeout=O tempo limite foi atingido antes que a sua chave pudesse ser lida. Recarregue esta página e tente novamente.
  50. webauthn_reload=Recarregar
  51. repository=Repositório
  52. organization=Organização
  53. mirror=Réplica
  54. issue_milestone=Etapa
  55. new_repo=Novo repositório
  56. new_migrate=Nova migração
  57. new_mirror=Nova réplica
  58. new_fork=Nova derivação do repositório
  59. new_org=Nova organização
  60. new_project=Novo planeamento
  61. new_project_column=Nova coluna
  62. manage_org=Gerir organizações
  63. admin_panel=Administração do sítio
  64. account_settings=Configurações da conta
  65. settings=Configurações
  66. your_profile=Perfil
  67. your_starred=Favoritos
  68. your_settings=Configurações
  69. all=Todos
  70. sources=Fontes
  71. mirrors=Réplicas
  72. collaborative=Colaborativo
  73. forks=Derivações
  74. activities=Operações
  75. pull_requests=Pedidos de integração
  76. issues=Questões
  77. milestones=Etapas
  78. ok=OK
  79. cancel=Cancelar
  80. retry=Tentar novamente
  81. rerun=Reexecutar
  82. rerun_all=Reexecutar todos os trabalhos
  83. save=Guardar
  84. add=Adicionar
  85. add_all=Adicionar tudo
  86. remove=Remover
  87. remove_all=Remover tudo
  88. remove_label_str=`Remover item "%s"`
  89. edit=Editar
  90. view=Ver
  91. test=Teste
  92. enabled=Habilitado
  93. disabled=Desabilitado
  94. locked=Bloqueado
  95. copy=Copiar
  96. copy_url=Copiar URL
  97. copy_hash=Copiar hash
  98. copy_content=Copiar conteúdo
  99. copy_branch=Copiar nome do ramo
  100. copy_path=Copiar caminho
  101. copy_success=Copiado!
  102. copy_error=Falha ao copiar
  103. copy_type_unsupported=Este tipo de ficheiro não pode ser copiado
  104. write=Escrever
  105. preview=Pré-visualizar
  106. loading=Carregando…
  107. files=Ficheiros
  108. error=Erro
  109. error404=A página que pretende aceder <strong>não existe</strong> ou <strong>não tem autorização</strong> para a ver.
  110. error503=O servidor não conseguiu concluir o seu pedido. Tente novamente mais tarde.
  111. go_back=Voltar
  112. invalid_data=Dados inválidos: %v
  113. nothing_has_been_changed=Nada foi alterado.
  114. never=Nunca
  115. unknown=Desconhecido
  116. rss_feed=Fonte RSS
  117. pin=Fixar
  118. unpin=Desafixar
  119. artifacts=Artefactos
  120. expired=Expirado
  121. confirm_delete_artifact=Tem a certeza que quer eliminar este artefacto "%s"?
  122. archived=Arquivado
  123. concept_system_global=Global
  124. concept_user_individual=Individual
  125. concept_code_repository=Repositório
  126. concept_user_organization=Organização
  127. show_timestamps=Mostrar marcas de tempo
  128. show_log_seconds=Mostrar segundos
  129. show_full_screen=Mostrar ecrã completo
  130. download_logs=Descarregar registos
  131. confirm_delete_selected=Confirma a exclusão de todos os itens marcados?
  132. name=Nome
  133. value=Valor
  134. readme=Leia-me
  135. filter=Filtro
  136. filter.clear=Retirar filtro
  137. filter.is_archived=Arquivado
  138. filter.not_archived=Não arquivado
  139. filter.is_fork=Derivado
  140. filter.not_fork=Não derivado
  141. filter.is_mirror=Replicado
  142. filter.not_mirror=Não replicado
  143. filter.is_template=Modelo
  144. filter.not_template=Não é modelo
  145. filter.public=Público
  146. filter.private=Privado
  147. no_results_found=Não foram encontrados quaisquer resultados.
  148. internal_error_skipped=Ocorreu um erro interno mas foi ignorado: %s
  149. [search]
  150. search=Pesquisar…
  151. type_tooltip=Tipo de pesquisa
  152. fuzzy=Aproximada
  153. fuzzy_tooltip=Incluir também os resultados que estejam próximos do termo de pesquisa
  154. words=Palavras
  155. words_tooltip=Incluir apenas os resultados que correspondam às palavras do termo de pesquisa
  156. regexp=Regexp
  157. regexp_tooltip=Incluir apenas os resultados que correspondam ao termo de pesquisa com expressões regulares
  158. exact=Fiel
  159. exact_tooltip=Incluir somente os resultados que correspondam rigorosamente ao termo de pesquisa
  160. repo_kind=Pesquisar repositórios…
  161. user_kind=Pesquisar utilizadores…
  162. org_kind=Pesquisar organizações…
  163. team_kind=Pesquisar equipas…
  164. code_kind=Pesquisar código-fonte…
  165. code_search_unavailable=A pesquisa de código não está disponível, neste momento. Entre em contacto com o administrador.
  166. code_search_by_git_grep=Os resultados da pesquisa no código-fonte neste momento são fornecidos pelo "git grep". Esses resultados podem ser melhores se o administrador habilitar o indexador do repositório.
  167. package_kind=Pesquisar pacotes…
  168. project_kind=Pesquisar planeamentos…
  169. branch_kind=Pesquisar ramos…
  170. tag_kind=Pesquisar etiquetas…
  171. tag_tooltip=Pesquisar etiquetas correspondentes. Use '%' para corresponder a qualquer sequência de números.
  172. commit_kind=Pesquisar cometimentos…
  173. runner_kind=Pesquisar executores…
  174. no_results=Não foram encontrados resultados correspondentes.
  175. issue_kind=Pesquisar questões…
  176. pull_kind=Pesquisar puxadas…
  177. keyword_search_unavailable=Pesquisar por palavra-chave não está disponível, neste momento. Entre em contacto com o administrador.
  178. [aria]
  179. navbar=Barra de navegação
  180. footer=Rodapé
  181. footer.software=Sobre o Software
  182. footer.links=Ligações
  183. [heatmap]
  184. number_of_contributions_in_the_last_12_months=%s contribuições nos últimos 12 meses
  185. no_contributions=Nenhuma contribuição
  186. less=Menos
  187. more=Mais
  188. [editor]
  189. buttons.heading.tooltip=Adicionar cabeçalho
  190. buttons.bold.tooltip=Adicionar texto em negrito
  191. buttons.italic.tooltip=Adicionar texto em itálico
  192. buttons.quote.tooltip=Citar texto
  193. buttons.code.tooltip=Adicionar código-fonte
  194. buttons.link.tooltip=Adicionar uma ligação
  195. buttons.list.unordered.tooltip=Adicionar uma lista de pontos
  196. buttons.list.ordered.tooltip=Adicionar uma lista numerada
  197. buttons.list.task.tooltip=Adicionar uma lista de tarefas
  198. buttons.table.add.tooltip=Adicionar uma tabela
  199. buttons.table.add.insert=Adicionar
  200. buttons.table.rows=Linhas
  201. buttons.table.cols=Colunas
  202. buttons.mention.tooltip=Mencionar um utilizador ou uma equipa
  203. buttons.ref.tooltip=Referenciar uma questão ou um pedido de integração
  204. buttons.switch_to_legacy.tooltip=Usar o editor clássico
  205. buttons.enable_monospace_font=Habilitar tipo de letra mono-espaçado
  206. buttons.disable_monospace_font=Desabilitar tipo de letra mono-espaçado
  207. [filter]
  208. string.asc=A–Z
  209. string.desc=Z–A
  210. [error]
  211. occurred=Ocorreu um erro
  212. report_message=Se acredita tratar-se de um erro do Gitea, procure questões relacionadas no <a href="%s">GitHub</a> ou abra uma nova questão, se necessário.
  213. not_found=Não foi possível encontrar o destino.
  214. network_error=Erro de rede
  215. [startpage]
  216. app_desc=Um serviço Git auto-hospedado e fácil de usar
  217. install=Fácil de instalar
  218. install_desc=Corra, simplesmente, <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%[1]s">o ficheiro binário executável</a> para a sua plataforma, despache-o com o <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%[2]s">Docker</a>, ou obtenha-o sob a forma de <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%[3]s">pacote</a>.
  219. platform=Multiplataforma
  220. platform_desc=Gitea corre em qualquer plataforma onde possa compilar em linguagem <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">Go</a>: Windows, macOS, Linux, ARM, etc. Escolha a sua preferida!
  221. lightweight=Leve
  222. lightweight_desc=Gitea requer poucos recursos e pode correr num simples Raspberry Pi. Economize a energia da sua máquina!
  223. license=Código aberto
  224. license_desc=Vá buscar <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%[1]s">%[2]s</a>! Junte-se a nós dando a <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%[3]s">sua contribuição</a> para tornar este programa ainda melhor. Não se acanhe e contribua!
  225. [install]
  226. install=Instalação
  227. installing_desc=Instalando agora, por favor aguarde…
  228. title=Configuração inicial
  229. docker_helper=Se correr o Gitea dentro do Docker, leia a <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">documentação</a> antes de alterar quaisquer configurações.
  230. require_db_desc=Gitea requer MySQL, PostgreSQL, MSSQL, SQLite3 ou TiDB (protocolo MySQL).
  231. db_title=Configurações da base de dados
  232. db_type=Tipo de base de dados
  233. host=Servidor
  234. user=Nome de utilizador
  235. password=Senha
  236. db_name=Nome da base de dados
  237. db_schema=Esquema
  238. db_schema_helper=Deixe em branco para ficar o predefinido da base de dados ("público").
  239. ssl_mode=SSL
  240. path=Localização
  241. sqlite_helper=Localização do ficheiro da base de dados em SQLite3.<br>Insira um caminho absoluto se corre o Gitea como um serviço.
  242. reinstall_error=Está a tentar instalar numa base de dados do Gitea já existente
  243. reinstall_confirm_message=Reinstalar com uma base de dados do Gitea já existente pode causar múltiplos problemas. Na maioria dos casos deve usar o seu "app.ini" existente para correr o Gitea. Se souber o que está a fazer, confirme o seguinte:
  244. reinstall_confirm_check_1=Os dados encriptados pela chave secreta (SECRET_KEY) no ficheiro app.ini poderão ser perdidos: os utilizadores poderão não ser capazes de iniciar a sessão com autenticação em dois passos (2FA) ou com chaves de utilização única (OTP) e as réplicas poderão deixar de funcionar adequadamente. Ao marcar esta opção estará a confirmar que o ficheiro app.ini vigente contém a SECRET_KEY certa.
  245. reinstall_confirm_check_2=Os repositórios e as configurações poderão ter de voltar a ser sincronizados. Ao marcar esta opção estará a confirmar que vai voltar a sincronizar manualmente os automatismos para os repositórios e o ficheiro authorized_keys. Estará também a confirmar que vai assegurar que as configurações do repositório e das réplicas estão certas.
  246. reinstall_confirm_check_3=Você confirma que tem a certeza absoluta de que este Gitea está a correr com a localização certa do ficheiro app.ini e que tem a certeza de que tem de voltar a instalar. Você confirma que tomou conhecimento dos riscos acima descritos.
  247. err_empty_db_path=A localização da base de dados SQLite3 não pode estar vazia.
  248. no_admin_and_disable_registration=Não pode desabilitar a auto-inscrição de utilizadores sem criar uma conta de administrador.
  249. err_empty_admin_password=A senha do administrador não pode estar em branco.
  250. err_empty_admin_email=O endereço de email do administrador não pode estar em branco.
  251. err_admin_name_is_reserved=O nome de utilizador do administrador é inválido porque está reservado
  252. err_admin_name_pattern_not_allowed=O nome de utilizador do administrador é inválido porque corresponde a um padrão reservado.
  253. err_admin_name_is_invalid=O nome de utilizador do administrador é inválido
  254. general_title=Configurações gerais
  255. app_name=Título do sítio
  256. app_name_helper=Pode escrever aqui o nome da sua companhia.
  257. repo_path=Localização dos repositórios
  258. repo_path_helper=Os repositórios Git remotos serão guardados nesta pasta.
  259. lfs_path=Localização do Git LFS
  260. lfs_path_helper=Os ficheiros rastreados pelo Git LFS serão armazenados nesta pasta. Deixe em branco para desabilitar.
  261. run_user=Executar com este utilizador
  262. run_user_helper=O nome de utilizador do sistema operativo que vai executar o Gitea. Note que esse utilizador tem que ter acesso à localização base dos repositórios.
  263. domain=Domínio do servidor
  264. domain_helper=Domínio ou endereço do servidor.
  265. ssh_port=Porto do servidor SSH
  266. ssh_port_helper=O número do porto que o seu servidor SSH usa. Deixe em branco para desabilitar.
  267. http_port=Porto de escuta HTTP do Gitea
  268. http_port_helper=O número do porto onde o servidor web do Gitea estará à escuta.
  269. app_url=URL base do Gitea
  270. app_url_helper=Endereço base para os URLs e notificações por email das clonagens por HTTP(S).
  271. log_root_path=Localização dos registos
  272. log_root_path_helper=Os ficheiros de registo serão escritos nesta pasta.
  273. optional_title=Configurações opcionais
  274. email_title=Configurações de email
  275. smtp_addr=Servidor SMTP
  276. smtp_port=Porto do SMTP
  277. smtp_from=Email do remetente
  278. smtp_from_invalid=O endereço para "Enviar email como" é inválido
  279. smtp_from_helper=Endereço de email que o Gitea vai usar. Insira um endereço de email simples ou use o formato "Nome" <email@exemplo.com>.
  280. mailer_user=Nome de utilizador do SMTP
  281. mailer_password=Senha do SMTP
  282. register_confirm=Exigir confirmação de email para se inscrever
  283. mail_notify=Habilitar notificações por email
  284. server_service_title=Configurações do servidor e de terceiros
  285. offline_mode=Habilitar o modo local
  286. offline_mode_popup=Desabilitar redes de entrega de conteúdos de terceiros e servir localmente todos os recursos.
  287. disable_gravatar=Desabilitar o Gravatar
  288. disable_gravatar_popup=Desabilitar o Gravatar e fontes de avatares de terceiros. Será usado um avatar padrão, a não ser que o utilizador carregue um avatar localmente.
  289. federated_avatar_lookup=Habilitar avatares federados
  290. federated_avatar_lookup_popup=Habilitar pesquisa de avatares federada usando o Libravatar.
  291. disable_registration=Desabilitar a auto-inscrição
  292. disable_registration_popup=Desabilitar a auto-inscrição do utilizador. Somente os administradores poderão criar novas contas de utilizador.
  293. allow_only_external_registration_popup=Permitir a inscrição somente por meio de serviços externos
  294. openid_signin=Habilitar início de sessão com OpenID
  295. openid_signin_popup=Habilitar o início de sessão do utilizador usando o OpenID.
  296. openid_signup=Habilitar a auto-inscrição com OpenID
  297. openid_signup_popup=Habilitar a utilização do OpenID para fazer auto-inscrições.
  298. enable_captcha=Habilitar CAPTCHA na inscrição
  299. enable_captcha_popup=Exigir CAPTCHA na auto-inscrição de utilizadores.
  300. require_sign_in_view=Exigir sessão iniciada para visualizar páginas
  301. require_sign_in_view_popup=Limitar o acesso às páginas aos utilizadores com sessão iniciada. Os visitantes só poderão visualizar as páginas de início de sessão e de inscrição.
  302. admin_setting_desc=A criação de uma conta de administração é opcional. O primeiro utilizador inscrito tornar-se-á automaticamente num administrador.
  303. admin_title=Configurações da conta de administração
  304. admin_name=Nome de utilizador do administrador
  305. admin_password=Senha
  306. confirm_password=Confirme a senha
  307. admin_email=Endereço de email
  308. install_btn_confirm=Instalar Gitea
  309. test_git_failed=Não foi possível testar o comando 'git': %v
  310. sqlite3_not_available=Esta versão do Gitea não suporta o SQLite3. Descarregue a versão binária oficial em %s (não utilize a versão 'gobuild').
  311. invalid_db_setting=As configurações da base de dados são inválidas: %v
  312. invalid_db_table=A tabela "%s" da base de dados é inválida: %v
  313. invalid_repo_path=A localização base dos repositórios é inválida: %v
  314. invalid_app_data_path=A localização dos dados da aplicação é inválido: %v
  315. run_user_not_match=O nome de utilizador para 'executar como' não é o nome de utilizador corrente: %s → %s
  316. internal_token_failed=Falha ao gerar o código interno: %v
  317. secret_key_failed=Falha ao gerar a chave secreta: %v
  318. save_config_failed=Falhou ao guardar a configuração: %v
  319. invalid_admin_setting=A configuração da conta de administrador é inválida: %v
  320. invalid_log_root_path=A localização dos registos é inválida: %v
  321. default_keep_email_private=Esconder, por norma, os endereços de email
  322. default_keep_email_private_popup=Esconder, por norma, os endereços de email de novos utilizadores.
  323. default_allow_create_organization=Permitir, por norma, a criação de organizações
  324. default_allow_create_organization_popup=Permitir, por norma, que os novos utilizadores criem organizações.
  325. default_enable_timetracking=Habilitar, por norma, a contagem do tempo
  326. default_enable_timetracking_popup=Habilitar, por norma, a contagem do tempo nos novos repositórios.
  327. no_reply_address=Domínio dos emails ocultos
  328. no_reply_address_helper=Nome de domínio para utilizadores com um endereço de email oculto. Por exemplo, o nome de utilizador 'silva' será registado no Git como 'silva@semresposta.exemplo.org' se o domínio de email oculto estiver definido como 'semresposta.exemplo.org'.
  329. password_algorithm=Algoritmo de Hash da Senha
  330. invalid_password_algorithm=Algoritmo de hash da senha inválido
  331. password_algorithm_helper=Definir o algoritmo de hash da senha. Os algoritmos têm requisitos e resistências distintos. `argon2` é bastante seguro, mas usa muita memória e pode ser inapropriado para sistemas pequenos.
  332. enable_update_checker=Habilitar verificador de novidades
  333. enable_update_checker_helper=Verifica, periodicamente, se foi lançada alguma versão nova, fazendo uma ligação ao gitea.io.
  334. env_config_keys=Configuração do ambiente
  335. env_config_keys_prompt=As seguintes variáveis de ambiente também serão aplicadas ao seu ficheiro de configuração:
  336. config_write_file_prompt=Estas opções de configuração serão escritas em: %s
  337. [home]
  338. nav_menu=Menu de navegação
  339. uname_holder=Nome de utilizador ou endereço de email
  340. password_holder=Senha
  341. switch_dashboard_context=Trocar contexto do painel
  342. my_repos=Repositórios
  343. show_more_repos=Mostrar mais repositórios…
  344. collaborative_repos=Repositórios colaborativos
  345. my_orgs=As minhas organizações
  346. my_mirrors=As minhas réplicas
  347. view_home=Ver %s
  348. filter=Outros filtros
  349. filter_by_team_repositories=Filtrar por repositórios da equipa
  350. feed_of=`Fonte de "%s"`
  351. show_archived=Arquivado
  352. show_both_archived_unarchived=Apresentando arquivados e não arquivados
  353. show_only_archived=Apresentando somente os arquivados
  354. show_only_unarchived=Apresentando somente os não arquivados
  355. show_private=Privado
  356. show_both_private_public=Apresentando públicos e privados
  357. show_only_private=Apresentando somente os privados
  358. show_only_public=Apresentando somente os públicos
  359. issues.in_your_repos=Nos seus repositórios
  360. guide_title=Sem trabalho
  361. guide_desc=Neste momento não está a seguir repositórios nem utilizadores, por isso não há conteúdo a apresentar. Pode explorar repositórios ou utilizadores de interesse a partir das ligações abaixo.
  362. explore_repos=Explorar repositórios
  363. explore_users=Explorar utilizadores
  364. empty_org=Ainda não há organizações.
  365. empty_repo=Ainda não há repositórios.
  366. [explore]
  367. repos=Repositórios
  368. users=Utilizadores
  369. organizations=Organizações
  370. go_to=Ir para
  371. code=Código
  372. code_last_indexed_at=Última indexação %s
  373. relevant_repositories_tooltip=Repositórios que são derivações ou que não têm tópico, nem ícone, nem descrição, estão escondidos.
  374. relevant_repositories=Apenas estão a ser mostrados os repositórios relevantes. <a href="%s">Mostrar resultados não filtrados</a>.
  375. [auth]
  376. create_new_account=Fazer inscrição
  377. already_have_account=Já tem uma conta?
  378. sign_in_now=Inicie a sessão agora!
  379. disable_register_prompt=As inscrições estão desabilitadas. Entre em contacto com o administrador do sítio.
  380. disable_register_mail=A confirmação por email da inscrição está desabilitada.
  381. manual_activation_only=Contacte o administrador para completar a habilitação.
  382. remember_me=Memorizar este dispositivo
  383. remember_me.compromised=O identificador da sessão já não é válido, o que pode indicar uma conta comprometida. Verifique se a sua conta apresenta operações pouco habituais.
  384. forgot_password_title=Esqueci-me da senha
  385. forgot_password=Esqueceu a sua senha?
  386. need_account=Precisa de uma conta?
  387. sign_up_tip=Você está a registar a primeira conta no sistema, que tem privilégios de administrador. Guarde cuidadosamente o nome de utilizador e a senha. Se se esquecer do nome de utilizador ou da senha, consulte a documentação do Gitea para recuperar a conta.
  388. sign_up_now=Inscreva-se agora.
  389. sign_up_successful=A conta foi criada com sucesso. Bem-vindo/a!
  390. confirmation_mail_sent_prompt_ex=Foi enviado um email de confirmação para <b>%s</b>. Verifique a sua caixa de entrada dentro de %s para completar o processo de registo. Se o seu endereço de email de registo estiver errado, pode iniciar a sessão novamente e mudá-lo.
  391. must_change_password=Mude a sua senha
  392. allow_password_change=Exigir que o utilizador mude a senha (recomendado)
  393. reset_password_mail_sent_prompt=Foi enviado um email de confirmação para <b>%s</b>. Verifique a sua caixa de entrada dentro de %s para completar o processo de recuperação.
  394. active_your_account=Ponha a sua conta em funcionamento
  395. account_activated=A conta foi posta em funcionamento
  396. prohibit_login=Início de sessão proibido
  397. prohibit_login_desc=A sua conta está proibida de iniciar sessão. Contacte o administrador.
  398. resent_limit_prompt=Já fez um pedido recentemente para enviar um email para pôr a conta em funcionamento. Espere 3 minutos e tente novamente.
  399. has_unconfirmed_mail=Olá %s, tem um endereço de email não confirmado (<b>%s</b>). Se não recebeu um email de confirmação ou precisa de o voltar a enviar, clique no botão abaixo.
  400. change_unconfirmed_mail_address=Se o seu endereço de email estiver errado, pode mudá-lo aqui e enviar um novo email de confirmação.
  401. resend_mail=Clique aqui para voltar a enviar um email para pôr a conta em funcionamento
  402. email_not_associate=O endereço de email não está associado a qualquer conta.
  403. send_reset_mail=Enviar email de recuperação da conta
  404. reset_password=Recuperação de conta
  405. invalid_code=O seu código de confirmação é inválido ou expirou.
  406. invalid_code_forgot_password=O seu código de confirmação é inválido ou já expirou. Clique <a href="%s">aqui</a> para iniciar uma nova sessão.
  407. invalid_password=A sua senha não corresponde à senha que foi usada para criar a conta.
  408. reset_password_helper=Recuperar conta
  409. reset_password_wrong_user=Tem conta iniciada como %s, mas a ligação de recuperação de conta é para %s
  410. password_too_short=O tamanho da senha não pode ser inferior a %d caracteres.
  411. non_local_account=Os utilizadores não-locais não podem alterar a sua senha através da interface web do Gitea.
  412. verify=Validar
  413. scratch_code=Código de recuperação
  414. use_scratch_code=Usar um código de recuperação
  415. twofa_scratch_used=Você usou o seu código de recuperação. Foi reencaminhado para a página de configurações da autenticação em dois passos para poder remover o registo do seu dispositivo ou gerar um novo código de recuperação.
  416. twofa_passcode_incorrect=A senha está errada. Se perdeu o seu dispositivo, use o código de recuperação para iniciar a sessão.
  417. twofa_scratch_token_incorrect=O código de recuperação está errado.
  418. twofa_required=Tem de configurar a autenticação em dois passos para obter acesso aos repositórios ou então tentar iniciar a sessão novamente.
  419. login_userpass=Iniciar sessão
  420. login_openid=OpenID
  421. oauth_signup_tab=Fazer inscrição
  422. oauth_signup_title=Completar a nova conta
  423. oauth_signup_submit=Completar conta
  424. oauth_signin_tab=Vincular a uma conta existente
  425. oauth_signin_title=Inicie a sessão para autorizar a vinculação à conta
  426. oauth_signin_submit=Vincular conta
  427. oauth.signin.error.general=Ocorreu um erro durante o processamento do pedido de autorização: %s: Se este erro persistir, contacte o administrador.
  428. oauth.signin.error.access_denied=O pedido de autorização foi negado.
  429. oauth.signin.error.temporarily_unavailable=A autorização falhou porque o servidor de autenticação está temporariamente indisponível. Tente mais tarde.
  430. oauth_callback_unable_auto_reg=O registo automático está habilitado, mas o fornecedor OAuth2 %[1]s sinalizou campos em falta: %[2]s, por isso não foi possível criar uma conta automaticamente. Crie ou vincule uma conta ou contacte o administrador do sítio.
  431. openid_connect_submit=Estabelecer ligação
  432. openid_connect_title=Estabelecer ligação a uma conta existente
  433. openid_connect_desc=O URI do OpenID escolhido é desconhecido. Associe-o a uma nova conta aqui.
  434. openid_register_title=Criar uma conta nova
  435. openid_register_desc=O URI do OpenID escolhido é desconhecido. Associe-o a uma nova conta aqui.
  436. openid_signin_desc=Insira o seu URI OpenID. Por exemplo: alice.openid.exemplo.org or https://openid.exemplo.org/alice.
  437. disable_forgot_password_mail=A recuperação de conta está desabilitada porque não foi definido um endereço de email. Entre em contacto com o administrador do sítio.
  438. disable_forgot_password_mail_admin=A recuperação de conta só está disponível quando está configurado um endereço de email.
  439. email_domain_blacklisted=Não pode fazer um registo com o seu endereço de email.
  440. authorize_application=Autorizar aplicação
  441. authorize_redirect_notice=Irá ser reencaminhado para %s se autorizar esta aplicação.
  442. authorize_application_created_by=Esta aplicação foi criada por %s.
  443. authorize_application_description=Se conceder o acesso, a aplicação terá privilégios para aceder e alterar toda a informação da sua conta, incluindo organizações e repositórios privados.
  444. authorize_application_with_scopes=Com âmbitos: %s
  445. authorize_title=Autorizar o acesso de "%s" à sua conta?
  446. authorization_failed=A autorização falhou
  447. authorization_failed_desc=A autorização falhou porque encontrámos um pedido inválido. Entre em contacto com o responsável pela aplicação que tentou autorizar.
  448. sspi_auth_failed=Falhou a autenticação SSPI
  449. password_pwned=A senha que escolheu está numa <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">lista de senhas roubadas</a> anteriormente expostas em fugas de dados públicas. Tente novamente com uma senha diferente e considere também mudar esta senha nos outros sítios.
  450. password_pwned_err=Não foi possível completar o pedido ao HaveIBeenPwned
  451. last_admin=Não pode remover o último administrador. Tem que existir pelo menos um administrador.
  452. signin_passkey=Iniciar sessão com uma passkey
  453. back_to_sign_in=Voltar ao processo de iniciar sessão
  454. [mail]
  455. view_it_on=Ver em %s
  456. reply=ou responda a este email imediatamente
  457. link_not_working_do_paste=Não está a funcionar? Tente copiar e colar no seu navegador.
  458. hi_user_x=Olá <b>%s</b>,
  459. activate_account=Por favor, ponha a sua conta em funcionamento
  460. activate_account.title=%s, por favor habilite a sua conta
  461. activate_account.text_1=Olá <b>%[1]s</b>, obrigado por se registar em %[2]s!
  462. activate_account.text_2=Clique, por favor, na ligação seguinte para activar a sua conta dentro de <b>%s</b>:
  463. activate_email=Valide o seu endereço de email
  464. activate_email.title=%s, por favor valide o seu endereço de email
  465. activate_email.text=Por favor clique na seguinte ligação para validar o seu endereço de email dentro de <b>%s</b>:
  466. register_notify=Bem-vindo(a) a %s
  467. register_notify.title=%[1]s, bem-vindo(a) a %[2]s
  468. register_notify.text_1=Este é o seu email de confirmação de registo para %s!
  469. register_notify.text_2=Agora pode iniciar a sessão com o nome de utilizador: %s.
  470. register_notify.text_3=Se esta conta foi criada para si, <a href="%s">defina a sua senha</a> primeiro.
  471. reset_password=Recupere a sua conta
  472. reset_password.title=%s, você pediu para recuperar a sua conta
  473. reset_password.text=Para recuperar a sua conta, clique na ligação seguinte (válida por <b>%s</b>):
  474. register_success=Inscrição bem sucedida
  475. issue_assigned.pull=@%[1]s atribuiu-lhe o pedido de integração %[2]s no repositório %[3]s.
  476. issue_assigned.issue=@%[1]s atribuiu-lhe a questão %[2]s no repositório %[3]s.
  477. issue.x_mentioned_you=<b>@%s</b> mencionou a si:
  478. issue.action.force_push=<b>%[1]s</b> enviou à força o <b>%[2]s</b> de %[3]s para %[4]s.
  479. issue.action.push_1=<b>@%[1]s</b> enviou %[3]d cometimento para o ramo %[2]s
  480. issue.action.push_n=<b>@%[1]s</b> enviou %[3]d cometimentos para o ramo %[2]s
  481. issue.action.close=<b>@%[1]s</b> fechou #%[2]d.
  482. issue.action.reopen=<b>@%[1]s</b> reabriu #%[2]d.
  483. issue.action.merge=<b>@%[1]s</b> integrou #%[2]d no ramo %[3]s.
  484. issue.action.approve=<b>@%[1]s</b> aprovou este pedido de integração.
  485. issue.action.reject=<b>@%[1]s</b> solicitou modificações sobre este pedido de integração.
  486. issue.action.review=<b>@%[1]s</b> fez um comentário sobre este pedido de integração.
  487. issue.action.review_dismissed=<b>@%[1]s</b> descartou a última revisão de %[2]s sobre este pedido de integração.
  488. issue.action.ready_for_review=<b>@%[1]s</b> marcou este pedido de integração como estando pronto para revisão.
  489. issue.action.new=<b>@%[1]s</b> criou #%[2]d.
  490. issue.in_tree_path=Em %s:
  491. release.new.subject=%s em %s lançado
  492. release.new.text=<b>@%[1]s</b> lançou %[2]s em %[3]s
  493. release.title=Título: %s
  494. release.note=Nota:
  495. release.downloads=Descargas:
  496. release.download.zip=Código fonte (ZIP)
  497. release.download.targz=Código fonte (TAR.GZ)
  498. repo.transfer.subject_to=%s gostaria de transferir "%s" para %s
  499. repo.transfer.subject_to_you=%s gostaria de transferir "%s" para si
  500. repo.transfer.to_you=você
  501. repo.transfer.body=Para o aceitar ou rejeitar, visite %s ou ignore-o, simplesmente.
  502. repo.collaborator.added.subject=%s adicionou você a %s
  503. repo.collaborator.added.text=Foi adicionado(a) como colaborador(a) do repositório:
  504. repo.actions.run.failed=A execução falhou
  505. repo.actions.run.succeeded=A execução foi bem sucedida
  506. repo.actions.run.cancelled=A execução foi cancelada
  507. repo.actions.jobs.all_succeeded=Todos os trabalhos foram bem sucedidos
  508. repo.actions.jobs.all_failed=Todos os trabalhos falharam
  509. repo.actions.jobs.some_not_successful=Alguns trabalhos não foram bem sucedidos
  510. repo.actions.jobs.all_cancelled=Todos os trabalhos foram cancelados
  511. team_invite.subject=%[1]s fez-lhe um convite para se juntar à organização %[2]s
  512. team_invite.text_1=%[1]s fez-lhe um convite para se juntar à equipa %[2]s na organização %[3]s.
  513. team_invite.text_2=Clique na ligação seguinte para se juntar à equipa:
  514. team_invite.text_3=Nota: Este convite é dirigido a %[1]s. Se não estava à espera deste convite, pode ignorar este email.
  515. [modal]
  516. yes=Sim
  517. no=Não
  518. confirm=Confirmar
  519. cancel=Cancelar
  520. modify=Modificar
  521. [form]
  522. UserName=Nome de utilizador
  523. RepoName=Nome do repositório
  524. Email=Endereço de email
  525. Password=Senha
  526. Retype=Confirme a senha
  527. SSHTitle=Nome da chave SSH
  528. HttpsUrl=URL HTTPS
  529. PayloadUrl=URL da carga
  530. TeamName=Nome da equipa
  531. AuthName=Nome da autorização
  532. AdminEmail=Email do administrador
  533. NewBranchName=Novo nome de ramo
  534. CommitSummary=Sumário do cometimento
  535. CommitMessage=Mensagem do cometimento
  536. CommitChoice=Escolha do cometimento
  537. TreeName=Localização do ficheiro
  538. Content=Conteúdo
  539. SSPISeparatorReplacement=Separador
  540. SSPIDefaultLanguage=Idioma predefinido
  541. require_error=` não pode estar em branco.`
  542. alpha_dash_error=` deve conter apenas caracteres alfanuméricos, hífen ('-') e sublinhado ('_').`
  543. alpha_dash_dot_error=` deve conter apenas caracteres alfanuméricos, hífen ('-'), sublinhado ('_') e ponto ('.').`
  544. git_ref_name_error=` tem que ser um nome de referência Git bem formado.`
  545. size_error=` tem que ser do tamanho %s.`
  546. min_size_error=` tem que conter pelo menos %s caracteres.`
  547. max_size_error=` só pode conter no máximo %s caracteres.`
  548. email_error=` não é um endereço de email válido.`
  549. url_error=`"%s" não é um URL válido.`
  550. include_error=` tem que conter o texto "%s".`
  551. glob_pattern_error=` o padrão glob é inválido: %s.`
  552. regex_pattern_error=` o padrão regex é inválido: %s.`
  553. username_error=` só pode conter caracteres alfanuméricos ('0-9','a-z','A-Z'), hífen ('-'), sublinhado ('_') e ponto ('.') Não pode começar nem terminar com caracteres não alfanuméricos e caracteres não alfanuméricos consecutivos também são proibidos.`
  554. invalid_group_team_map_error=` o mapeamento é inválido: %s`
  555. unknown_error=Erro desconhecido:
  556. captcha_incorrect=O código CAPTCHA está errado.
  557. password_not_match=As senhas não coincidem.
  558. lang_select_error=Escolha um idioma da lista.
  559. username_been_taken=O nome de utilizador já foi tomado.
  560. username_change_not_local_user=Utilizadores que não são locais não têm permissão para mudar o nome de utilizador.
  561. change_username_disabled=Alterar o nome de utilizador está desabilitado.
  562. change_full_name_disabled=Alterar o nome completo está desabilitado.
  563. username_has_not_been_changed=O nome de utilizador não foi modificado
  564. repo_name_been_taken=O nome do repositório já foi usado.
  565. repository_force_private=Forçar Privado está habilitado: repositórios privados não podem ser tornados públicos.
  566. repository_files_already_exist=Já existem ficheiros neste repositório. Contacte o administrador do sistema.
  567. repository_files_already_exist.adopt=Já existem ficheiros neste repositório e só podem ser adoptados.
  568. repository_files_already_exist.delete=Já existem ficheiros neste repositório. Tem que os eliminar.
  569. repository_files_already_exist.adopt_or_delete=Já existem ficheiros neste repositório. Adopte-os ou elimine-os.
  570. visit_rate_limit=Limitação da taxa de visita remota.
  571. 2fa_auth_required=A visita remota requer autenticação em dois passos.
  572. org_name_been_taken=O nome da organização já foi tomado.
  573. team_name_been_taken=O nome da equipa já foi tomado.
  574. team_no_units_error=Permitir acesso a pelo menos uma secção do repositório.
  575. email_been_used=O endereço de email já está em uso.
  576. email_invalid=O endereço de email é inválido.
  577. email_domain_is_not_allowed=O domínio do endereço de email do utilizador <b>%s</b> entra en conflito com o EMAIL_DOMAIN_ALLOWLIST ou com o EMAIL_DOMAIN_BLOCKLIST. Verifique se a operação estava prevista.
  578. openid_been_used=O endereço OpenID "%s" já está em uso.
  579. username_password_incorrect=O nome de utilizador ou a senha estão errados.
  580. password_complexity=A senha não passa nos requisitos de complexidade:
  581. password_lowercase_one=Pelo menos um caractere minúsculo
  582. password_uppercase_one=Pelo menos um caractere maiúsculo
  583. password_digit_one=Pelo menos um dígito
  584. password_special_one=Pelo menos um caractere especial (pontuação, parênteses, aspas, etc.)
  585. enterred_invalid_repo_name=O nome do repositório que inseriu está errado.
  586. enterred_invalid_org_name=O nome da organização que inseriu está errado.
  587. enterred_invalid_owner_name=O novo nome de proprietário não é válido.
  588. enterred_invalid_password=A senha que inseriu está errada.
  589. unset_password=O utilizador não definiu a senha.
  590. unsupported_login_type=O tipo de início de sessão não é suportado para eliminar a conta.
  591. user_not_exist=O utilizador não existe.
  592. team_not_exist=A equipa não existe.
  593. last_org_owner=Não pode remover o último utilizador da equipa 'proprietários'. Tem que haver pelo menos um proprietário numa organização.
  594. cannot_add_org_to_team=Uma organização não pode ser adicionada como membro de uma equipa.
  595. duplicate_invite_to_team=O(A) utilizador(a) já tinha sido convidado(a) para ser membro da equipa.
  596. organization_leave_success=Você deixou a organização %s com sucesso.
  597. invalid_ssh_key=Não é possível validar a sua chave SSH: %s
  598. invalid_gpg_key=Não é possível validar a sua chave GPG: %s
  599. invalid_ssh_principal=Protagonista inválido: %s
  600. must_use_public_key=A chave que você forneceu é privada. Não carregue a sua chave em lugar nenhum, em vez disso use a sua chave pública.
  601. unable_verify_ssh_key=Não é possível validar a chave SSH. Verifique se tem erros.
  602. auth_failed=Falhou a autenticação: %v
  603. still_own_repo=A sua conta possui um ou mais repositórios. Elimine-os ou transfira-os primeiro.
  604. still_has_org=A sua conta é membro de uma ou mais organizações. Saia delas primeiro.
  605. still_own_packages=A sua conta possui um ou mais pacotes. Elimine-os primeiro.
  606. org_still_own_repo=Esta organização ainda possui um ou mais repositórios. Elimine-os ou transfira-os primeiro.
  607. org_still_own_packages=Esta organização ainda possui um ou mais pacotes. Elimine-os primeiro.
  608. target_branch_not_exist=O ramo de destino não existe.
  609. target_ref_not_exist=A referência de destino não existe %s
  610. admin_cannot_delete_self=Não se pode auto-remover quando tem privilégios de administração. Remova esses privilégios primeiro.
  611. [user]
  612. change_avatar=Mude o seu avatar…
  613. joined_on=Inscreveu-se em %s
  614. repositories=Repositórios
  615. activity=Trabalho público
  616. followers=Seguidores
  617. show_more=Mostrar mais
  618. starred=Repositórios favoritos
  619. watched=Repositórios sob vigilância
  620. code=Código
  621. projects=Planeamentos
  622. overview=Panorama geral
  623. following=Que segue
  624. follow=Seguir
  625. unfollow=Deixar de seguir
  626. user_bio=Biografia
  627. disabled_public_activity=Este utilizador desabilitou a visibilidade pública do trabalho.
  628. email_visibility.limited=O seu endereço de email é visível para todos os utilizadores autenticados
  629. email_visibility.private=O seu endereço de email só é visível para si e para os administradores
  630. show_on_map=Mostrar este lugar num mapa
  631. settings=Configurações do utilizador
  632. form.name_reserved=O nome de utilizador "%s" está reservado.
  633. form.name_pattern_not_allowed=O padrão "%s" não é permitido no nome de utilizador.
  634. form.name_chars_not_allowed=O nome de utilizador "%s" contém caracteres inválidos.
  635. block.block=Bloquear
  636. block.block.user=Bloquear utilizador
  637. block.block.org=Bloquear utilizador da organização
  638. block.block.failure=Falhou o bloqueio do utilizador: %s
  639. block.unblock=Desbloquear
  640. block.unblock.failure=Falhou o desbloqueio do utilizador: %s
  641. block.blocked=Bloqueou este utilizador.
  642. block.title=Bloquear um utilizador
  643. block.info=Bloquear um utilizador evita que este interaja com repositórios, tal como abrir ou comentar em pedidos de integração ou questões. Saiba mais sobre como bloquear um utilizador.
  644. block.info_1=Bloquear um utilizador impede as seguintes operações na sua conta e nos seus repositórios:
  645. block.info_2=seguir a sua conta
  646. block.info_3=enviar-lhe notificações ao @mencionar o seu nome de utilizador
  647. block.info_4=convidá-lo/a para ser colaborador/a nos repositórios dele/dela
  648. block.info_5=juntar aos favoritos, derivar ou vigiar repositórios
  649. block.info_6=abrir e comentar questões ou pedidos de integração
  650. block.info_7=reagir aos seus comentários em questões ou pedidos de integração
  651. block.user_to_block=Utilizador a bloquear
  652. block.note=Nota
  653. block.note.title=Nota opcional:
  654. block.note.info=A nota não é visível para o utilizador bloqueado.
  655. block.note.edit=Editar nota
  656. block.list=Utilizadores bloqueados
  657. block.list.none=Você ainda não bloqueou quaisquer utilizadores.
  658. [settings]
  659. profile=Perfil
  660. account=Conta
  661. appearance=Aparência
  662. password=Senha
  663. security=Segurança
  664. avatar=Avatar
  665. ssh_gpg_keys=Chaves SSH / GPG
  666. social=Contas sociais
  667. applications=Aplicações
  668. orgs=Gerir organizações
  669. repos=Repositórios
  670. delete=Eliminar a conta
  671. twofa=Autenticação em dois passos (TOTP)
  672. account_link=Contas vinculadas
  673. organization=Organizações
  674. uid=UID
  675. webauthn=Autenticação em dois passos (Chaves de Segurança)
  676. public_profile=Perfil público
  677. biography_placeholder=Conte-nos um pouco sobre si! (Pode usar Markdown)
  678. location_placeholder=Partilhe a sua localização aproximada com outros
  679. profile_desc=Controle como o seu perfil é apresentado aos outros utilizadores. O seu endereço de email principal será usado para notificações, recuperação de senha e operações Git baseadas na web.
  680. password_username_disabled=Não tem permissão para alterar o seu nome de utilizador. Entre em contacto com o administrador para saber mais detalhes.
  681. password_full_name_disabled=Não tem permissão para alterar o seu nome completo. Entre em contacto com o administrador para saber mais detalhes.
  682. full_name=Nome completo
  683. website=Sítio web
  684. location=Localização
  685. update_theme=Substituir tema
  686. update_profile=Modificar perfil
  687. update_language=Modificar idioma
  688. update_language_not_found=O idioma "%s" não está disponível.
  689. update_language_success=O idioma foi modificado.
  690. update_profile_success=O seu perfil foi modificado.
  691. change_username=O seu nome de utilizador foi modificado.
  692. change_username_prompt=Note: Mudar o seu nome de utilizador também muda o URL da sua conta.
  693. change_username_redirect_prompt=O antigo nome de utilizador, enquanto ninguém o reivindicar, irá reencaminhar para o novo.
  694. continue=Continuar
  695. cancel=Cancelar
  696. language=Idioma
  697. ui=Tema
  698. hidden_comment_types=Tipos de comentários ocultos
  699. hidden_comment_types_description=Os tipos de comentário marcados aqui não serão mostrados nas páginas das questões. Marcar "Rótulo", por exemplo, remove todos os comentários "{utilizador} adicionou/removeu {rótulo}".
  700. hidden_comment_types.ref_tooltip=Comentários onde esta questão foi referenciada a partir de outra questão/cometimento/…
  701. hidden_comment_types.issue_ref_tooltip=Comentários onde o utilizador altera o ramo/etiqueta associado à questão
  702. comment_type_group_reference=Referência
  703. comment_type_group_label=Rótulo
  704. comment_type_group_milestone=Etapa
  705. comment_type_group_assignee=Encarregado
  706. comment_type_group_title=Título
  707. comment_type_group_branch=Ramo
  708. comment_type_group_time_tracking=Contagem de tempo
  709. comment_type_group_deadline=Prazo
  710. comment_type_group_dependency=Dependência
  711. comment_type_group_lock=Estado do bloqueio
  712. comment_type_group_review_request=Pedido de revisão
  713. comment_type_group_pull_request_push=Cometimentos adicionados
  714. comment_type_group_project=Planeamento
  715. comment_type_group_issue_ref=Referência da questão
  716. saved_successfully=As suas configurações foram guardadas com sucesso.
  717. privacy=Privacidade
  718. keep_activity_private=Esconder Trabalho da página do perfil
  719. keep_activity_private_popup=Torna o trabalho visível apenas para si e para os administradores
  720. lookup_avatar_by_mail=Procurar avatar com base no endereço de email
  721. federated_avatar_lookup=Pesquisa de avatar federada
  722. enable_custom_avatar=Usar avatar personalizado
  723. choose_new_avatar=Escolher um novo avatar
  724. update_avatar=Substituir avatar
  725. delete_current_avatar=Eliminar o avatar corrente
  726. uploaded_avatar_not_a_image=O ficheiro carregado não é uma imagem.
  727. uploaded_avatar_is_too_big=O tamanho do ficheiro carregado (%d KiB) excede o tamanho máximo (%d KiB).
  728. update_avatar_success=O seu avatar foi substituído.
  729. update_user_avatar_success=O avatar do utilizador foi modificado.
  730. cropper_prompt=Pode editar a imagem antes de a guardar. A imagem editada será guardada como PNG.
  731. change_password=Substituir a senha
  732. old_password=Senha corrente
  733. new_password=Nova senha
  734. retype_new_password=Confirme a nova senha
  735. password_incorrect=A senha corrente está errada.
  736. change_password_success=A sua senha foi substituída. Inicie a sessão com a nova senha a partir de agora.
  737. password_change_disabled=Os utilizadores não-locais não podem alterar a sua senha através da interface web do Gitea.
  738. emails=Endereços de email
  739. manage_emails=Gerir endereços de email
  740. manage_themes=Escolher o tema padrão
  741. manage_openid=Gerir endereços OpenID
  742. email_desc=O seu endereço de email principal irá ser usado para notificações, recuperação de senha e, desde que não esteja oculto, operações Git baseados na web.
  743. theme_desc=Este será o seu tema padrão em todo o sítio.
  744. theme_colorblindness_help=Suporte a temas para daltónicos
  745. theme_colorblindness_prompt=O Gitea apenas tem alguns temas com suporte básico para daltónicos que têm apenas algumas cores definidas. O trabalho ainda está em andamento. Poderiam ser feitos mais melhoramentos se fossem definidas mais cores nos ficheiros CSS do tema.
  746. primary=Principal
  747. activated=Em uso
  748. requires_activation=Tem que ser habilitado
  749. primary_email=Tornar no principal
  750. activate_email=Enviar pedido de verificação
  751. activations_pending=Habilitações pendentes
  752. can_not_add_email_activations_pending=Existe uma validação pendente. Tente de novo dentro de alguns minutos, se quiser adicionar um novo endereço de email.
  753. delete_email=Remover
  754. email_deletion=Remover endereço de email
  755. email_deletion_desc=Este endereço de email e informações relacionadas serão removidos da sua conta. Os cometimentos feitos no Git com este endereço de email permanecerão inalterados. Quer continuar?
  756. email_deletion_success=O endereço de email foi removido.
  757. theme_update_success=O seu tema foi substituído.
  758. theme_update_error=O tema escolhido não existe.
  759. openid_deletion=Remover endereço OpenID
  760. openid_deletion_desc=Remover este endereço OpenID da sua conta impedirá que inicie a sessão com ele. Quer continuar?
  761. openid_deletion_success=O endereço OpenID foi removido.
  762. add_new_email=Adicionar novo endereço de email
  763. add_new_openid=Adicionar novo URI OpenID
  764. add_email=Adicionar endereço de email
  765. add_openid=Adicionar URI OpenID
  766. add_email_confirmation_sent=Um email de confirmação foi enviado para "%s". Verifique a sua caixa de entrada dentro de %s para confirmar o seu endereço de email.
  767. add_email_success=O novo endereço de email foi adicionado.
  768. email_preference_set_success=As preferências relativas ao email foram definidas com sucesso.
  769. add_openid_success=O novo endereço OpenID foi adicionado.
  770. keep_email_private=Ocultar endereço de email
  771. keep_email_private_popup=Isto irá ocultar o seu endereço de email no seu perfil, assim como quando fizer um pedido de integração ou editar um ficheiro usando a interface web. Cometimentos enviados não serão modificados. Utilize %s nos cometimentos para os associar à sua conta.
  772. openid_desc=O OpenID permite delegar a autenticação num fornecedor externo.
  773. manage_ssh_keys=Gerir chaves SSH
  774. manage_ssh_principals=Gerir Protagonistas de Certificados SSH
  775. manage_gpg_keys=Gerir chaves GPG
  776. add_key=Adicionar chave
  777. ssh_desc=Estas chaves públicas SSH estão associadas à sua conta. As chaves privadas correspondentes permitem acesso total aos seus repositórios.
  778. principal_desc=Estes protagonistas de certificados SSH estão associados à sua conta e permitem acesso total aos seus repositórios.
  779. gpg_desc=Estas chaves GPG públicas estão associadas à sua conta. Mantenha as suas chaves privadas seguras, uma vez que elas permitem a validação dos cometimentos.
  780. ssh_helper=<strong>Precisa de ajuda?</strong> Dê uma vista de olhos no guia do GitHub para <a href="%s">criar as suas próprias chaves SSH</a> ou para resolver <a href="%s">problemas comuns</a> que pode encontrar ao usar o SSH.
  781. gpg_helper=<strong>Precisa de ajuda?</strong> Dê uma vista de olhos no guia do GitHub <a href="%s">sobre GPG</a>.
  782. add_new_key=Adicionar Chave SSH
  783. add_new_gpg_key=Adicionar chave GPG
  784. key_content_ssh_placeholder=Começa com 'ssh-ed25519', 'ssh-rsa', 'ecdsa-sha2-nistp256', 'ecdsa-sha2-nistp384', 'ecdsa-sha2-nistp521', 'sk-ecdsa-sha2-nistp256@openssh.com', ou 'sk-ssh-ed25519@openssh.com'
  785. key_content_gpg_placeholder=Começa com '-----BEGIN PGP PUBLIC KEY BLOCK-----'
  786. add_new_principal=Adicionar protagonista
  787. ssh_key_been_used=Esta chave SSH já tinha sido adicionada ao servidor.
  788. ssh_key_name_used=Já existe uma chave SSH com o mesmo nome na sua conta.
  789. ssh_principal_been_used=Este protagonista já tinha sido adicionado ao servidor.
  790. gpg_key_id_used=Já existe uma chave pública GPG com o mesmo ID.
  791. gpg_no_key_email_found=Esta chave GPG não corresponde a nenhum endereço de email em uso associado à sua conta. No entanto, a chave ainda poderá ser adicionada, se você assinar o código fornecido.
  792. gpg_key_matched_identities=Identidades correspondentes:
  793. gpg_key_matched_identities_long=As identidades incorporadas nesta chave correspondem aos seguintes endereços de email em uso por parte deste utilizador. Os cometimentos que correspondam a estes endereços de email podem ser validados com esta chave.
  794. gpg_key_verified=Chave validada
  795. gpg_key_verified_long=A chave foi validada com um código e pode ser usada para validar cometimentos que correspondam a qualquer dos endereços de email em uso por parte deste utilizador, para além das identidades correspondentes a esta chave.
  796. gpg_key_verify=Validar
  797. gpg_invalid_token_signature=A chave GPG, assinatura ou código fornecidos não correspondem, ou então o código expirou.
  798. gpg_token_required=Tem que fornecer uma assinatura para o código abaixo
  799. gpg_token=Código
  800. gpg_token_help=Pode gerar uma assinatura usando o seguinte comando:
  801. gpg_token_signature=Assinatura GPG blindada (com armadura ASCII)
  802. key_signature_gpg_placeholder=Começa com '-----BEGIN PGP SIGNATURE-----'
  803. verify_gpg_key_success=A chave GPG "%s" foi validada.
  804. ssh_key_verified=Chave validada
  805. ssh_key_verified_long=A chave foi validada com um código e pode ser usada para validar cometimentos que correspondam a qualquer dos endereços de email em uso por parte deste utilizador.
  806. ssh_key_verify=Validar
  807. ssh_invalid_token_signature=A chave SSH, assinatura ou código fornecidos não correspondem, ou então o código expirou.
  808. ssh_token_required=Tem que fornecer uma assinatura para o código abaixo
  809. ssh_token=Código
  810. ssh_token_help=Pode gerar uma assinatura usando o seguinte comando:
  811. ssh_token_signature=Assinatura SSH blindada (com armadura ASCII)
  812. key_signature_ssh_placeholder=Começa com '-----BEGIN SSH SIGNATURE-----'
  813. verify_ssh_key_success=A chave SSH "%s" foi validada.
  814. subkeys=Subchaves
  815. key_id=ID da chave
  816. key_name=Nome da chave
  817. key_content=Conteúdo
  818. principal_content=Conteúdo
  819. add_key_success=A chave SSH "%s" foi adicionada.
  820. add_gpg_key_success=A chave GPG "%s" foi adicionada.
  821. add_principal_success=O protagonista do certificado SSH "%s" foi adicionado.
  822. delete_key=Remover
  823. ssh_key_deletion=Remover chave SSH
  824. gpg_key_deletion=Remover chave GPG
  825. ssh_principal_deletion=Remover Protagonista de Certificado SSH
  826. ssh_key_deletion_desc=Remover uma chave SSH revoga o acesso dessa chave à sua conta. Quer continuar?
  827. gpg_key_deletion_desc=Remover uma chave GPG retira as validações feitas sobre os cometimentos assinados com ela. Quer continuar?
  828. ssh_principal_deletion_desc=Remover um Protagonista de Certificado SSH revoga o acesso dele à sua conta. Quer continuar?
  829. ssh_key_deletion_success=A chave SSH foi removida.
  830. gpg_key_deletion_success=A chave GPG foi removida.
  831. ssh_principal_deletion_success=O protagonista foi removido.
  832. added_on=Adicionado em %s
  833. valid_until_date=Válida até %s
  834. valid_forever=Válida para sempre
  835. last_used=Usada pela última vez em
  836. no_activity=Sem trabalho recente
  837. can_read_info=Leitura
  838. can_write_info=Escrita
  839. key_state_desc=Esta chave foi usada nos últimos 7 dias
  840. token_state_desc=Este código foi usado nos últimos 7 dias
  841. principal_state_desc=Este protagonista foi usado nos últimos 7 dias
  842. show_openid=Mostrar no perfil
  843. hide_openid=Ocultar do perfil
  844. ssh_disabled=SSH desabilitado
  845. ssh_signonly=Neste momento o SSH está desabiltado, por isso estas chaves são usadas apenas para verificar assinaturas de cometimentos.
  846. ssh_externally_managed=Esta chave SSH é gerida externamente para este utilizador
  847. manage_social=Gerir contas sociais associadas
  848. social_desc=Estas contas sociais podem ser usadas para iniciar sessão na sua conta. Certifique-se que as reconhece todas.
  849. unbind=Desvincular
  850. unbind_success=A conta social foi removida com sucesso.
  851. manage_access_token=Gerir códigos de acesso
  852. generate_new_token=Gerar um novo código
  853. tokens_desc=Esses códigos concedem acesso à sua conta usando a API do Gitea.
  854. token_name=Nome do código
  855. generate_token=Gerar código
  856. generate_token_success=O seu novo código foi gerado. Copie-o agora porque não irá ser mostrado novamente.
  857. generate_token_name_duplicate=<strong>%s</strong> já foi usado como nome de uma aplicação. Tente outro.
  858. delete_token=Eliminar
  859. access_token_deletion=Eliminar código de acesso
  860. access_token_deletion_cancel_action=Cancelar
  861. access_token_deletion_confirm_action=Eliminar
  862. access_token_deletion_desc=Eliminar um código revoga o acesso à sua conta nas aplicações que o usem. Esta operação não poderá ser revertida. Quer continuar?
  863. delete_token_success=O código foi eliminado. Aplicações que o usavam deixaram de ter acesso à sua conta.
  864. repo_and_org_access=Acesso aos repositórios e às organizações
  865. permissions_public_only=Apenas público
  866. permissions_access_all=Tudo (público, privado e limitado)
  867. permission_not_set=Não definido
  868. permission_no_access=Sem acesso
  869. permission_read=Lidas
  870. permission_write=Leitura e escrita
  871. permission_anonymous_read=Leitura anónima
  872. permission_everyone_read=Leitura pública
  873. permission_everyone_write=Escrita pública
  874. access_token_desc=As permissões dos códigos escolhidos limitam a autorização apenas às rotas da <a %s>API</a> correspondentes. Leia a <a %s>documentação</a> para obter mais informação.
  875. at_least_one_permission=Tem que escolher pelo menos uma permissão para criar um código
  876. permissions_list=Permissões:
  877. manage_oauth2_applications=Gerir aplicações OAuth2
  878. edit_oauth2_application=Editar aplicação OAuth2
  879. oauth2_applications_desc=Aplicações OAuth2 permitem que as suas aplicações de terceiros autentiquem com segurança utilizadores nesta instância do Gitea.
  880. remove_oauth2_application=Remover aplicação OAuth2
  881. remove_oauth2_application_desc=Remover uma aplicação OAuth2 irá revogar o acesso a todos os códigos de acesso assinados. Quer continuar?
  882. remove_oauth2_application_success=A aplicação foi eliminada.
  883. create_oauth2_application=Criar uma nova aplicação OAuth2
  884. create_oauth2_application_button=Criar aplicação
  885. create_oauth2_application_success=Criou com sucesso uma nova aplicação OAuth2.
  886. update_oauth2_application_success=Modificou com sucesso a aplicação OAuth2.
  887. oauth2_application_name=Nome da aplicação
  888. oauth2_confidential_client=Cliente confidencial. Escolha esta opção para aplicações que mantêm o segredo confidencial, tais como aplicações web. Não escolha esta opção para aplicações nativas, incluindo aplicações para computador e aplicações móveis.
  889. oauth2_skip_secondary_authorization=Saltar a autorização para clientes públicos depois de lhes ceder acesso uma vez. <strong>Pode representar um risco de segurança.</strong>
  890. oauth2_redirect_uris=URIs de reencaminhamento. Use uma linha por URI.
  891. save_application=Guardar
  892. oauth2_client_id=ID do cliente
  893. oauth2_client_secret=Segredo do cliente
  894. oauth2_regenerate_secret=Voltar a gerar o segredo
  895. oauth2_regenerate_secret_hint=Perdeu o seu segredo?
  896. oauth2_client_secret_hint=O segredo não voltará a ser mostrado depois de sair ou refrescar esta página. Certifique-se de que o guardou.
  897. oauth2_application_edit=Editar
  898. oauth2_application_create_description=As aplicações OAuth2 dão à sua aplicação de terceiros acesso a contas de utilizador nesta instância.
  899. oauth2_application_remove_description=A remoção de uma aplicação OAuth2 impedi-la-á de aceder a contas de utilizador autorizadas nesta instância. Quer continuar?
  900. oauth2_application_locked=O Gitea pré-regista algumas aplicações OAuth2 no arranque, se forem habilitadas na configuração. Para evitar comportamentos inesperados, estas não podem ser editadas nem removidas. Consulte a documentação sobre o OAuth2 para obter mais informações.
  901. authorized_oauth2_applications=Aplicações OAuth2 autorizadas
  902. authorized_oauth2_applications_description=Concedeu acesso à sua conta pessoal do Gitea a estas aplicações de terceiros. Revogue o acesso às aplicações que já não precisa.
  903. revoke_key=Revogar
  904. revoke_oauth2_grant=Revogar acesso
  905. revoke_oauth2_grant_description=Revogar o acesso desta aplicação de terceiros impedi-la-á de aceder aos seus dados. Tem a certeza?
  906. revoke_oauth2_grant_success=Acesso revogado com sucesso.
  907. twofa_desc=Para proteger a sua conta contra o roubo de senhas, pode usar um telemóvel ou outro dispositivo para recerber um código de utilização única baseado no tempo ("TOTP").
  908. twofa_recovery_tip=Se perder o seu dispositivo, poderá usar uma chave de recuperação de utilização única para voltar a ter acesso à sua conta.
  909. twofa_is_enrolled=A autenticação em dois passos <strong>está neste momento habilitada</strong> na sua conta.
  910. twofa_not_enrolled=A autenticação em dois passos não está neste momento habilitada na sua conta.
  911. twofa_disable=Desabilitar autenticação em dois passos
  912. twofa_scratch_token_regenerate=Voltar a gerar o código de recuperação de utilização única
  913. twofa_scratch_token_regenerated=O seu código de recuperação de utilização única agora é %s. Guarde-o num lugar seguro, uma vez que nunca mais vai ser mostrado.
  914. twofa_enroll=Habilitar autenticação em dois passos
  915. twofa_disable_note=Pode desabilitar a autenticação em dois passos, se for necessário.
  916. twofa_disable_desc=Desabilitar a autenticação em dois passos tornará a sua conta menos segura. Quer continuar?
  917. regenerate_scratch_token_desc=Se perdeu o seu código de recuperação ou já o usou para iniciar uma sessão, pode restaurá-lo aqui.
  918. twofa_disabled=A autenticação em dois passos foi desabilitada.
  919. scan_this_image=Digitalize esta imagem com a sua aplicação de autenticação:
  920. or_enter_secret=Ou insira o segredo: %s
  921. then_enter_passcode=E insira o código apresentado na aplicação:
  922. passcode_invalid=O código está errado. Tente de novo.
  923. twofa_enrolled=A sua conta foi registada com sucesso. Guarde o seu código de recuperação de utilização única (%s) num lugar seguro, uma vez que não vai ser mostrado novamente.
  924. twofa_failed_get_secret=Falhou a obtenção do segredo.
  925. webauthn_desc=Chaves de segurança são dispositivos de hardware contendo chaves criptográficas. Podem ser usadas para autenticação em dois passos. As chaves de segurança têm de suportar o standard <a rel="noreferrer" target="_blank" href="%s">Autenticador WebAuthn</a>.
  926. webauthn_register_key=Adicionar chave de segurança
  927. webauthn_nickname=Apelido
  928. webauthn_delete_key=Remover chave de segurança
  929. webauthn_delete_key_desc=Se remover uma chave de segurança, deixará de poder usá-la para iniciar a sessão. Quer continuar?
  930. webauthn_key_loss_warning=Se perder as suas chaves de segurança, perderá acesso à sua conta.
  931. webauthn_alternative_tip=Poderá querer configurar um método de autenticação adicional.
  932. manage_account_links=Gerir contas vinculadas
  933. manage_account_links_desc=Estas contas externas estão vinculadas à sua conta do Gitea.
  934. account_links_not_available=Neste momento não existem contas externas vinculadas à sua conta do Gitea.
  935. link_account=Vincular conta
  936. remove_account_link=Remover conta vinculada
  937. remove_account_link_desc=A remoção de uma conta vinculada revogará o acesso dessa conta à sua conta do Gitea. Quer continuar?
  938. remove_account_link_success=A conta vinculada foi removida.
  939. hooks.desc=Adicionar automatismos web que serão despoletados para <strong>todos os repositórios</strong> pertencentes a si.
  940. orgs_none=Não é membro de nenhuma organização.
  941. repos_none=Não tem nenhum repositório.
  942. delete_account=Eliminar a sua conta
  943. delete_prompt=Esta operação irá eliminar permanentemente a sua conta de utilizador. Isso <strong>NÃO PODERÁ</strong> ser desfeito.
  944. delete_with_all_comments=A sua conta tem menos de %s. Para evitar comentários fantasma, todas os comentários em questões ou nos pedidos de integração serão também eliminados.
  945. confirm_delete_account=Confirme a eliminação
  946. delete_account_title=Eliminar conta de utilizador
  947. delete_account_desc=Tem a certeza que quer eliminar permanentemente esta conta de utilizador?
  948. email_notifications.enable=Habilitar notificações por email
  949. email_notifications.onmention=Enviar email somente quando mencionado(a)
  950. email_notifications.disable=Desabilitar notificações por email
  951. email_notifications.submit=Definir preferência do email
  952. email_notifications.andyourown=e as suas próprias notificações
  953. email_notifications.actions.desc=Notificações para sequências de trabalho são executadas em repositórios configurados com <a target="_blank" href="%s">Gitea Actions</a>.
  954. email_notifications.actions.failure_only=Notificar apenas as execuções de sequências de trabalho falhadas
  955. visibility=Visibilidade do utilizador
  956. visibility.public=Pública
  957. visibility.public_tooltip=Visível para todos
  958. visibility.limited=Limitada
  959. visibility.limited_tooltip=Visível apenas para utilizadores autenticados
  960. visibility.private=Privada
  961. visibility.private_tooltip=Visível apenas para membros das organizações a que se associou
  962. [repo]
  963. new_repo_helper=Um repositório contém todos os ficheiros do trabalho, incluindo o histórico das revisões. Já tem um hospedado noutro sítio? <a href="%s">Migre o repositório</a>.
  964. owner=Proprietário(a)
  965. owner_helper=Algumas organizações podem não aparecer na lista suspensa devido a um limite máximo de contagem de repositórios.
  966. repo_name=Nome do repositório
  967. repo_name_profile_public_hint=.profile é um repositório especial que pode usar para adicionar README.md ao seu perfil público da organização, visível para qualquer pessoa. Certifique-se que é público e inicialize-o com um README na pasta do perfil para começar.
  968. repo_name_profile_private_hint=.profile-private é um repositório especial que pode usar para adicionar um README.md ao seu perfil de membro da organização, visível apenas para membros da organização. Certifique-se que é privado e inicialize-o com um README na pasta de perfil para começar.
  969. repo_name_helper=Bons nomes de repositórios usam palavras-chave curtas, memorizáveis e únicas. Um repositório chamado ".profile" ou ".profile-private" pode ser usado para adicionar um README.md ao perfil do utilizador ou da organização.
  970. repo_size=Tamanho do repositório
  971. template=Modelo
  972. template_select=Escolha um modelo.
  973. template_helper=Fazer do repositório um modelo
  974. template_description=Repositórios modelo permitem que os utilizadores gerem novos repositórios com a mesma estrutura de pastas, ficheiros e configurações opcionais.
  975. visibility=Visibilidade
  976. visibility_description=Somente o proprietário ou os membros da organização, se tiverem direitos, poderão vê-lo.
  977. visibility_helper=Tornar o repositório privado
  978. visibility_helper_forced=O administrador obriga a que os repositórios novos sejam privados.
  979. visibility_fork_helper=(alterar este parâmetro irá alterar também todas as derivações)
  980. clone_helper=Precisa de ajuda para clonar? Visite a <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">Ajuda</a>.
  981. fork_repo=Derivar repositório
  982. fork_from=Derivar de
  983. already_forked=Você já tinha feito uma derivação do repositório %s, anteriormente
  984. fork_to_different_account=Fazer uma derivação para uma conta diferente
  985. fork_visibility_helper=A visibilidade de um repositório derivado não poderá ser alterada posteriormente.
  986. fork_branch=Ramo a ser clonado para a derivação
  987. all_branches=Todos os ramos
  988. view_all_branches=Ver todos os ramos
  989. view_all_tags=Ver todas as etiquetas
  990. fork_no_valid_owners=Não pode fazer uma derivação deste repositório porque não existem proprietários válidos.
  991. fork.blocked_user=Não pode derivar o repositório porque foi bloqueado/a pelo/a proprietário/a do repositório.
  992. use_template=Usar este modelo
  993. open_with_editor=Abrir com %s
  994. download_zip=Descarregar ZIP
  995. download_tar=Descarregar TAR.GZ
  996. download_bundle=Descarregar PACOTE
  997. generate_repo=Gerar repositório
  998. generate_from=Gerar a partir de
  999. repo_desc=Descrição
  1000. repo_desc_helper=Insira uma descrição curta (opcional)
  1001. repo_no_desc=Descrição não fornecida
  1002. repo_lang=Linguagens
  1003. repo_gitignore_helper=Escolher modelos .gitignore.
  1004. repo_gitignore_helper_desc=Escolha os ficheiros que não são para rastrear, a partir de uma lista de modelos de linguagens comuns. Serão incluídos no ficheiro .gitignore, logo à partida, artefactos típicos gerados pelas ferramentas de construção de cada uma das linguagens.
  1005. issue_labels=Rótulos para as questões
  1006. issue_labels_helper=Escolha um conjunto de rótulos para as questões.
  1007. license=Licença
  1008. license_helper=Escolha um ficheiro de licença.
  1009. license_helper_desc=Uma licença rege o que os outros podem, ou não, fazer com o seu código fonte. Não tem a certeza sobre qual a mais indicada para o seu trabalho? Veja: <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">Escolher uma licença.</a>
  1010. multiple_licenses=Múltiplas licenças
  1011. object_format=Formato dos elementos
  1012. object_format_helper=Formato dos elementos do repositório. Não poderá ser alterado mais tarde. SHA1 é o mais compatível.
  1013. readme=README
  1014. readme_helper=Escolha um modelo de ficheiro README.
  1015. readme_helper_desc=Este é o sítio onde pode escrever uma descrição completa do seu trabalho.
  1016. auto_init=Inicializar repositório (adiciona `.gitignore`, `LICENSE` e `README.md`)
  1017. trust_model_helper=Escolha o modelo de confiança para a validação das assinaturas. As opções são:
  1018. trust_model_helper_collaborator=Colaborador: Confiar nas assinaturas dos colaboradores
  1019. trust_model_helper_committer=Autor do cometimento: Confiar nas assinaturas que correspondem a autores de cometimentos
  1020. trust_model_helper_collaborator_committer=Colaborador + Autor do cometimento: Confiar nas assinaturas de colaboradores que correspondem ao autor do cometimento
  1021. trust_model_helper_default=Padrão: Usar o modelo de confiança padrão para esta instalação
  1022. create_repo=Criar repositório
  1023. default_branch=Ramo principal
  1024. default_branch_label=predefinido
  1025. default_branch_helper=O ramo principal é o ramo base para pedidos de integração e cometimentos.
  1026. mirror_prune=Podar
  1027. mirror_prune_desc=Remover referências obsoletas de seguimento remoto
  1028. mirror_interval=Intervalo entre sincronizações (as unidades de tempo válidas são 'h', 'm' e 's'). O valor zero desabilita a sincronização periódica. (Intervalo mínimo: %s)
  1029. mirror_interval_invalid=O intervalo entre sincronizações não é válido.
  1030. mirror_sync=sincronizado
  1031. mirror_sync_on_commit=Sincronizar quando forem enviados cometimentos
  1032. mirror_address=Clonar a partir do URL
  1033. mirror_address_desc=Coloque, na secção de autorização, as credenciais que, eventualmente, sejam necessárias.
  1034. mirror_address_url_invalid=O URL fornecido é inválido. Certifique-se que codifica adequadamente todos os componentes do URL.
  1035. mirror_address_protocol_invalid=O URL fornecido é inválido. Só se pode replicar a partir de endereços http(s):// ou git://.
  1036. mirror_lfs=Armazenamento de Ficheiros Grandes (LFS)
  1037. mirror_lfs_desc=Habilitar a réplica de dados LFS.
  1038. mirror_lfs_endpoint=Destino LFS
  1039. mirror_lfs_endpoint_desc=A sincronização irá tentar usar o URL de clonagem para <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">determinar o servidor LFS</a>. Também pode especificar um destino personalizado se os dados do repositório LFS forem armazenados noutro lugar.
  1040. mirror_last_synced=Última sincronização
  1041. mirror_password_placeholder=(inalterada)
  1042. mirror_password_blank_placeholder=(não definida)
  1043. mirror_password_help=Altere o nome de utilizador para eliminar uma senha armazenada.
  1044. watchers=Vigilantes
  1045. stargazers=Fãs
  1046. stars_remove_warning=Isto irá remover todas as marcas de favoritos deste repositório.
  1047. forks=Derivações
  1048. stars=Favoritos
  1049. reactions_more=e mais %d
  1050. unit_disabled=O administrador desabilitou esta secção do repositório.
  1051. language_other=Outros
  1052. adopt_search=Insira o nome de utilizador para procurar repositórios adoptados… (deixe em branco para encontrar todos)
  1053. adopt_preexisting_label=Adoptar ficheiros
  1054. adopt_preexisting=Adoptar ficheiros pré-existentes
  1055. adopt_preexisting_content=Criar repositório a partir de %s
  1056. adopt_preexisting_success=Ficheiros adoptados e repositório criado a partir de %s
  1057. delete_preexisting_label=Eliminar
  1058. delete_preexisting=Eliminar ficheiros pré-existentes
  1059. delete_preexisting_content=Eliminar ficheiros em %s
  1060. delete_preexisting_success=Eliminados os ficheiros não adoptados em %s
  1061. blame_prior=Ver a responsabilização anterior a esta modificação
  1062. blame.ignore_revs=Ignorando as revisões em <a href="%s">.git-blame-ignore-revs</a>. Clique <a href="%s">aqui para contornar</a> e ver a vista normal de responsabilização.
  1063. blame.ignore_revs.failed=Falhou ao ignorar as revisões em <a href="%s">.git-blame-ignore-revs</a>.
  1064. user_search_tooltip=Mostra um máximo de 30 utilizadores
  1065. tree_path_not_found=A localização %[1]s não existe em %[2]s
  1066. transfer.accept=Aceitar transferência
  1067. transfer.accept_desc=`Transferir para "%s"`
  1068. transfer.reject=Rejeitar transferência
  1069. transfer.reject_desc=`Cancelar transferência para "%s"`
  1070. transfer.no_permission_to_accept=Você não tem permissão para aceitar esta transferência.
  1071. transfer.no_permission_to_reject=Você não tem permissão para rejeitar esta transferência.
  1072. desc.private=Privado
  1073. desc.public=Público
  1074. desc.public_access=Acesso público
  1075. desc.template=Modelo
  1076. desc.internal=Interno
  1077. desc.archived=Arquivado
  1078. desc.sha256=SHA256
  1079. template.items=Itens do modelo
  1080. template.git_content=Conteúdo Git (ramo principal)
  1081. template.git_hooks=Automatismos do Git
  1082. template.git_hooks_tooltip=Neste momento não pode modificar ou remover Automatismos do Git depois de adicionados. Escolha esta opção somente se confiar no repositório modelo.
  1083. template.webhooks=Automatismos web
  1084. template.topics=Tópicos
  1085. template.avatar=Avatar
  1086. template.issue_labels=Rótulos das questões
  1087. template.one_item=Tem que escolher pelo menos um item do modelo
  1088. template.invalid=Tem que escolher um repositório modelo
  1089. archive.title=Este repositório está arquivado. Pode ver os seus ficheiros e cloná-lo. Não pode lançar questões nem fazer pedidos de integração nem fazer envios.
  1090. archive.title_date=Este repositório foi arquivado em %s. Pode ver os ficheiros e cloná-lo. Não pode abrir questões nem fazer pedidos de integração nem enviar cometimentos.
  1091. archive.issue.nocomment=Este repositório está arquivado. Não pode comentar nas questões.
  1092. archive.pull.nocomment=Este repositório está arquivado. Não pode comentar nos pedidos de integração.
  1093. form.reach_limit_of_creation_1=Já atingiu o seu limite de %d repositório.
  1094. form.reach_limit_of_creation_n=Já atingiu o seu limite de %d repositórios.
  1095. form.name_reserved=O nome de repositório "%s" está reservado.
  1096. form.name_pattern_not_allowed=O padrão "%s" não é permitido no nome de um repositório.
  1097. need_auth=Autorização
  1098. migrate_options=Opções de migração
  1099. migrate_service=Serviço de migração
  1100. migrate_options_mirror_helper=Este repositório irá ser uma réplica
  1101. migrate_options_lfs=Migrar ficheiros LFS
  1102. migrate_options_lfs_endpoint.label=Destino LFS
  1103. migrate_options_lfs_endpoint.description=A migração irá tentar usar o seu controlo remoto do Git para <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">determinar o servidor LFS</a>. Também pode especificar um destino personalizado se os dados do repositório LFS forem armazenados noutro lugar.
  1104. migrate_options_lfs_endpoint.description.local=Uma localização de servidor local também é suportada.
  1105. migrate_options_lfs_endpoint.placeholder=Se for deixado em branco, o destino será determinado a partir do URL do clone.
  1106. migrate_items=Itens da migração
  1107. migrate_items_wiki=Wiki
  1108. migrate_items_milestones=Etapas
  1109. migrate_items_labels=Rótulos
  1110. migrate_items_issues=Questões
  1111. migrate_items_pullrequests=Pedidos de integração
  1112. migrate_items_merge_requests=Pedidos de integração
  1113. migrate_items_releases=Lançamentos
  1114. migrate_repo=Migrar o repositório
  1115. migrate.clone_address=Migrar / clonar a partir do URL
  1116. migrate.clone_address_desc=O URL de clonagem HTTP(S) ou Git de um repositório existente
  1117. migrate.github_token_desc=Pode colocar aqui um ou mais códigos, separados por vírgulas, para tornar mais rápida a migração, para compensar a limitação de velocidade da API do GitHub. AVISO: O abuso desta funcionalidade poderá violar a política do seu fornecedor de serviço e levar ao bloqueio da(s) sua(a) conta(s).
  1118. migrate.clone_local_path=ou uma localização no servidor local
  1119. migrate.permission_denied=Não está autorizado a importar repositórios locais.
  1120. migrate.permission_denied_blocked=Não pode importar de servidores não permitidos. Peça ao administrador para verificar as configurações ALLOWED_DOMAINS/ALLOW_LOCALNETWORKS/BLOCKED_DOMAINS.
  1121. migrate.invalid_local_path=A localização local é inválida. Não existe ou não é uma pasta.
  1122. migrate.invalid_lfs_endpoint=O destino LFS não é válido.
  1123. migrate.failed=A migração falhou: %v
  1124. migrate.migrate_items_options=É necessário um código de acesso para migrar itens adicionais
  1125. migrated_from=Migrado de <a href="%[1]s">%[2]s</a>
  1126. migrated_from_fake=Migrado de %[1]s
  1127. migrate.migrate=Migrar de %s
  1128. migrate.migrating=Migrando a partir de <b>%s</b>…
  1129. migrate.migrating_failed=A migração de <b>%s</b> falhou.
  1130. migrate.migrating_failed.error=Falhou a migração: %s
  1131. migrate.migrating_failed_no_addr=A migração falhou.
  1132. migrate.github.description=Migrar dados de github.com ou de outras instâncias do GitHub.
  1133. migrate.git.description=Migrar um repositório somente de qualquer serviço Git.
  1134. migrate.gitlab.description=Migrar dados de gitlab.com ou de outras instâncias do GitLab.
  1135. migrate.gitea.description=Migrar dados de gitea.com ou de outras instâncias do Gitea.
  1136. migrate.gogs.description=Migrar dados de notabug.org ou de outras instâncias do Gogs.
  1137. migrate.onedev.description=Migrar dados de code.onedev.io ou de outras instâncias do OneDev.
  1138. migrate.codebase.description=Migrar dados de codebasehq.com.
  1139. migrate.gitbucket.description=Migrar dados de instâncias do GitBucket.
  1140. migrate.codecommit.description=Migrar dados de AWS CodeCommit.
  1141. migrate.codecommit.aws_access_key_id=ID da chave de acesso AWS
  1142. migrate.codecommit.aws_secret_access_key=Chave de acesso secreto AWS
  1143. migrate.codecommit.https_git_credentials_username=Nome de utilizador das credenciais Git para HTTPS
  1144. migrate.codecommit.https_git_credentials_password=Senha das credenciais Git para HTTPS
  1145. migrate.migrating_git=Migrando dados Git
  1146. migrate.migrating_topics=Migrando tópicos
  1147. migrate.migrating_milestones=Migrando etapas
  1148. migrate.migrating_labels=Migrando rótulos
  1149. migrate.migrating_releases=Migrando lançamentos
  1150. migrate.migrating_issues=Migrando questões
  1151. migrate.migrating_pulls=Migrando pedidos de integração
  1152. migrate.cancel_migrating_title=Cancelar migração
  1153. migrate.cancel_migrating_confirm=Quer cancelar esta migração?
  1154. migration_status=Estado da migração
  1155. mirror_from=réplica de
  1156. forked_from=derivado de
  1157. generated_from=gerado a partir de
  1158. fork_from_self=Não pode criar uma derivação de um repositório que já é seu.
  1159. fork_guest_user=Inicie a sessão para fazer uma derivação deste repositório.
  1160. watch_guest_user=Inicie sessão para começar a vigiar este repositório.
  1161. star_guest_user=Inicie sessão para juntar este repositório aos favoritos.
  1162. unwatch=Deixar de vigiar
  1163. watch=Vigiar
  1164. unstar=Tirar dos favoritos
  1165. star=Juntar aos favoritos
  1166. fork=Derivar
  1167. action.blocked_user=Não pode realizar a operação porque foi bloqueado/a pelo/a proprietário/a do repositório.
  1168. download_archive=Descarregar repositório
  1169. more_operations=Mais operações
  1170. quick_guide=Guia rápido
  1171. clone_this_repo=Clonar este repositório
  1172. cite_this_repo=Citar este repositório
  1173. create_new_repo_command=Criando um novo repositório na linha de comandos
  1174. push_exist_repo=Enviando, pela linha de comandos, um repositório existente
  1175. empty_message=Este repositório não tem qualquer conteúdo.
  1176. broken_message=Os dados Git subjacentes a este repositório não podem ser lidos. Contacte o administrador desta instância ou elimine este repositório.
  1177. no_branch=Este repositório não tem quaisquer ramos.
  1178. code=Código
  1179. code.desc=Aceder ao código fonte, ficheiros, cometimentos e ramos.
  1180. branch=Ramo
  1181. tree=Árvore
  1182. clear_ref=`Apagar a referência vigente`
  1183. filter_branch_and_tag=Filtrar ramo ou etiqueta
  1184. find_tag=Procurar etiqueta
  1185. branches=Ramos
  1186. tags=Etiquetas
  1187. issues=Questões
  1188. pulls=Pedidos de integração
  1189. projects=Planeamentos
  1190. packages=Pacotes
  1191. actions=Operações
  1192. labels=Rótulos
  1193. org_labels_desc=Rótulos ao nível da organização que podem ser usados em <strong>todos os repositórios</strong> desta organização
  1194. org_labels_desc_manage=gerir
  1195. milestone=Etapa
  1196. milestones=Etapas
  1197. commits=Cometimentos
  1198. commit=Cometimento
  1199. release=Lançamento
  1200. releases=Lançamentos
  1201. tag=Etiqueta
  1202. released_this=lançou isto
  1203. tagged_this=etiquetou isto
  1204. file.title=%s em %s
  1205. file_raw=Em bruto
  1206. file_history=Histórico
  1207. file_view_source=Ver código-fonte
  1208. file_view_rendered=Ver resultado processado
  1209. file_view_raw=Ver em bruto
  1210. file_permalink=Ligação permanente
  1211. file_too_large=O ficheiro é demasiado grande para ser apresentado.
  1212. file_is_empty=O ficheiro está vazio.
  1213. code_preview_line_from_to=Linhas %[1]d até %[2]d em %[3]s
  1214. code_preview_line_in=Linha %[1]d em %[2]s
  1215. invisible_runes_header=`Este ficheiro contém caracteres Unicode invisíveis`
  1216. invisible_runes_description=`Este ficheiro contém caracteres Unicode indistinguíveis para humanos mas que podem ser processados de forma diferente por um computador. Se acha que é intencional, pode ignorar este aviso com segurança. Use o botão Revelar para os mostrar.`
  1217. ambiguous_runes_header=`Este ficheiro contém caracteres Unicode ambíguos`
  1218. ambiguous_runes_description=`Este ficheiro contém caracteres Unicode que podem ser confundidos com outros caracteres. Se acha que é intencional, pode ignorar este aviso com segurança. Use o botão Revelar para os mostrar.`
  1219. invisible_runes_line=`Esta linha tem caracteres unicode invisíveis`
  1220. ambiguous_runes_line=`Esta linha tem caracteres unicode ambíguos`
  1221. ambiguous_character=`%[1]c [U+%04[1]X] pode confundir-se com %[2]c [U+%04[2]X]`
  1222. escape_control_characters=Revelar
  1223. unescape_control_characters=Esconder
  1224. file_copy_permalink=Copiar ligação permanente
  1225. view_git_blame=Ver Git Blame
  1226. video_not_supported_in_browser=O seu navegador não suporta a etiqueta 'video' do HTML5.
  1227. audio_not_supported_in_browser=O seu navegador não suporta a etiqueta 'audio' do HTML5.
  1228. symbolic_link=Ligação simbólica
  1229. executable_file=Ficheiro executável
  1230. vendored=Externo
  1231. generated=Gerado
  1232. commit_graph=Gráfico de cometimentos
  1233. commit_graph.select=Escolher ramos
  1234. commit_graph.hide_pr_refs=Ocultar pedidos de integração
  1235. commit_graph.monochrome=Monocromático
  1236. commit_graph.color=Colorido
  1237. commit.contained_in=Este cometimento está contido em:
  1238. commit.contained_in_default_branch=Este cometimento é parte do ramo principal
  1239. commit.load_referencing_branches_and_tags=Carregar ramos e etiquetas que referenciem este cometimento
  1240. commit.merged_in_pr=Este cometimento foi integrado dentro do pedido de integração %s.
  1241. blame=Responsabilidade
  1242. download_file=Descarregar ficheiro
  1243. normal_view=Vista normal
  1244. line=linha
  1245. lines=linhas
  1246. from_comment=(comentário)
  1247. editor.add_file=Adicionar ficheiro
  1248. editor.new_file=Novo ficheiro
  1249. editor.upload_file=Carregar ficheiro
  1250. editor.edit_file=Editar ficheiro
  1251. editor.preview_changes=Pré-visualizar modificações
  1252. editor.cannot_edit_lfs_files=Ficheiros LFS não podem ser editados na interface web.
  1253. editor.cannot_edit_too_large_file=O ficheiro é demasiado grande para ser editado.
  1254. editor.cannot_edit_non_text_files=Ficheiros binários não podem ser editados na interface da web.
  1255. editor.file_not_editable_hint=Mas ainda pode renomeá-lo ou movê-lo.
  1256. editor.edit_this_file=Editar ficheiro
  1257. editor.this_file_locked=Ficheiro bloqueado
  1258. editor.must_be_on_a_branch=Tem que estar num ramo para fazer ou propor modificações neste ficheiro.
  1259. editor.fork_before_edit=Tem que fazer uma derivação deste repositório para fazer ou propor modificações neste ficheiro.
  1260. editor.delete_this_file=Eliminar ficheiro
  1261. editor.must_have_write_access=Tem que ter permissões de escrita para fazer ou propor modificações neste ficheiro.
  1262. editor.file_delete_success=O ficheiro "%s" foi eliminado.
  1263. editor.name_your_file=Nomeie o seu ficheiro…
  1264. editor.filename_help=Adicione uma pasta escrevendo o nome dessa pasta seguido de uma barra('/'). Remova uma pasta carregando na tecla de apagar ('←') no início do campo.
  1265. editor.or=ou
  1266. editor.cancel_lower=Cancelar
  1267. editor.commit_signed_changes=Cometer modificações assinadas
  1268. editor.commit_changes=Cometer modificações
  1269. editor.add_tmpl=Adicionar '{filename}'
  1270. editor.add=Adicionar %s
  1271. editor.update=Modificar %s
  1272. editor.delete=Eliminar %s
  1273. editor.patch=Aplicar remendo (patch)
  1274. editor.patching=Remendando (patching):
  1275. editor.fail_to_apply_patch=Não foi possível aplicar o remendo (patch)
  1276. editor.new_patch=Novo remendo (patch)
  1277. editor.commit_message_desc=Adicionar uma descrição alargada opcional…
  1278. editor.signoff_desc=Adicionar "Assinado-por" seguido do autor do cometimento no fim da mensagem do registo de cometimentos.
  1279. editor.commit_directly_to_this_branch=Cometer imediatamente no ramo <strong class="branch-name">%s</strong>.
  1280. editor.create_new_branch=Crie um <strong>novo ramo</strong> para este cometimento e inicie um pedido de integração.
  1281. editor.create_new_branch_np=Criar um <strong>novo ramo</strong> para este cometimento.
  1282. editor.propose_file_change=Propor modificação do ficheiro
  1283. editor.new_branch_name=Dê um nome ao novo ramo para este cometimento
  1284. editor.new_branch_name_desc=Nome do novo ramo…
  1285. editor.cancel=Cancelar
  1286. editor.filename_cannot_be_empty=O nome do ficheiro não pode estar em branco.
  1287. editor.filename_is_invalid=O nome do ficheiro é inválido: "%s".
  1288. editor.commit_email=Endereço de email do cometimento
  1289. editor.invalid_commit_email=O endereço de email do comentimento é inválido.
  1290. editor.branch_does_not_exist=O ramo "%s" não existe neste repositório.
  1291. editor.branch_already_exists=O ramo "%s" já existe neste repositório.
  1292. editor.directory_is_a_file=O nome da pasta "%s" já é usado como um nome de ficheiro neste repositório.
  1293. editor.file_is_a_symlink=`"%s" é uma ligação simbólica. Ligações simbólicas não podem ser editadas no editor web.`
  1294. editor.filename_is_a_directory=O nome de ficheiro "%s" já está a ser usado como um nome de pasta neste repositório.
  1295. editor.file_modifying_no_longer_exists=O ficheiro que está a ser modificado, "%s", já não existe neste repositório.
  1296. editor.file_changed_while_editing=O conteúdo do ficheiro mudou desde que começou a editar. <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">Clique aqui</a> para ver as modificações ou clique em <strong>Cometer novamente</strong> para escrever por cima.
  1297. editor.file_already_exists=Já existe um ficheiro com o nome "%s" neste repositório.
  1298. editor.commit_id_not_matching=O ID do cometimento não corresponde ao ID de quando começou a editar. Faça o cometimento para um ramo de remendo (patch) e depois faça a integração.
  1299. editor.push_out_of_date=O envio parece estar obsoleto.
  1300. editor.commit_empty_file_header=Cometer um ficheiro vazio
  1301. editor.commit_empty_file_text=O ficheiro que está prestes a cometer está vazio. Quer continuar?
  1302. editor.no_changes_to_show=Não existem modificações para mostrar.
  1303. editor.push_rejected_no_message=A modificação foi rejeitada pelo servidor sem qualquer mensagem. Verifique os Automatismos do Git.
  1304. editor.push_rejected=A modificação foi rejeitada pelo servidor. Verifique os Automatismos do Git.
  1305. editor.push_rejected_summary=Mensagem completa de rejeição:
  1306. editor.add_subdir=Adicionar uma pasta…
  1307. editor.unable_to_upload_files=Falhou o carregamento de ficheiros para "%s" com o erro: %v
  1308. editor.upload_file_is_locked=O ficheiro "%s" está bloqueado por %s.
  1309. editor.upload_files_to_dir=`Carregar ficheiros para "%s"`
  1310. editor.cannot_commit_to_protected_branch=Não é possível cometer para o ramo protegido "%s".
  1311. editor.no_commit_to_branch=Não é possível cometer imediatamente para o ramo porque:
  1312. editor.user_no_push_to_branch=O utilizador não pode enviar para o ramo
  1313. editor.require_signed_commit=O ramo requer um cometimento assinado
  1314. editor.cherry_pick=Escolher a dedo %s para:
  1315. editor.revert=Reverter %s para:
  1316. editor.failed_to_commit=Falhou ao cometer as modificações.
  1317. editor.failed_to_commit_summary=Mensagem de erro:
  1318. editor.fork_create=Faça uma derivação do repositório para propor modificações
  1319. editor.fork_create_description=Não pode editar este repositório. Ao invés disso, crie uma derivação, faça as modificações nessa derivação e crie um pedido de integração.
  1320. editor.fork_edit_description=Não pode editar este repositório. As modificações irão ser escritas na sua derivação <b>%s</b>, para que possa criar um pedido de integração.
  1321. editor.fork_not_editable=Fez uma derivação deste repositório, mas a sua derivação não é editável.
  1322. editor.fork_failed_to_push_branch=Falhou ao enviar o ramo %s para o seu repositório.
  1323. editor.fork_branch_exists=O ramo "%s" já existe na sua derivação. Escolha outro nome para o ramo.
  1324. commits.desc=Navegar pelo histórico de modificações no código fonte.
  1325. commits.commits=Cometimentos
  1326. commits.no_commits=Não há cometimentos em comum. "%s" e "%s" têm históricos completamente diferentes.
  1327. commits.nothing_to_compare=Estes ramos são iguais.
  1328. commits.search.tooltip=Pode prefixar palavras-chave com "author:", "committer:", "after:", ou "before:". Por exemplo: "revert author:Alice before:2019-01-13".
  1329. commits.search_branch=Este ramo
  1330. commits.search_all=Todos os ramos
  1331. commits.author=Autor(a)
  1332. commits.message=Mensagem
  1333. commits.date=Data
  1334. commits.older=Mais antigos
  1335. commits.newer=Mais recentes
  1336. commits.signed_by=Assinados por
  1337. commits.signed_by_untrusted_user=Assinado por um utilizador não fiável
  1338. commits.signed_by_untrusted_user_unmatched=Assinado por um utilizador não fiável que não corresponde a quem comete
  1339. commits.gpg_key_id=ID da chave GPG
  1340. commits.ssh_key_fingerprint=Identificação digital da chave SSH
  1341. commits.view_path=Vista neste ponto do histórico
  1342. commits.view_file_diff=Ver as modificações deste ficheiro neste cometimento
  1343. commit.operations=Operações
  1344. commit.revert=Reverter
  1345. commit.revert-header=Reverter: %s
  1346. commit.revert-content=Escolha o ramo para onde vai reverter:
  1347. commit.cherry-pick=Escolher a dedo
  1348. commit.cherry-pick-header=Escolher a dedo: %s
  1349. commit.cherry-pick-content=Escolha o ramo para onde vai escolher a dedo:
  1350. commitstatus.error=Erro
  1351. commitstatus.failure=Falha
  1352. commitstatus.pending=Pendente
  1353. commitstatus.success=Sucesso
  1354. ext_issues=Acesso a questões externas
  1355. ext_issues.desc=Ligação para um rastreador de questões externo.
  1356. projects.desc=Gerir questões e integrações nos planeamentos.
  1357. projects.description=Descrição (opcional)
  1358. projects.description_placeholder=Descrição
  1359. projects.create=Criar planeamento
  1360. projects.title=Título
  1361. projects.new=Novo planeamento
  1362. projects.new_subheader=Coordene, acompanhe e modifique o seu trabalho num só lugar, para que os planeamentos se mantenham transparentes e cumpram o calendário.
  1363. projects.create_success=O planeamento "%s" foi criado.
  1364. projects.deletion=Eliminar planeamento
  1365. projects.deletion_desc=Eliminar um planeamento remove-o de todas as questões relacionadas. Continuar?
  1366. projects.deletion_success=O planeamento foi eliminado.
  1367. projects.edit=Editar planeamentos
  1368. projects.edit_subheader=Planeamentos organizam questões e acompanham o progresso.
  1369. projects.modify=Modificar planeamento
  1370. projects.edit_success=O planeamento "%s" foi modificado.
  1371. projects.type.none=Nenhum
  1372. projects.type.basic_kanban=Kanban básico
  1373. projects.type.bug_triage=Triagem de erros
  1374. projects.template.desc=Modelo de planeamento
  1375. projects.template.desc_helper=Escolha um modelo de planeamento para começar
  1376. projects.column.edit=Editar coluna
  1377. projects.column.edit_title=Nome
  1378. projects.column.new_title=Nome
  1379. projects.column.new_submit=Criar coluna
  1380. projects.column.new=Nova coluna
  1381. projects.column.set_default=Tornar predefinida
  1382. projects.column.set_default_desc=Definir esta coluna como a predefinida para questões e pedidos de integração não categorizados
  1383. projects.column.delete=Eliminar coluna
  1384. projects.column.deletion_desc=Eliminar uma coluna de um planeamento faz com que todas as questões que nela constam sejam movidas para a coluna predefinida. Continuar?
  1385. projects.column.color=Colorido
  1386. projects.open=Abrir
  1387. projects.close=Fechar
  1388. projects.column.assigned_to=Atribuída a
  1389. projects.card_type.desc=Previsão dos cartões
  1390. projects.card_type.images_and_text=Imagens e texto
  1391. projects.card_type.text_only=Apenas texto
  1392. issues.desc=Organize relatórios de erros, tarefas e etapas.
  1393. issues.filter_assignees=Filtrar encarregado
  1394. issues.filter_milestones=Filtrar etapa
  1395. issues.filter_projects=Filtrar planeamento
  1396. issues.filter_labels=Filtrar rótulo
  1397. issues.filter_reviewers=Filtrar revisor
  1398. issues.filter_no_results=Sem resultados
  1399. issues.filter_no_results_placeholder=Tente ajustar os seus filtros de pesquisa.
  1400. issues.new=Questão nova
  1401. issues.new.title_empty=O título não pode estar vazio
  1402. issues.new.labels=Rótulos
  1403. issues.new.no_label=Sem rótulo
  1404. issues.new.clear_labels=Retirar rótulos
  1405. issues.new.projects=Planeamentos
  1406. issues.new.clear_projects=Limpar planeamentos
  1407. issues.new.no_projects=Nenhum planeamento
  1408. issues.new.open_projects=Planeamentos abertos
  1409. issues.new.closed_projects=Planeamentos fechados
  1410. issues.new.no_items=Sem itens
  1411. issues.new.milestone=Etapa
  1412. issues.new.no_milestone=Sem etapa
  1413. issues.new.clear_milestone=Limpar etapa
  1414. issues.new.assignees=Encarregados
  1415. issues.new.clear_assignees=Retirar todos os encarregados
  1416. issues.new.no_assignees=Sem encarregados
  1417. issues.new.no_reviewers=Sem revisores
  1418. issues.new.blocked_user=Não pode criar a questão porque foi bloqueado/a pelo/a proprietário/a do repositório.
  1419. issues.edit.already_changed=Não foi possível guardar as modificações da questão. O conteúdo parece ter sido modificado por outro utilizador, entretanto. Refresque a página e tente editar de novo para evitar sobrepor as modificações dele.
  1420. issues.edit.blocked_user=Não pode editar o conteúdo porque foi bloqueado/a pelo/a remetente ou pelo/a proprietário/a do repositório.
  1421. issues.choose.get_started=Começar
  1422. issues.choose.open_external_link=Abrir
  1423. issues.choose.blank=Padrão
  1424. issues.choose.blank_about=Cria uma questão a partir do modelo padrão.
  1425. issues.choose.ignore_invalid_templates=Modelos inválidos foram ignorados
  1426. issues.choose.invalid_templates=Foram encontrados %v modelos inválidos
  1427. issues.choose.invalid_config=A configuração das questões contém erros:
  1428. issues.no_ref=Sem ramo ou etiqueta especificados
  1429. issues.create=Criar questão
  1430. issues.new_label=Novo rótulo
  1431. issues.new_label_placeholder=Nome do rótulo
  1432. issues.new_label_desc_placeholder=Descrição
  1433. issues.create_label=Criar rótulo
  1434. issues.label_templates.title=Carregar um conjunto predefinido de rótulos
  1435. issues.label_templates.info=Ainda não existem rótulos. Crie um rótulo com 'Novo rótulo' ou use um conjunto de rótulos predefinido:
  1436. issues.label_templates.helper=Escolha um conjunto de rótulos
  1437. issues.label_templates.use=Usar conjunto de rótulos
  1438. issues.label_templates.fail_to_load_file=Falhou ao carregar o ficheiro modelo de rótulos "%s": %v
  1439. issues.add_label=adicionou o rótulo %s %s
  1440. issues.add_labels=adicionou os rótulos %s %s
  1441. issues.remove_label=removeu o rótulo %s %s
  1442. issues.remove_labels=removeu os rótulos %s %s
  1443. issues.add_remove_labels=adicionou o(s) rótulo(s) %s e removeu %s %s
  1444. issues.add_milestone_at=`adicionou esta questão à etapa <b>%s</b> %s`
  1445. issues.add_project_at=`adicionou esta questão ao planeamento <b>%s</b> %s`
  1446. issues.move_to_column_of_project=`moveu isto para %s em %s %s`
  1447. issues.change_milestone_at=`modificou a etapa de <b>%s</b> para <b>%s</b> %s`
  1448. issues.change_project_at=`modificou o planeamento de <b>%s</b> para <b>%s</b> %s`
  1449. issues.remove_milestone_at=`removeu esta questão da etapa <b>%s</b> %s`
  1450. issues.remove_project_at=`removeu isto do planeamento <b>%s</b> %s`
  1451. issues.deleted_milestone=`(eliminada)`
  1452. issues.deleted_project=`(eliminado)`
  1453. issues.self_assign_at=`atribuiu a si mesmo(a) esta questão %s`
  1454. issues.add_assignee_at=`foi atribuída por <b>%s</b> %s`
  1455. issues.remove_assignee_at=`a atribuição foi retirada por <b>%s</b> %s`
  1456. issues.remove_self_assignment=`removeu a auto-atribuição %s`
  1457. issues.change_title_at=`mudou o título de <b><strike>%s</strike></b> para <b>%s</b> %s`
  1458. issues.change_ref_at=`mudou a referência de <b><strike>%s</strike></b> para <b>%s</b> %s`
  1459. issues.remove_ref_at=`removeu a referência <b>%s</b> %s`
  1460. issues.add_ref_at=`adicionou a referência <b>%s</b> %s`
  1461. issues.delete_branch_at=`eliminou o ramo <b>%s</b> %s`
  1462. issues.filter_label=Rótulo
  1463. issues.filter_label_exclude=`Use <code>alt</code> + <code>clique/enter</code> para excluir rótulos`
  1464. issues.filter_label_no_select=Todos os rótulos
  1465. issues.filter_label_select_no_label=Sem rótulo
  1466. issues.filter_milestone=Etapa
  1467. issues.filter_milestone_all=Todas as etapas
  1468. issues.filter_milestone_none=Sem etapas
  1469. issues.filter_milestone_open=Etapas abertas
  1470. issues.filter_milestone_closed=Etapas fechadas
  1471. issues.filter_project=Planeamento
  1472. issues.filter_project_all=Todos os planeamentos
  1473. issues.filter_project_none=Nenhum planeamento
  1474. issues.filter_assignee=Encarregado
  1475. issues.filter_assignee_no_assignee=Não atribuída
  1476. issues.filter_assignee_any_assignee=Atribuída a alguém
  1477. issues.filter_poster=Autor(a)
  1478. issues.filter_user_placeholder=Procurar utilizadores
  1479. issues.filter_user_no_select=Todos os utilizadores
  1480. issues.filter_type=Tipo
  1481. issues.filter_type.all_issues=Todas as questões
  1482. issues.filter_type.all_pull_requests=Todos os pedidos de integração
  1483. issues.filter_type.assigned_to_you=Atribuídas a si
  1484. issues.filter_type.created_by_you=Criadas por si
  1485. issues.filter_type.mentioning_you=Mencionando a si
  1486. issues.filter_type.review_requested=Revisão solicitada
  1487. issues.filter_type.reviewed_by_you=Revistos por si
  1488. issues.filter_sort=Ordem
  1489. issues.filter_sort.latest=Mais recentes
  1490. issues.filter_sort.oldest=Mais antigas
  1491. issues.filter_sort.recentupdate=Modificadas recentemente
  1492. issues.filter_sort.leastupdate=Modificadas há muito tempo
  1493. issues.filter_sort.mostcomment=Mais comentadas
  1494. issues.filter_sort.leastcomment=Menos comentadas
  1495. issues.filter_sort.nearduedate=Data de vencimento mais próxima
  1496. issues.filter_sort.farduedate=Data de vencimento mais distante
  1497. issues.filter_sort.moststars=Favorito (decrescente)
  1498. issues.filter_sort.feweststars=Favorito (crescente)
  1499. issues.filter_sort.mostforks=Mais derivações
  1500. issues.filter_sort.fewestforks=Menos derivações
  1501. issues.action_open=Abrir
  1502. issues.action_close=Fechar
  1503. issues.action_label=Rótulo
  1504. issues.action_milestone=Etapa
  1505. issues.action_milestone_no_select=Sem etapa
  1506. issues.action_assignee=Encarregado
  1507. issues.action_assignee_no_select=Sem encarregado
  1508. issues.action_check=Marcar/desmarcar
  1509. issues.action_check_all=Marcar/desmarcar todos os itens
  1510. issues.opened_by=aberta %[1]s por <a href="%[2]s">%[3]s</a>
  1511. pulls.merged_by=por <a href="%[2]s">%[3]s</a> foi executado %[1]s
  1512. pulls.merged_by_fake=por %[2]s foi executado %[1]s
  1513. issues.closed_by=por <a href="%[2]s">%[3]s</a> foi fechada %[1]s
  1514. issues.opened_by_fake=%[1]s aberta(s) por %[2]s
  1515. issues.closed_by_fake=por %[2]s foi fechada %[1]s
  1516. issues.previous=Anterior
  1517. issues.next=Seguinte
  1518. issues.open_title=aberta(s)
  1519. issues.closed_title=fechada(s)
  1520. issues.draft_title=Rascunho
  1521. issues.num_comments_1=%d comentário
  1522. issues.num_comments=%d comentários
  1523. issues.commented_at=`comentou <a href="#%s">%s</a>`
  1524. issues.delete_comment_confirm=Tem a certeza que quer eliminar este comentário?
  1525. issues.context.copy_link=Copiar ligação
  1526. issues.context.quote_reply=Citar resposta
  1527. issues.context.reference_issue=Criar uma nova questão referindo esta
  1528. issues.context.edit=Editar
  1529. issues.context.delete=Eliminar
  1530. issues.no_content=Nenhuma descrição fornecida.
  1531. issues.close=Encerrar questão
  1532. issues.comment_pull_merged_at=cometimento %[1]s integrado em %[2]s %[3]s
  1533. issues.comment_manually_pull_merged_at=cometimento %[1]s integrado manualmente em %[2]s %[3]s
  1534. issues.close_comment_issue=Fechar com comentário
  1535. issues.reopen_issue=Reabrir
  1536. issues.reopen_comment_issue=Reabrir com comentário
  1537. issues.create_comment=Comentar
  1538. issues.comment.blocked_user=Não pode criar ou editar o comentário porque foi bloqueado/a pelo remetente ou pelo/a proprietário/a do repositório.
  1539. issues.closed_at=`encerrou esta questão <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
  1540. issues.reopened_at=`reabriu esta questão <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
  1541. issues.commit_ref_at=`referenciou esta questão num cometimento <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
  1542. issues.ref_issue_from=`<a href="%[3]s">referiu esta questão %[4]s</a> <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
  1543. issues.ref_pull_from=`<a href="%[3]s">referiu este pedido de integração %[4]s</a> <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
  1544. issues.ref_closing_from=`<a href="%[3]s">referiu um pedido de integração %[4]s que fechará esta questão</a> <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
  1545. issues.ref_reopening_from=`<a href="%[3]s">referiu um pedido de integração %[4]s que reabrirá esta questão</a> <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
  1546. issues.ref_closed_from=`<a href="%[3]s">encerrou esta questão %[4]s</a> <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
  1547. issues.ref_reopened_from=`<a href="%[3]s">reabriu esta questão %[4]s</a> <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
  1548. issues.ref_from=`de %[1]s`
  1549. issues.author=Autor(a)
  1550. issues.author_helper=Este utilizador é o autor.
  1551. issues.role.owner=Proprietário(a)
  1552. issues.role.owner_helper=Este utilizador é o proprietário deste repositório.
  1553. issues.role.member=Membro
  1554. issues.role.member_helper=Este utilizador é um membro da organização que é proprietária deste repositório.
  1555. issues.role.collaborator=Colaborador
  1556. issues.role.collaborator_helper=Este utilizador foi convidado a colaborar neste repositório.
  1557. issues.role.first_time_contributor=Contribuidor pela primeira vez
  1558. issues.role.first_time_contributor_helper=Esta é a primeira contribuição deste utilizador para o repositório.
  1559. issues.role.contributor=Contribuidor
  1560. issues.role.contributor_helper=Este utilizador cometeu anteriormente para o repositório.
  1561. issues.re_request_review=Voltar a solicitar revisão
  1562. issues.is_stale=Houve modificações neste pedido de integração posteriormente a esta revisão
  1563. issues.remove_request_review=Remover solicitação de revisão
  1564. issues.remove_request_review_block=Não é possível remover a solicitação de revisão
  1565. issues.dismiss_review=Descartar revisão
  1566. issues.dismiss_review_warning=Tem a certeza que quer descartar esta revisão?
  1567. issues.sign_in_require_desc=<a href="%s">Inicie a sessão</a> para participar neste diálogo.
  1568. issues.edit=Editar
  1569. issues.cancel=Cancelar
  1570. issues.save=Guardar
  1571. issues.label_title=Nome do rótulo
  1572. issues.label_description=Descrição do rótulo
  1573. issues.label_color=Cor do rótulo
  1574. issues.label_color_invalid=Cor inválida
  1575. issues.label_exclusive=Exclusivo
  1576. issues.label_archive=Arquivar rótulo
  1577. issues.label_archived_filter=Mostrar rótulos arquivados
  1578. issues.label_archive_tooltip=Os rótulos arquivados são, por norma, excluídos das sugestões ao pesquisar por rótulo.
  1579. issues.label_exclusive_desc=Nomeie o rótulo <code>âmbito/item</code> para torná-lo mutuamente exclusivo com outros rótulos do <code>âmbito/</code>.
  1580. issues.label_exclusive_warning=Quaisquer rótulos com âmbito que estejam em conflito irão ser removidos ao editar os rótulos de uma questão ou de um pedido de integração.
  1581. issues.label_exclusive_order=Ordenação
  1582. issues.label_exclusive_order_tooltip=Rótulos exclusivos no mesmo âmbito serão ordenados de acordo com esta ordem numérica.
  1583. issues.label_count=%d rótulos
  1584. issues.label_open_issues=%d questões abertas
  1585. issues.label_edit=Editar
  1586. issues.label_delete=Eliminar
  1587. issues.label_modify=Editar rótulo
  1588. issues.label_deletion=Eliminar rótulo
  1589. issues.label_deletion_desc=Se eliminar um rótulo, irá removê-lo de todas as questões. Quer continuar?
  1590. issues.label_deletion_success=O rótulo foi eliminado.
  1591. issues.label.filter_sort.alphabetically=por ordem alfabética
  1592. issues.label.filter_sort.reverse_alphabetically=por ordem alfabética inversa
  1593. issues.label.filter_sort.by_size=Menor tamanho
  1594. issues.label.filter_sort.reverse_by_size=Maior tamanho
  1595. issues.num_participants=%d Participantes
  1596. issues.attachment.open_tab=`Clique para ver "%s" num separador novo`
  1597. issues.attachment.download=`Clique para descarregar "%s"`
  1598. issues.subscribe=Subscrever
  1599. issues.unsubscribe=Anular subscrição
  1600. issues.unpin=Desafixar
  1601. issues.max_pinned=Já não pode fixar mais questões
  1602. issues.pin_comment=fixou isto %s
  1603. issues.unpin_comment=desafixou isto %s
  1604. issues.lock=Bloquear diálogo
  1605. issues.unlock=Desbloquear diálogo
  1606. issues.lock_duplicate=Uma questão não pode ser bloqueada duas vezes.
  1607. issues.unlock_error=Não é possível desbloquear uma questão que não está bloqueada.
  1608. issues.lock_with_reason=bloqueou o diálogo como sendo <strong>%s</strong> e restringiu-o aos colaboradores %s
  1609. issues.lock_no_reason=bloqueou o diálogo e restringiu-o aos colaboradores %s
  1610. issues.unlock_comment=desbloqueou este diálogo %s
  1611. issues.lock_confirm=Bloquear
  1612. issues.unlock_confirm=Desbloquear
  1613. issues.lock.notice_1=- Os outros utilizadores não podem adicionar novos comentários a esta questão.
  1614. issues.lock.notice_2=- Você e outros colaboradores com acesso a este repositório ainda poderão deixar comentários que outros possam ver.
  1615. issues.lock.notice_3=- Poderá sempre voltar a desbloquear esta questão no futuro.
  1616. issues.unlock.notice_1=- Toda gente poderá voltar a comentar nesta questão.
  1617. issues.unlock.notice_2=- Poderá sempre voltar a bloquear esta questão no futuro.
  1618. issues.lock.reason=Motivo do bloqueio
  1619. issues.lock.title=Bloquear diálogo sobre esta questão.
  1620. issues.unlock.title=Desbloquear diálogo sobre esta questão.
  1621. issues.comment_on_locked=Não pode comentar numa questão bloqueada.
  1622. issues.delete=Eliminar
  1623. issues.delete.title=Pretende eliminar esta questão?
  1624. issues.delete.text=Tem a certeza que quer eliminar esta questão? Isso irá remover todo o conteúdo permanentemente. Como alternativa considere fechá-la, se pretender mantê-la em arquivo.
  1625. issues.tracker=Gestor de tempo
  1626. issues.timetracker_timer_start=Iniciar cronómetro
  1627. issues.timetracker_timer_stop=Parar cronómetro
  1628. issues.timetracker_timer_discard=Descartar cronómetro
  1629. issues.timetracker_timer_manually_add=Adicionar tempo
  1630. issues.time_estimate_set=Definir tempo estimado
  1631. issues.time_estimate_display=Estimativa: %s
  1632. issues.change_time_estimate_at=alterou a estimativa de tempo para <b>%[1]s</b> %[2]s
  1633. issues.remove_time_estimate_at=removeu a estimativa de tempo %s
  1634. issues.time_estimate_invalid=O formato da estimativa de tempo é inválido
  1635. issues.start_tracking_history=começou a trabalhar %s
  1636. issues.tracker_auto_close=O cronómetro será parado automaticamente quando esta questão for fechada
  1637. issues.stopwatch_already_stopped=O cronómetro para esta questão já está parado
  1638. issues.stopwatch_already_created=O cronómetro para esta questão já existe
  1639. issues.tracking_already_started=`Você já iniciou a contagem de tempo <a href="%s">noutra questão</a>!`
  1640. issues.stop_tracking=Parar cronómetro
  1641. issues.stop_tracking_history=trabalhou durante <b>%[1]s</b> %[2]s
  1642. issues.cancel_tracking=Descartar
  1643. issues.cancel_tracking_history=`cancelou a contagem de tempo %s`
  1644. issues.del_time=Eliminar este registo de tempo
  1645. issues.add_time_history=adicionou <b>%[1]s</b> de tempo gasto %[2]s
  1646. issues.del_time_history=`eliminou o tempo gasto nesta questão %s`
  1647. issues.add_time_manually=Adicionar tempo manualmente
  1648. issues.add_time_hours=Horas
  1649. issues.add_time_minutes=Minutos
  1650. issues.add_time_sum_to_small=Não foi inserido qualquer tempo.
  1651. issues.time_spent_total=Total de tempo gasto
  1652. issues.time_spent_from_all_authors=`Total de tempo gasto: %s`
  1653. issues.due_date=Data de vencimento
  1654. issues.invalid_due_date_format=O formato da data de vencimento tem que ser 'aaaa-mm-dd'.
  1655. issues.error_modifying_due_date=Falhou a modificação da data de vencimento.
  1656. issues.error_removing_due_date=Falhou a remoção da data de vencimento.
  1657. issues.push_commit_1=adicionou %d cometimento %s
  1658. issues.push_commits_n=adicionou %d cometimentos %s
  1659. issues.force_push_codes=`forçou o envio %[1]s de <a class="ui sha" href="%[3]s"><code>%[2]s</code></a> para <a class="ui sha" href="%[5]s"><code>%[4]s</code></a> %[6]s`
  1660. issues.force_push_compare=Comparar
  1661. issues.due_date_form=yyyy-mm-dd
  1662. issues.due_date_form_add=Adicionar data de vencimento
  1663. issues.due_date_form_edit=Editar
  1664. issues.due_date_form_remove=Remover
  1665. issues.due_date_not_writer=Tem que ter acesso de escrita neste repositório para poder modificar a data de vencimento de uma questão.
  1666. issues.due_date_not_set=Sem data de vencimento definida.
  1667. issues.due_date_added=adicionou a data de vencimento %s %s
  1668. issues.due_date_modified=modificou a data de vencimento de %[2]s para %[1]s %[3]s
  1669. issues.due_date_remove=removeu a data de vencimento %s %s
  1670. issues.due_date_overdue=Em atraso
  1671. issues.due_date_invalid=A data de vencimento é inválida ou está fora do intervalo permitido. Por favor, use o formato 'aaaa-mm-dd'.
  1672. issues.dependency.title=Dependências
  1673. issues.dependency.issue_no_dependencies=Não estão definidas dependências.
  1674. issues.dependency.pr_no_dependencies=Não estão definidas dependências.
  1675. issues.dependency.no_permission_1=Você não tem permissão para ler %d dependência
  1676. issues.dependency.no_permission_n=Você não tem permissão para ler %d dependências
  1677. issues.dependency.no_permission.can_remove=Você não tem permissão para ler esta dependência, mas pode removê-la
  1678. issues.dependency.add=Adicionar dependência…
  1679. issues.dependency.cancel=Cancelar
  1680. issues.dependency.remove=Remover
  1681. issues.dependency.remove_info=Remover esta dependência
  1682. issues.dependency.added_dependency=`adicionou uma nova dependência %s`
  1683. issues.dependency.removed_dependency=`removeu uma dependência %s`
  1684. issues.dependency.pr_closing_blockedby=O encerramento deste pedido de integração está bloqueado pelas seguintes questões
  1685. issues.dependency.issue_closing_blockedby=O encerramento desta questão está bloqueado pelas seguintes questões
  1686. issues.dependency.issue_close_blocks=Esta questão bloqueia o encerramento das seguintes questões
  1687. issues.dependency.pr_close_blocks=Este pedido de integração bloqueia o encerramento das seguintes questões
  1688. issues.dependency.issue_close_blocked=Tem que encerrar todas as questões que bloqueiam esta questão antes de a poder encerrar.
  1689. issues.dependency.issue_batch_close_blocked=Não é possível fechar em lote as questões que escolheu porque a questão #%d ainda tem dependências em aberto
  1690. issues.dependency.pr_close_blocked=Tem que encerrar todas as questões que bloqueiam este pedido de integração antes de poder proceder à integração.
  1691. issues.dependency.blocks_short=Bloqueia
  1692. issues.dependency.blocked_by_short=Depende de
  1693. issues.dependency.remove_header=Remover dependência
  1694. issues.dependency.issue_remove_text=Isto irá remover a dependência desta questão. Quer continuar?
  1695. issues.dependency.pr_remove_text=Isto irá remover a dependência deste pedido de integração. Quer continuar?
  1696. issues.dependency.setting=Habilitar dependências para questões e pedidos de integração
  1697. issues.dependency.add_error_same_issue=Não pode fazer uma questão depender de si própria.
  1698. issues.dependency.add_error_dep_issue_not_exist=A questão dependente não existe.
  1699. issues.dependency.add_error_dep_not_exist=A dependência não existe.
  1700. issues.dependency.add_error_dep_exists=A dependência já existe.
  1701. issues.dependency.add_error_cannot_create_circular=Não pode criar uma dependência com duas questões em que cada uma bloqueia a outra.
  1702. issues.dependency.add_error_dep_not_same_repo=Ambas as questões têm que estar no mesmo repositório.
  1703. issues.review.self.approval=Não pode aprovar o seu próprio pedido de integração.
  1704. issues.review.self.rejection=Não pode solicitar modificações sobre o seu próprio pedido de integração.
  1705. issues.review.approve=aprovou estas modificações %s
  1706. issues.review.comment=reviu %s
  1707. issues.review.dismissed=descartou a revisão de %s %s
  1708. issues.review.dismissed_label=Descartada
  1709. issues.review.left_comment=deixou um comentário
  1710. issues.review.content.empty=Tem que deixar um comentário indicando a(s) modificação(ões) solicitada(s).
  1711. issues.review.reject=modificações solicitadas %s
  1712. issues.review.wait=foi solicitada para revisão %s
  1713. issues.review.add_review_request=solicitou revisão de %s %s
  1714. issues.review.remove_review_request=removeu a solicitação de revisão para %s %s
  1715. issues.review.remove_review_request_self=recusou rever %s
  1716. issues.review.pending=Pendente
  1717. issues.review.pending.tooltip=Este comentário não está visível para os outros utilizadores, neste momento. Para submeter os seus comentários pendentes, escolha "%s" → "%s/%s/%s" no topo da página.
  1718. issues.review.review=Revisão
  1719. issues.review.reviewers=Revisores
  1720. issues.review.outdated=Obsoleta
  1721. issues.review.outdated_description=O conteúdo mudou desde que este comentário foi feito
  1722. issues.review.option.show_outdated_comments=Mostrar comentários obsoletos
  1723. issues.review.option.hide_outdated_comments=Ocultar comentários obsoletos
  1724. issues.review.show_outdated=Mostrar as obsoletas
  1725. issues.review.hide_outdated=Esconder as obsoletas
  1726. issues.review.show_resolved=Mostrar os concluídos
  1727. issues.review.hide_resolved=Ocultar os concluídos
  1728. issues.review.resolve_conversation=Passar diálogo ao estado de resolvido
  1729. issues.review.un_resolve_conversation=Passar diálogo ao estado de não resolvido
  1730. issues.review.resolved_by=marcou este diálogo como estando concluído
  1731. issues.review.commented=Comentar
  1732. issues.review.official=Aprovada
  1733. issues.review.requested=Revisão pendente
  1734. issues.review.rejected=Modificações solicitadas
  1735. issues.review.stale=Modificada depois da aprovação
  1736. issues.review.unofficial=Aprovação não oficial
  1737. issues.assignee.error=Nem todos os encarregados foram adicionados, devido a um erro inesperado.
  1738. issues.reference_issue.body=Conteúdo
  1739. issues.content_history.deleted=eliminado
  1740. issues.content_history.edited=editado
  1741. issues.content_history.created=criado
  1742. issues.content_history.delete_from_history=Eliminar do histórico
  1743. issues.content_history.delete_from_history_confirm=Eliminar do histórico?
  1744. issues.content_history.options=Opções
  1745. issues.reference_link=Referência: %s
  1746. compare.compare_base=base
  1747. compare.compare_head=comparar
  1748. pulls.desc=Habilitar pedidos de integração e revisão de código-fonte.
  1749. pulls.new=Novo pedido de integração
  1750. pulls.new.blocked_user=Não pode criar o pedido de integração porque foi bloqueado/a pelo/a proprietário/a do repositório.
  1751. pulls.new.must_collaborator=Tem de ser um/a colaborador/a para criar um pedido de integração.
  1752. pulls.edit.already_changed=Não foi possível guardar as modificações do pedido de integração. O conteúdo parece ter sido modificado por outro utilizador, entretanto. Refresque a página e tente editar de novo para evitar sobrepor as modificações dele.
  1753. pulls.view=Ver pedido de integração
  1754. pulls.compare_changes=Novo pedido de integração
  1755. pulls.allow_edits_from_maintainers=Permitir edições por parte dos responsáveis
  1756. pulls.allow_edits_from_maintainers_desc=Utilizadores com acesso de escrita no ramo base também podem fazer envios para este ramo
  1757. pulls.allow_edits_from_maintainers_err=Não foi possível fazer a modificação
  1758. pulls.compare_changes_desc=Escolha o ramo de destino e o ramo de origem.
  1759. pulls.has_viewed_file=Visto
  1760. pulls.has_changed_since_last_review=Alterado desde a última revisão
  1761. pulls.viewed_files_label=%[1]d / %[2]d ficheiros vistos
  1762. pulls.expand_files=Expandir todos os ficheiros
  1763. pulls.collapse_files=Colapsar todos os ficheiros
  1764. pulls.compare_base=integrar em
  1765. pulls.compare_compare=puxar de
  1766. pulls.switch_comparison_type=Trocar o tipo de comparação
  1767. pulls.switch_head_and_base=Trocar o topo com a base
  1768. pulls.filter_branch=Filtrar ramo
  1769. pulls.show_all_commits=Mostrar todos os cometimentos
  1770. pulls.show_changes_since_your_last_review=Mostrar modificações desde a sua última revisão
  1771. pulls.showing_only_single_commit=Mostrando apenas as modificações do comentimento %[1]s
  1772. pulls.showing_specified_commit_range=Mostrando apenas as modificações entre %[1]s..%[2]s
  1773. pulls.select_commit_hold_shift_for_range=Escolha o comentimento. Para escolher um intervalo, mantenha premido o shift enquanto clica.
  1774. pulls.review_only_possible_for_full_diff=A revisão só é possível ao visualizar o diff completo
  1775. pulls.filter_changes_by_commit=Filtrar por cometimento
  1776. pulls.nothing_to_compare=Estes ramos são iguais. Não há necessidade de criar um pedido de integração.
  1777. pulls.nothing_to_compare_have_tag=Os ramos/etiquetas escolhidos são iguais.
  1778. pulls.nothing_to_compare_and_allow_empty_pr=Estes ramos são iguais. Este pedido de integração ficará vazio.
  1779. pulls.has_pull_request=`Já existe um pedido de integração entre estes ramos: <a href="%[1]s">%[2]s#%[3]d</a>`
  1780. pulls.create=Criar um pedido de integração
  1781. pulls.title_desc=quer integrar %[1]d cometimento(s) do ramo <code>%[2]s</code> no ramo <code id="branch_target">%[3]s</code>
  1782. pulls.merged_title_desc=integrou %[1]d cometimento(s) do ramo <code>%[2]s</code> no ramo <code>%[3]s</code> %[4]s
  1783. pulls.change_target_branch_at=`mudou o ramo de destino de <b>%s</b> para <b>%s</b> %s`
  1784. pulls.tab_conversation=Diálogo
  1785. pulls.tab_commits=Cometimentos
  1786. pulls.tab_files=Ficheiros modificados
  1787. pulls.reopen_to_merge=Reabra este pedido de integração para executar uma integração.
  1788. pulls.cant_reopen_deleted_branch=Este pedido de integração não pode ser reaberto porque o ramo foi eliminado.
  1789. pulls.merged=Integrado
  1790. pulls.merged_success=A integração constante no pedido foi executada com sucesso e o pedido foi fechado
  1791. pulls.closed=Pedido de integração fechado
  1792. pulls.manually_merged=Integrado manualmente
  1793. pulls.merged_info_text=O ramo %s agora pode ser eliminado.
  1794. pulls.is_closed=O pedido de integração foi fechado.
  1795. pulls.title_wip_desc=`<a href="#">Inicie o título com <strong>%s</strong></a> para evitar que a integração seja executada acidentalmente.`
  1796. pulls.cannot_merge_work_in_progress=Este pedido de integração está marcado como trabalho em andamento.
  1797. pulls.still_in_progress=Ainda em andamento?
  1798. pulls.add_prefix=Adicione o prefixo <strong>%s</strong>
  1799. pulls.remove_prefix=Remover o prefixo <strong>%s</strong>
  1800. pulls.data_broken=Este pedido de integração está danificado devido à falta de informação da derivação.
  1801. pulls.files_conflicted=Este pedido de integração contém modificações que entram em conflito com o ramo de destino.
  1802. pulls.is_checking=Verificando se existem conflitos na integração…
  1803. pulls.is_ancestor=Este ramo já está incluído no ramo de destino. Não há nada a integrar.
  1804. pulls.is_empty=As modificações feitas neste ramo já existem no ramo de destino. Este cometimento ficará vazio.
  1805. pulls.required_status_check_failed=Algumas das verificações obrigatórias não foram bem sucedidas.
  1806. pulls.required_status_check_missing=Estão faltando algumas verificações necessárias.
  1807. pulls.required_status_check_administrator=Uma vez que é administrador, ainda pode realizar a integração deste pedido.
  1808. pulls.blocked_by_approvals=Este pedido de integração ainda não tem aprovações necessárias suficientes. Já foram concedidas %d de um total de %d aprovações oficiais.
  1809. pulls.blocked_by_approvals_whitelisted=Este pedido de integração ainda não tem um número de aprovações suficiente. %d em %d aprovações atribuídas pelos utilizadores ou equipas da lista de permissões.
  1810. pulls.blocked_by_rejection=Este pedido de integração tem modificações solicitadas por um revisor oficial.
  1811. pulls.blocked_by_official_review_requests=Este pedido de integração tem pedidos de revisão oficiais.
  1812. pulls.blocked_by_outdated_branch=Este pedido de integração foi bloqueado por ser obsoleto.
  1813. pulls.blocked_by_changed_protected_files_1=Este pedido de integração está bloqueado porque modifica um ficheiro protegido:
  1814. pulls.blocked_by_changed_protected_files_n=Este pedido de integração está bloqueado porque modifica ficheiros protegidos:
  1815. pulls.can_auto_merge_desc=A integração constante neste pedido pode ser executada automaticamente.
  1816. pulls.cannot_auto_merge_desc=A integração constante neste pedido não pode ser executada automaticamente porque existem conflitos.
  1817. pulls.cannot_auto_merge_helper=Faça a integração manualmente para resolver os conflitos.
  1818. pulls.num_conflicting_files_1=%d ficheiro em conflito
  1819. pulls.num_conflicting_files_n=%d ficheiros em conflito
  1820. pulls.approve_count_1=%d aprovação
  1821. pulls.approve_count_n=%d aprovações
  1822. pulls.reject_count_1=%d pedido de modificação
  1823. pulls.reject_count_n=%d pedidos de modificação
  1824. pulls.waiting_count_1=%d revisão pendente
  1825. pulls.waiting_count_n=%d revisões pendentes
  1826. pulls.wrong_commit_id=ID do cometimento tem que ser um ID de cometimento no ramo de destino
  1827. pulls.no_merge_desc=A integração constante neste pedido não pode ser executada porque todas as opções de integração do repositório estão desabilitadas.
  1828. pulls.no_merge_helper=Habilite as opções de integração nas configurações do repositório ou faça a integração manualmente.
  1829. pulls.no_merge_wip=A integração constante neste pedido não pode ser executada porque está marcada como sendo trabalho em andamento.
  1830. pulls.no_merge_not_ready=A integração constante neste pedido não pode ser executada. Verifique o estado da revisão e as verificações de estado.
  1831. pulls.no_merge_access=Não tem autorização para executar a integração constante neste pedido.
  1832. pulls.merge_pull_request=Criar um cometimento de integração
  1833. pulls.rebase_merge_pull_request=Mudar a base e avançar rapidamente
  1834. pulls.rebase_merge_commit_pull_request=Mudar a base e criar um cometimento de integração
  1835. pulls.squash_merge_pull_request=Criar cometimento de compactação
  1836. pulls.fast_forward_only_merge_pull_request=Avançar rapidamente apenas
  1837. pulls.merge_manually=Integrar manualmente
  1838. pulls.merge_commit_id=O ID de cometimento da integração
  1839. pulls.require_signed_wont_sign=O ramo requer que os cometimentos sejam assinados mas esta integração não vai ser assinada
  1840. pulls.invalid_merge_option=Não pode usar esta opção de integração neste pedido de integração.
  1841. pulls.merge_conflict=A integração falhou: Houve um conflito durante a integração. Dica: Tente uma estratégia diferente.
  1842. pulls.merge_conflict_summary=Mensagem de erro
  1843. pulls.rebase_conflict=A integração falhou: Houve um conflito durante a mudança de base do cometimento %[1]s. Dica: Tente uma estratégia diferente.
  1844. pulls.rebase_conflict_summary=Mensagem de erro
  1845. pulls.unrelated_histories=A integração falhou: O topo da integração e a base não partilham um histórico comum. Dica: Tente uma estratégia diferente.
  1846. pulls.merge_out_of_date=Falhou a integração: Enquanto gerava a integração, a base foi modificada. Dica: Tente de novo.
  1847. pulls.head_out_of_date=Falhou a integração: Enquanto gerava a integração, o topo foi modificado. Dica: Tente de novo.
  1848. pulls.has_merged=Falhou: A integração constante do pedido foi executada. Não pode integrar novamente nem modificar o ramo alvo.
  1849. pulls.push_rejected=O envio falhou: O envio foi rejeitado. Reveja os Automatismos do Git neste repositório.
  1850. pulls.push_rejected_summary=Mensagem completa de rejeição
  1851. pulls.push_rejected_no_message=O envio falhou: O envio foi rejeitado mas não houve qualquer mensagem remota. Reveja os Automatismos do Git para este repositório.
  1852. pulls.open_unmerged_pull_exists=`Não pode executar uma operação de reabertura porque há um pedido de integração pendente (#%d) com propriedades idênticas.`
  1853. pulls.status_checking=Algumas verificações estão pendentes
  1854. pulls.status_checks_success=Todas as verificações foram bem sucedidas
  1855. pulls.status_checks_warning=Algumas verificações reportaram avisos
  1856. pulls.status_checks_failure=Algumas verificações falharam
  1857. pulls.status_checks_error=Algumas verificações reportaram erros
  1858. pulls.status_checks_requested=Obrigatório
  1859. pulls.status_checks_details=Detalhes
  1860. pulls.status_checks_hide_all=Ocultar todas as verificações
  1861. pulls.status_checks_show_all=Mostrar todas as verificações
  1862. pulls.update_branch=Modificar ramo executando a integração
  1863. pulls.update_branch_rebase=Modificar ramo mudando a base
  1864. pulls.update_branch_success=A sincronização do ramo foi bem sucedida
  1865. pulls.update_not_allowed=Não tem autorização para sincronizar o ramo
  1866. pulls.outdated_with_base_branch=Este ramo é obsoleto em relação ao ramo base
  1867. pulls.close=Encerrar pedido de integração
  1868. pulls.closed_at=`fechou este pedido de integração <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
  1869. pulls.reopened_at=`reabriu este pedido de integração <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
  1870. pulls.cmd_instruction_hint=Ver instruções para a linha de comandos
  1871. pulls.cmd_instruction_checkout_title=Checkout
  1872. pulls.cmd_instruction_checkout_desc=A partir do seu repositório, crie um novo ramo e teste nele as modificações.
  1873. pulls.cmd_instruction_merge_title=Integrar
  1874. pulls.cmd_instruction_merge_desc=Integrar as modificações e enviar para o Gitea.
  1875. pulls.cmd_instruction_merge_warning=Aviso: Esta operação não pode executar pedidos de integração porque a opção "auto-identificar integração manual" não está habilitada.
  1876. pulls.clear_merge_message=Apagar mensagem de integração
  1877. pulls.clear_merge_message_hint=Apagar a mensagem de integração apenas remove o conteúdo da mensagem de cometimento e mantém os rodapés gerados pelo git, tais como "Co-Autorado-Por…".
  1878. pulls.auto_merge_button_when_succeed=(quando as verificações forem bem-sucedidas)
  1879. pulls.auto_merge_when_succeed=Integrar automaticamente quando todas as verificações forem bem-sucedidas
  1880. pulls.auto_merge_newly_scheduled=O pedido de integração foi agendado para ser executado quando todas as verificações forem bem-sucedidas.
  1881. pulls.auto_merge_has_pending_schedule=%[1]s agendou este pedido de integração para ser executado automaticamente quando todas as verificações forem bem-sucedidas %[2]s.
  1882. pulls.auto_merge_cancel_schedule=Cancelar a integração automática
  1883. pulls.auto_merge_not_scheduled=Este pedido de integração não está agendado para ser executado automaticamente.
  1884. pulls.auto_merge_canceled_schedule=A integração automática foi cancelada para este pedido de integração.
  1885. pulls.auto_merge_newly_scheduled_comment=`agendou este pedido de integração para ser executado automaticamente quando todas as verificações forem bem-sucedidas %[1]s`
  1886. pulls.auto_merge_canceled_schedule_comment=`cancelou a execução automática deste pedido de integração que iria ocorrer quando todas as verificações fossem bem-sucedidas %[1]s`
  1887. pulls.delete.title=Eliminar este pedido de integração?
  1888. pulls.delete.text=Tem a certeza que quer eliminar este pedido de integração? Isso irá remover todo o conteúdo permanentemente. Como alternativa considere fechá-lo, se pretender mantê-lo em arquivo.
  1889. pulls.recently_pushed_new_branches=Enviou para o ramo <strong>%[1]s</strong> %[2]s
  1890. pulls.upstream_diverging_prompt_behind_1=Este ramo está %[1]d cometimento atrás de %[2]s
  1891. pulls.upstream_diverging_prompt_behind_n=Este ramo está %[1]d cometimentos atrás de %[2]s
  1892. pulls.upstream_diverging_prompt_base_newer=O ramo base %s tem novas modificações
  1893. pulls.upstream_diverging_merge=Sincronizar derivação
  1894. pulls.upstream_diverging_merge_confirm=Gostaria de integrar "%[1]s" em "%[2]s"?
  1895. pull.deleted_branch=(eliminado):%s
  1896. pull.agit_documentation=Rever a documentação sobre o AGit
  1897. comments.edit.already_changed=Não foi possível guardar as modificações do comentário. O conteúdo parece ter sido modificado por outro utilizador, entretanto. Refresque a página e tente editar de novo para evitar sobrepor as modificações dele.
  1898. milestones.new=Nova etapa
  1899. milestones.closed=Encerrada %s
  1900. milestones.update_ago=Modificou %s
  1901. milestones.no_due_date=Sem data de vencimento
  1902. milestones.open=Abrir
  1903. milestones.close=Fechar
  1904. milestones.new_subheader=As etapas podem ajudar organizar as questões e a acompanhar o seu progresso.
  1905. milestones.completeness=<strong>%d%%</strong> concluído
  1906. milestones.create=Criar etapa
  1907. milestones.title=Título
  1908. milestones.desc=Descrição
  1909. milestones.due_date=Data de vencimento (opcional)
  1910. milestones.clear=Limpar
  1911. milestones.invalid_due_date_format=O formato da data de vencimento tem que ser 'aaaa-mm-dd'.
  1912. milestones.create_success=A etapa "%s" foi criada.
  1913. milestones.edit=Editar etapa
  1914. milestones.edit_subheader=As etapas organizam as questões e acompanham o progresso.
  1915. milestones.cancel=Cancelar
  1916. milestones.modify=Modificar etapa
  1917. milestones.edit_success=A etapa "%s" foi modificada.
  1918. milestones.deletion=Eliminar etapa
  1919. milestones.deletion_desc=Se eliminar uma etapa, irá removê-la de todas as questões relacionadas. Quer continuar?
  1920. milestones.deletion_success=A etapa foi eliminada.
  1921. milestones.filter_sort.name=Nome
  1922. milestones.filter_sort.earliest_due_data=Data de vencimento mais próxima
  1923. milestones.filter_sort.latest_due_date=Data de vencimento mais distante
  1924. milestones.filter_sort.least_complete=Menos completo
  1925. milestones.filter_sort.most_complete=Mais completo
  1926. milestones.filter_sort.most_issues=Mais questões
  1927. milestones.filter_sort.least_issues=Menos questões
  1928. signing.will_sign=Este cometimento irá ser assinado com a chave "%s".
  1929. signing.wont_sign.error=Ocorreu um erro enquanto estava a ser verificado se o cometimento poderia ser assinado.
  1930. signing.wont_sign.nokey=Não existe qualquer chave disponível para assinar este cometimento.
  1931. signing.wont_sign.never=Os cometimentos nunca são assinados.
  1932. signing.wont_sign.always=Os cometimentos são sempre assinados.
  1933. signing.wont_sign.pubkey=O cometimento não será assinado porque não tem uma chave pública associada à sua conta.
  1934. signing.wont_sign.twofa=Tem que ter a autenticação em dois passos habilitada para ter cometimentos assinados.
  1935. signing.wont_sign.parentsigned=O cometimento não pode ser assinado, uma vez que o anterior também não está.
  1936. signing.wont_sign.basesigned=A integração não irá ser assinada, uma vez que o cometimento base não foi assinado.
  1937. signing.wont_sign.headsigned=A integração não irá ser assinada, uma vez que o cometimento de topo não foi assinado.
  1938. signing.wont_sign.commitssigned=A integração não irá ser assinada, uma vez que nenhum dos cometimentos associados foram assinados.
  1939. signing.wont_sign.approved=A integração não irá ser assinada, uma vez que o pedido de integração não foi assinado.
  1940. signing.wont_sign.not_signed_in=Não tem a sessão iniciada.
  1941. ext_wiki=Acesso a wiki externo
  1942. ext_wiki.desc=Ligação para um wiki externo.
  1943. wiki=Wiki
  1944. wiki.welcome=Bem-vindo(a) ao Wiki.
  1945. wiki.welcome_desc=O wiki permite escrever e partilhar documentação com os colaboradores.
  1946. wiki.desc=Escrever e partilhar documentação com os colaboradores.
  1947. wiki.create_first_page=Criar a primeira página
  1948. wiki.page=Página
  1949. wiki.filter_page=Filtrar página
  1950. wiki.new_page=Página
  1951. wiki.page_title=Título da página
  1952. wiki.page_content=Conteúdo da página
  1953. wiki.default_commit_message=Escreva uma nota sobre a modificação desta página (opcional).
  1954. wiki.save_page=Guardar página
  1955. wiki.last_commit_info=%s editou esta página %s
  1956. wiki.edit_page_button=Editar
  1957. wiki.new_page_button=Nova página
  1958. wiki.file_revision=Revisão da página
  1959. wiki.wiki_page_revisions=Revisões da página wiki
  1960. wiki.back_to_wiki=Voltar à página wiki
  1961. wiki.delete_page_button=Eliminar página
  1962. wiki.delete_page_notice_1=Eliminar a página wiki "%s" é uma operação irreversível. Quer continuar?
  1963. wiki.page_already_exists=Já existe uma página wiki com o mesmo nome.
  1964. wiki.reserved_page=O nome de página wiki "%s" está reservado.
  1965. wiki.pages=Páginas
  1966. wiki.last_updated=Última modificação em %s
  1967. wiki.page_name_desc=Insira um nome para esta página Wiki. Alguns dos nomes especiais são: 'Home', '_Sidebar' e '_Footer'.
  1968. wiki.original_git_entry_tooltip=Ver o ficheiro Git original, ao invés de usar uma ligação amigável.
  1969. activity=Trabalho
  1970. activity.navbar.pulse=Pulso
  1971. activity.navbar.code_frequency=Frequência de programação
  1972. activity.navbar.contributors=Contribuidores
  1973. activity.navbar.recent_commits=Cometimentos recentes
  1974. activity.period.filter_label=Período:
  1975. activity.period.daily=1 dia
  1976. activity.period.halfweekly=3 dias
  1977. activity.period.weekly=1 semana
  1978. activity.period.monthly=1 mês
  1979. activity.period.quarterly=3 meses
  1980. activity.period.semiyearly=6 meses
  1981. activity.period.yearly=1 ano
  1982. activity.overview=Panorama geral
  1983. activity.active_prs_count_1=<strong>%d</strong> pedido de integração vigente
  1984. activity.active_prs_count_n=<strong>%d</strong> pedidos de integração vigentes
  1985. activity.merged_prs_count_1=pedido de integração executado
  1986. activity.merged_prs_count_n=pedidos de integração executados
  1987. activity.opened_prs_count_1=pedido de integração proposto
  1988. activity.opened_prs_count_n=pedidos de integração propostos
  1989. activity.title.user_1=%d utilizador
  1990. activity.title.user_n=%d utilizadores
  1991. activity.title.prs_1=%d pedido de integração
  1992. activity.title.prs_n=%d Pedidos de integração
  1993. activity.title.prs_merged_by=%s executado(s) por %s
  1994. activity.title.prs_opened_by=%s proposto por %s
  1995. activity.merged_prs_label=Integrado
  1996. activity.opened_prs_label=Proposto
  1997. activity.active_issues_count_1=<strong>%d</strong> questão vigente
  1998. activity.active_issues_count_n=<strong>%d</strong> questões vigentes
  1999. activity.closed_issues_count_1=questão encerrada
  2000. activity.closed_issues_count_n=questões encerradas
  2001. activity.title.issues_1=%d questão
  2002. activity.title.issues_n=%d questões
  2003. activity.title.issues_closed_from=%s resolvida(s) de %s
  2004. activity.title.issues_created_by=%s criada por %s
  2005. activity.closed_issue_label=Fechada
  2006. activity.new_issues_count_1=questão nova
  2007. activity.new_issues_count_n=questões novas
  2008. activity.new_issue_label=Em aberto
  2009. activity.title.unresolved_conv_1=%d diálogo não concluído
  2010. activity.title.unresolved_conv_n=%d diálogos não concluídos
  2011. activity.unresolved_conv_desc=Estas questões e estes pedidos de integração, que foram modificados recentemente, ainda não foram concluídos.
  2012. activity.unresolved_conv_label=Em aberto
  2013. activity.title.releases_1=%d lançamento
  2014. activity.title.releases_n=%d Lançamentos
  2015. activity.title.releases_published_by=%s publicado por %s
  2016. activity.published_release_label=Publicado
  2017. activity.no_git_activity=Não houve quaisquer cometimentos feitos durante este período.
  2018. activity.git_stats_exclude_merges=Excluindo integrações,
  2019. activity.git_stats_author_1=%d autor
  2020. activity.git_stats_author_n=%d autores
  2021. activity.git_stats_pushed_1=enviou
  2022. activity.git_stats_pushed_n=enviaram
  2023. activity.git_stats_commit_1=%d cometimento
  2024. activity.git_stats_commit_n=%d cometimentos
  2025. activity.git_stats_push_to_branch=para o ramo %s e
  2026. activity.git_stats_push_to_all_branches=para todos os ramos.
  2027. activity.git_stats_on_default_branch=No ramo %s,
  2028. activity.git_stats_file_1=%d ficheiro
  2029. activity.git_stats_file_n=%d ficheiros
  2030. activity.git_stats_files_changed_1=foi modificado
  2031. activity.git_stats_files_changed_n=foram modificados
  2032. activity.git_stats_additions=e houve
  2033. activity.git_stats_addition_1=%d adição
  2034. activity.git_stats_addition_n=%d adições
  2035. activity.git_stats_and_deletions=e
  2036. activity.git_stats_deletion_1=%d eliminação
  2037. activity.git_stats_deletion_n=%d eliminações
  2038. contributors.contribution_type.filter_label=Tipo de contribuição:
  2039. contributors.contribution_type.commits=Cometimentos
  2040. contributors.contribution_type.additions=Adições
  2041. contributors.contribution_type.deletions=Eliminações
  2042. settings=Configurações
  2043. settings.desc=Configurações é onde pode gerir as configurações do repositório.
  2044. settings.options=Repositório
  2045. settings.public_access=Acesso público
  2046. settings.public_access_desc=Configurar as permissões de acesso público do visitante para substituir os valores predefinidos deste repositório.
  2047. settings.public_access.docs.not_set=Não definido: nenhuma permissão extra de acesso público. As permissões do visitante seguem a visibilidade e as permissões de membro do repositório.
  2048. settings.public_access.docs.anonymous_read=Leitura anónima: utilizadores sem sessão iniciada podem consultar a unidade.
  2049. settings.public_access.docs.everyone_read=Leitura pública: todos os utilizadores com sessão iniciada podem aceder à unidade com permissão de leitura. Permissão de leitura das unidades de questões / pedidos de integração também significa que os utilizadores podem criar novas questões / pedidos de integração.
  2050. settings.public_access.docs.everyone_write=Escrita pública: Todos os utilizadores com sessão iniciada têm permissão de escrita na unidade. Apenas a unidade Wiki suporta esta permissão.
  2051. settings.collaboration=Colaboradores
  2052. settings.collaboration.admin=Administrador
  2053. settings.collaboration.write=Escrita
  2054. settings.collaboration.read=Leitura
  2055. settings.collaboration.owner=Proprietário(a)
  2056. settings.collaboration.undefined=Não definido
  2057. settings.collaboration.per_unit=Permissões da Unidade
  2058. settings.hooks=Automatismos web
  2059. settings.githooks=Automatismos do Git
  2060. settings.basic_settings=Configurações básicas
  2061. settings.mirror_settings=Configuração de réplicas
  2062. settings.mirror_settings.docs=Configure os seu repositório para sincronizar automaticamente cometimentos, etiquetas e ramos com outro repositório.
  2063. settings.mirror_settings.docs.disabled_pull_mirror.instructions=Configure o seu planeamento para enviar cometimentos, etiquetas e ramos automaticamente para outro repositório. A criação de réplicas de repositórios foi desabilitada pelo administrador deste sítio.
  2064. settings.mirror_settings.docs.disabled_push_mirror.instructions=Configure os seu planeamento para puxar, automaticamente, cometimentos, etiquetas e ramos a partir de outro repositório.
  2065. settings.mirror_settings.docs.disabled_push_mirror.pull_mirror_warning=Neste momento isto só pode ser feito no menu "Nova migração". Para obter mais informação, consulte:
  2066. settings.mirror_settings.docs.disabled_push_mirror.info=As réplicas foram desabilitadas pelo administrador deste sítio.
  2067. settings.mirror_settings.docs.no_new_mirrors=O seu repositório está a replicar modificações para, ou a partir de, outro repositório. Tenha em mente que neste momento não pode criar novas réplicas.
  2068. settings.mirror_settings.docs.can_still_use=Embora não possa modificar réplicas existentes ou criar novas, ainda pode usar a sua réplica existente.
  2069. settings.mirror_settings.docs.pull_mirror_instructions=Para configurar uma réplica de outro repositório, consulte
  2070. settings.mirror_settings.docs.more_information_if_disabled=Pode aprender mais sobre réplicas de envios e de puxadas aqui:
  2071. settings.mirror_settings.docs.doc_link_title=Como é que eu replico repositórios?
  2072. settings.mirror_settings.docs.doc_link_pull_section=a parte "Puxar de um repositório remoto" da documentação.
  2073. settings.mirror_settings.docs.pulling_remote_title=Puxando a partir de um repositório remoto
  2074. settings.mirror_settings.mirrored_repository=Repositório replicado
  2075. settings.mirror_settings.pushed_repository=Repositório enviado
  2076. settings.mirror_settings.direction=Sentido
  2077. settings.mirror_settings.direction.pull=Puxada
  2078. settings.mirror_settings.direction.push=Envio
  2079. settings.mirror_settings.last_update=Última modificação
  2080. settings.mirror_settings.push_mirror.none=Não foram configuradas quaiquer réplicas deste repositório
  2081. settings.mirror_settings.push_mirror.remote_url=URL do repositório remoto Git
  2082. settings.mirror_settings.push_mirror.add=Adicionar réplica deste repositório
  2083. settings.mirror_settings.push_mirror.edit_sync_time=Editar intervalo entre sincronizações da réplica
  2084. settings.sync_mirror=Sincronizar agora
  2085. settings.pull_mirror_sync_in_progress=Puxando modificações a partir do repositório remoto %s, neste momento.
  2086. settings.push_mirror_sync_in_progress=Enviando modificações para o repositório remoto %s, neste momento.
  2087. settings.site=Sítio web
  2088. settings.update_settings=Modificar configurações
  2089. settings.update_mirror_settings=Modificar configurações da réplica
  2090. settings.branches.switch_default_branch=Trocar o ramo principal
  2091. settings.branches.update_default_branch=Definir o ramo principal
  2092. settings.branches.add_new_rule=Adicionar nova regra
  2093. settings.advanced_settings=Configurações avançadas
  2094. settings.wiki_desc=Habilitar wiki do repositório
  2095. settings.use_internal_wiki=Usar o wiki integrado
  2096. settings.default_wiki_branch_name=Nome do ramo predefinido do wiki
  2097. settings.failed_to_change_default_wiki_branch=Falhou ao mudar o nome do ramo predefinido do wiki.
  2098. settings.use_external_wiki=Usar um wiki externo
  2099. settings.external_wiki_url=URL do wiki externo
  2100. settings.external_wiki_url_error=O URL do wiki externo não é um URL válido.
  2101. settings.external_wiki_url_desc=Os visitantes são encaminhados para o URL do wiki externo ao clicar no separador do wiki.
  2102. settings.issues_desc=Habilitar o seguidor de questões do repositório
  2103. settings.use_internal_issue_tracker=Usar o seguidor de questões integrado
  2104. settings.use_external_issue_tracker=Usar um seguidor de questões externo
  2105. settings.external_tracker_url=URL do gestor de questões externo
  2106. settings.external_tracker_url_error=O URL do gestor de questões externo não é um URL válido.
  2107. settings.external_tracker_url_desc=Os visitantes são encaminhados para o URL do gestor de questões externo ao clicar no separador das questões.
  2108. settings.tracker_url_format=Formato do URL do gestor de questões externo
  2109. settings.tracker_url_format_error=O formato do URL do gestor de questões externo não é um URL válido.
  2110. settings.tracker_issue_style=Formato dos números do gestor de questões externo
  2111. settings.tracker_issue_style.numeric=Numérico
  2112. settings.tracker_issue_style.alphanumeric=Alfanumérico
  2113. settings.tracker_issue_style.regexp=Expressão Regular
  2114. settings.tracker_issue_style.regexp_pattern=Padrão da expressão regular
  2115. settings.tracker_issue_style.regexp_pattern_desc=O primeiro grupo capturado será usado no lugar de <code>{index}</code>.
  2116. settings.tracker_url_format_desc=Use os marcadores <code>{user}</code>, <code>{repo}</code> e <code>{index}</code> para o nome de utilizador, nome do repositório e índice das questões.
  2117. settings.enable_timetracker=Habilitar a contagem de tempo
  2118. settings.allow_only_contributors_to_track_time=Permitir a contagem de tempo somente aos contribuidores
  2119. settings.pulls_desc=Habilitar pedidos de integração no repositório
  2120. settings.pulls.ignore_whitespace=Ignorar espaços em branco nos conflitos
  2121. settings.pulls.enable_autodetect_manual_merge=Habilitar a identificação automática de integrações manuais (obs.: nalguns casos especiais a avaliação pode ser errada)
  2122. settings.pulls.allow_rebase_update=Habilitar a modificação do ramo do pedido de integração através da mudança de base
  2123. settings.pulls.default_delete_branch_after_merge=Eliminar, por norma, o ramo do pedido de integração depois de finalizada a integração
  2124. settings.pulls.default_allow_edits_from_maintainers=Permitir, por norma, que os responsáveis editem
  2125. settings.releases_desc=Habilitar lançamentos no repositório
  2126. settings.packages_desc=Habilitar o registo de pacotes do repositório
  2127. settings.projects_desc=Habilitar planeamentos
  2128. settings.projects_mode_desc=Modo de planeamentos (tipos de planeamentos a mostrar)
  2129. settings.projects_mode_repo=Apenas planeamentos de repositórios
  2130. settings.projects_mode_owner=Apenas planeamentos de utilizadores ou de organizações
  2131. settings.projects_mode_all=Todos os planeamentos
  2132. settings.actions_desc=Habilitar operações no repositório (Gitea Actions)
  2133. settings.admin_settings=Configurações do administrador
  2134. settings.admin_enable_health_check=Habilitar verificações de integridade (git fsck) no repositório
  2135. settings.admin_code_indexer=Indexador de código
  2136. settings.admin_stats_indexer=Indexador de estatísticas de código
  2137. settings.admin_indexer_commit_sha=Último SHA indexado
  2138. settings.admin_indexer_unindexed=Não indexado
  2139. settings.reindex_button=Adicionar à fila de reindexação
  2140. settings.reindex_requested=Reindexação solicitada
  2141. settings.admin_enable_close_issues_via_commit_in_any_branch=Fechar uma questão através de um cometimento feito num ramo que não seja o principal
  2142. settings.danger_zone=Zona de perigo
  2143. settings.new_owner_has_same_repo=O novo dono já tem um repositório com o mesmo nome. Por favor, escolha outro nome.
  2144. settings.convert=Converter para um repositório normal
  2145. settings.convert_desc=Pode converter esta réplica num repositório normal. Esta operação não pode ser revertida.
  2146. settings.convert_notices_1=Esta operação irá converter a réplica num repositório normal e não poderá ser revertida.
  2147. settings.convert_confirm=Converter repositório
  2148. settings.convert_succeed=A réplica foi convertida num repositório normal.
  2149. settings.convert_fork=Converter para um repositório normal
  2150. settings.convert_fork_desc=Pode converter esta derivação num repositório normal. Esta operação não pode ser revertida.
  2151. settings.convert_fork_notices_1=Esta operação irá converter a derivação num repositório normal e não poderá ser revertida.
  2152. settings.convert_fork_confirm=Converter repositório
  2153. settings.convert_fork_succeed=A derivação foi convertida num repositório normal.
  2154. settings.transfer=Transferir a propriedade
  2155. settings.transfer.rejected=A transferência do repositório foi rejeitada.
  2156. settings.transfer.success=A transferência do repositório foi bem sucedida.
  2157. settings.transfer.blocked_user=Não foi possível transferir o repositório porque foi bloqueado/a pelo/a novo/a proprietário/a.
  2158. settings.transfer_abort=Cancelar a transferência
  2159. settings.transfer_abort_invalid=Não pode cancelar a transferência de um repositório inexistente.
  2160. settings.transfer_abort_success=A transferência de repositório para %s foi cancelada com sucesso.
  2161. settings.transfer_desc=Transferir este repositório para um utilizador ou para uma organização na qual você tenha direitos de administrador.
  2162. settings.transfer_form_title=Insira o nome do repositório para confirmar:
  2163. settings.transfer_in_progress=Está a ser feita uma transferência. Cancele-a, por favor, se quiser transferir este repositório para outro utilizador.
  2164. settings.transfer_notices_1=- Você perderá o acesso ao repositório se o transferir para um utilizador individual.
  2165. settings.transfer_notices_2=- Você manterá o acesso ao repositório se o transferir para uma organização da qual você é (co-)proprietário(a).
  2166. settings.transfer_notices_3=- Se o repositório for privado e for transferido para um utilizador individual, esta operação certifica que o utilizador tem pelo menos a permissão de leitura (e altera as permissões se for necessário).
  2167. settings.transfer_notices_4=- se o repositório pertencer a uma organização e o transferir para outra organização ou indivíduo, irá perder as ligações entre as questões do repositório e o quadro de planeamento da organização.
  2168. settings.transfer_owner=Novo proprietário
  2169. settings.transfer_perform=Executar transferência
  2170. settings.transfer_started=`Este repositório foi marcado para ser transferido e aguarda a confirmação de "%s"`
  2171. settings.transfer_succeed=O repositório foi transferido.
  2172. settings.signing_settings=Configuração da validação de assinaturas
  2173. settings.trust_model=Modelo de confiança na assinatura
  2174. settings.trust_model.default=Modelo de confiança padrão
  2175. settings.trust_model.default.desc=Usar o modelo de confiança padrão do repositório para esta instalação.
  2176. settings.trust_model.collaborator=Colaborador
  2177. settings.trust_model.collaborator.long=Colaborador: Confiar nas assinaturas dos colaboradores
  2178. settings.trust_model.collaborator.desc=Assinaturas válidas dos colaboradores deste repositório serão marcadas como "fiável", independentemente de corresponderem, ou não, ao autor do cometimento. Caso contrário, assinaturas válidas serão marcadas como "não fiável" se a assinatura corresponder ao autor do cometimento e "não corresponde", se não corresponder.
  2179. settings.trust_model.committer=Autor do cometimento
  2180. settings.trust_model.committer.long=Autor do cometimento: Confiar nas assinaturas que correspondam aos autores dos cometimentos. Isto corresponde ao comportamento do GitHub e força a que os cometimentos assinados do Gitea tenham o Gitea como autor do cometimento.
  2181. settings.trust_model.committer.desc=Assinaturas válidas apenas serão marcadas como "fiável" se corresponderem ao autor do cometimento, caso contrário serão marcadas como "não corresponde". Isto irá forçar o Gitea a ser o autor do cometimento nos cometimentos assinados, ficando o autor real marcado como "Co-autorado-por:" e "Co-cometido-por:" no rodapé do cometimento. A chave padrão do Gitea tem que corresponder a um utilizador na base de dados.
  2182. settings.trust_model.collaboratorcommitter=Colaborador + Autor do cometimento
  2183. settings.trust_model.collaboratorcommitter.long=Colaborador + Autor do cometimento: Confiar nas assinaturas dos colaboradores que correspondam ao autor do cometimento
  2184. settings.trust_model.collaboratorcommitter.desc=Assinaturas válidas feitas por colaboradores deste repositório serão marcadas como "fiável" se corresponderem ao autor do cometimento. Caso contrário, assinaturas válidas serão marcadas como "não fiável" se a assinatura corresponder ao autor do cometimento e "não corresponde" se não corresponder. Isto irá forçar a que o Gitea seja marcado como sendo o autor do cometimento nos cometimentos assinados, ficando o autor real marcado como "Co-autorado-por:" e "Co-cometido-por:" no rodapé do cometimento. A chave padrão do Gitea tem que corresponder a um utilizador na base de dados.
  2185. settings.wiki_delete=Eliminar dados do wiki
  2186. settings.wiki_delete_desc=Eliminar os dados do repositório do wiki é permanente e não pode ser revertido.
  2187. settings.wiki_delete_notices_1=- Isso excluirá e desabilitará permanentemente o wiki do repositório para %s.
  2188. settings.confirm_wiki_delete=Eliminar dados do wiki
  2189. settings.wiki_deletion_success=Os dados do repositório do wiki foram eliminados.
  2190. settings.delete=Eliminar este repositório
  2191. settings.delete_desc=Eliminar um repositório é permanente e não pode ser revertido.
  2192. settings.delete_notices_1=- Esta operação <strong>NÃO PODERÁ</strong> ser revertida.
  2193. settings.delete_notices_2=- Esta operação eliminará permanentemente o repositório <strong>%s</strong>, incluindo código-fonte, questões, comentários, dados do wiki e configurações dos colaboradores.
  2194. settings.delete_notices_fork_1=- Derivações deste repositório tornar-se-ão independentes, após a eliminação.
  2195. settings.deletion_success=O repositório foi eliminado.
  2196. settings.update_settings_success=As configurações do repositório foram modificadas.
  2197. settings.update_settings_no_unit=O repositório deve permitir pelo menos algum tipo de interoperabilidade.
  2198. settings.confirm_delete=Eliminar repositório
  2199. settings.add_collaborator=Adicionar colaborador
  2200. settings.add_collaborator_success=O colaborador foi adicionado.
  2201. settings.add_collaborator_inactive_user=Não é possível adicionar um utilizador desabilitado como colaborador.
  2202. settings.add_collaborator_owner=Não é possível adicionar um proprietário como um colaborador.
  2203. settings.add_collaborator_duplicate=O colaborador já tinha sido adicionado a este repositório.
  2204. settings.add_collaborator.blocked_user=O/A colaborador/a foi bloqueado/a pelo/a proprietário/a do repositório ou vice-versa.
  2205. settings.delete_collaborator=Remover
  2206. settings.collaborator_deletion=Remover colaborador
  2207. settings.collaborator_deletion_desc=Remover um colaborador irá revogar o seu acesso a este repositório. Quer continuar?
  2208. settings.remove_collaborator_success=O colaborador foi removido.
  2209. settings.org_not_allowed_to_be_collaborator=As organizações não podem ser adicionadas como colaborador.
  2210. settings.change_team_access_not_allowed=Alterar o acesso da equipa ao repositório foi restrito ao proprietário da organização
  2211. settings.team_not_in_organization=A equipa não está na mesma organização que o repositório
  2212. settings.teams=Equipas
  2213. settings.add_team=Adicionar equipa
  2214. settings.add_team_duplicate=A equipa já tem o repositório
  2215. settings.add_team_success=A equipa agora tem acesso ao repositório.
  2216. settings.change_team_permission_tip=A permissão da equipa é definida na página de configurações da equipa e não pode ter modificações específicas de cada repositório
  2217. settings.delete_team_tip=Esta equipa tem acesso a todos os repositórios e não pode ser removida
  2218. settings.remove_team_success=O acesso da equipa ao repositório foi removido.
  2219. settings.add_webhook=Adicionar automatismo web
  2220. settings.add_webhook.invalid_channel_name=O nome de canal do automatismo web não pode estar vazio e não pode conter somente um caractere #.
  2221. settings.hooks_desc=Os automatismos web fazem pedidos HTTP POST automaticamente a um servidor quando determinados eventos Gitea são despoletados. Leia mais no <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">guia sobre automatismos web</a>.
  2222. settings.webhook_deletion=Remover automatismo web
  2223. settings.webhook_deletion_desc=Remover um automatismo web elimina as configurações e o histórico de entrega desse automatismo. Quer continuar?
  2224. settings.webhook_deletion_success=O automatismo web foi removido.
  2225. settings.webhook.test_delivery=Testar o envio
  2226. settings.webhook.test_delivery_desc=Testar este automatismo web com um evento de envio falso.
  2227. settings.webhook.test_delivery_desc_disabled=Para testar este automatismo web com um evento falso, habilite-o.
  2228. settings.webhook.request=Pedido
  2229. settings.webhook.response=Resposta
  2230. settings.webhook.headers=Cabeçalhos
  2231. settings.webhook.payload=Conteúdo
  2232. settings.webhook.body=Corpo
  2233. settings.webhook.replay.description=Voltar a executar este automatismo web.
  2234. settings.webhook.replay.description_disabled=Para reexecutar este automatismo web, habilite-o.
  2235. settings.webhook.delivery.success=Foi adicionado um evento à fila de entrega. Pode demorar alguns segundos a aparecer no histórico de entregas.
  2236. settings.githooks_desc=Os Automatismos do Git são executados pelo próprio Git. Pode editar os ficheiros de automatismo abaixo para configurar operações personalizadas.
  2237. settings.githook_edit_desc=Se o automatismo estiver desligado, será apresentado um conteúdo de teste. Deixar o conteúdo em branco irá desabilitar este automatismo.
  2238. settings.githook_name=Nome do automatismo
  2239. settings.githook_content=Conteúdo do automatismo
  2240. settings.update_githook=Modificar automatismo
  2241. settings.add_webhook_desc=O Gitea irá enviar pedidos <code>POST</code> com um tipo de conteúdo especificado para o URL de destino. Leia mais no <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">guia sobre automatismos web</a>.
  2242. settings.payload_url=URL de destino
  2243. settings.http_method=Método HTTP
  2244. settings.content_type=Tipo de conteúdo POST
  2245. settings.secret=Segredo
  2246. settings.webhook_secret_desc=Se o servidor de automatismos web suportar a utilização de segredos, você pode seguir o manual do automatismo web e preencher um segredo aqui.
  2247. settings.slack_username=Nome de utilizador
  2248. settings.slack_icon_url=URL do ícone
  2249. settings.slack_color=Cor
  2250. settings.discord_username=Nome de utilizador
  2251. settings.discord_icon_url=URL do ícone
  2252. settings.event_desc=Despoletado por:
  2253. settings.event_push_only=Eventos de envio
  2254. settings.event_send_everything=Todos os eventos
  2255. settings.event_choose=Eventos personalizados…
  2256. settings.event_header_repository=Eventos do repositório
  2257. settings.event_create=Criar
  2258. settings.event_create_desc=Ramo ou etiqueta criados.
  2259. settings.event_delete=Eliminar
  2260. settings.event_delete_desc=Ramo ou etiqueta eliminados.
  2261. settings.event_fork=Derivar
  2262. settings.event_fork_desc=Feita a derivação do repositório.
  2263. settings.event_wiki=Wiki
  2264. settings.event_wiki_desc=Página do wiki criada, renomeada, editada ou eliminada.
  2265. settings.event_statuses=Estados
  2266. settings.event_statuses_desc=Estado do cometimento modificado através da API.
  2267. settings.event_release=Lançamento
  2268. settings.event_release_desc=Lançamento publicado, modificado ou eliminado num repositório.
  2269. settings.event_push=Enviar
  2270. settings.event_force_push=Envio forçado
  2271. settings.event_push_desc=Envio do Git para um repositório.
  2272. settings.event_repository=Repositório
  2273. settings.event_repository_desc=Repositório criado ou eliminado.
  2274. settings.event_header_issue=Eventos da questão
  2275. settings.event_issues=Questões
  2276. settings.event_issues_desc=Questão aberta, fechada, reaberta, editada ou eliminada.
  2277. settings.event_issue_assign=Questão atribuída
  2278. settings.event_issue_assign_desc=Encarregado atribuído ou retirado à questão.
  2279. settings.event_issue_label=Questão com rótulo
  2280. settings.event_issue_label_desc=Rótulos modificados ou retirados às questões.
  2281. settings.event_issue_milestone=Questão com etapa atribuída
  2282. settings.event_issue_milestone_desc=Etapa atribuída ou retirada à questão.
  2283. settings.event_issue_comment=Comentário da questão
  2284. settings.event_issue_comment_desc=Comentário da questão criado, editado ou eliminado.
  2285. settings.event_header_pull_request=Eventos de pedidos de integração
  2286. settings.event_pull_request=Pedido de integração
  2287. settings.event_pull_request_desc=Pedido de integração aberto, fechado, reaberto, editado ou eliminado.
  2288. settings.event_pull_request_assign=Encarregado atribuído ao pedido de integração
  2289. settings.event_pull_request_assign_desc=Encarregado atribuído ou retirado ao pedido de integração.
  2290. settings.event_pull_request_label=Rótulo atribuído ao pedido de integração
  2291. settings.event_pull_request_label_desc=Rótulos modificados ou retirados aos pedidos de integração.
  2292. settings.event_pull_request_milestone=Etapa atribuída ao pedido de integração
  2293. settings.event_pull_request_milestone_desc=Etapa atribuída ou retirada ao pedido de integração.
  2294. settings.event_pull_request_comment=Comentário do pedido de integração
  2295. settings.event_pull_request_comment_desc=Comentário do pedido de integração criado, editado ou eliminado.
  2296. settings.event_pull_request_review=Pedido de integração revisto
  2297. settings.event_pull_request_review_desc=Pedido de integração aprovado, rejeitado ou comentado na revisão.
  2298. settings.event_pull_request_sync=Pedido de integração sincronizado
  2299. settings.event_pull_request_sync_desc=Pedido de integração sincronizado.
  2300. settings.event_pull_request_review_request=Solicitada a revisão do pedido de integração
  2301. settings.event_pull_request_review_request_desc=A revisão do pedido de integração foi solicitada ou a solicitação de revisão foi removida.
  2302. settings.event_pull_request_approvals=Aprovações do pedido de integração
  2303. settings.event_pull_request_merge=Integração constante no pedido
  2304. settings.event_header_workflow=Eventos da sequência de trabalho
  2305. settings.event_workflow_run=Execução da sequência de trabalho
  2306. settings.event_workflow_run_desc=A execução da sequência de trabalho das operações do Gitea foi colocada em fila, está em espera, em andamento ou concluída.
  2307. settings.event_workflow_job=Trabalhos da sequência de trabalho
  2308. settings.event_workflow_job_desc=O trabalho da sequência de trabalho das operações do Gitea foi colocado em fila, está em espera, em andamento ou concluído.
  2309. settings.event_package=Pacote
  2310. settings.event_package_desc=Pacote criado ou eliminado num repositório.
  2311. settings.branch_filter=Filtro de ramos
  2312. settings.branch_filter_desc=Lista dos ramos a serem considerados nos eventos de envio e de criação e eliminação de ramos, especificada como um padrão glob. Se estiver em branco ou for <code>*</code>, serão reportados eventos para todos os ramos. Veja a <a href="%[1]s">documentação</a> para ver os detalhes da sintaxe. Exemplos: <code>main</code>, <code>{main,release*}</code>.
  2313. settings.authorization_header=Cabeçalho de Autorização
  2314. settings.authorization_header_desc=Será incluído como cabeçalho de autorização para pedidos, quando estiver presente. Exemplos: %s.
  2315. settings.active=Em funcionamento
  2316. settings.active_helper=Será enviada informação sobre os eventos despoletadores para o URL deste automatismo web.
  2317. settings.add_hook_success=O automatismo web foi adicionado.
  2318. settings.update_webhook=Modificar automatismo web
  2319. settings.update_hook_success=O automatismo web foi modificado.
  2320. settings.delete_webhook=Remover automatismo web
  2321. settings.recent_deliveries=Entregas recentes
  2322. settings.hook_type=Tipo de automatismo
  2323. settings.slack_token=Código
  2324. settings.slack_domain=Domínio
  2325. settings.slack_channel=Canal
  2326. settings.add_web_hook_desc=Integrar <a target="_blank" rel="noreferrer" href="%s"> %s </a> no seu repositório.
  2327. settings.web_hook_name_gitea=Gitea
  2328. settings.web_hook_name_gogs=Gogs
  2329. settings.web_hook_name_slack=Slack
  2330. settings.web_hook_name_discord=Discord
  2331. settings.web_hook_name_dingtalk=DingTalk
  2332. settings.web_hook_name_telegram=Telegram
  2333. settings.web_hook_name_matrix=Matrix
  2334. settings.web_hook_name_msteams=Microsoft Teams
  2335. settings.web_hook_name_feishu_or_larksuite=Feishu / Lark Suite
  2336. settings.web_hook_name_feishu=Feishu
  2337. settings.web_hook_name_larksuite=Lark Suite
  2338. settings.web_hook_name_wechatwork=WeCom (Wechat Work)
  2339. settings.web_hook_name_packagist=Packagist
  2340. settings.packagist_username=Nome de utilizador no Packagist
  2341. settings.packagist_api_token=Código da API
  2342. settings.packagist_package_url=URL do pacote Packagist
  2343. settings.deploy_keys=Chaves de instalação
  2344. settings.add_deploy_key=Adicionar chave de instalação
  2345. settings.deploy_key_desc=Chaves de instalação têm acesso para puxar do repositório apenas em modo de leitura.
  2346. settings.is_writable=Habilitar acesso de escrita
  2347. settings.is_writable_info=Permitir a esta chave de instalação <strong>enviar</strong> para o repositório.
  2348. settings.no_deploy_keys=Ainda não existem quaisquer chaves de instalação.
  2349. settings.title=Título
  2350. settings.deploy_key_content=Conteúdo
  2351. settings.key_been_used=Já está em uso uma chave de instalação com conteúdo idêntico.
  2352. settings.key_name_used=Já existe uma chave de instalação com o mesmo nome.
  2353. settings.add_key_success=A chave de instalação "%s" foi adicionada.
  2354. settings.deploy_key_deletion=Remover chave de instalação
  2355. settings.deploy_key_deletion_desc=Remover uma chave de instalação irá revogar o acesso dessa chave a este repositório. Quer continuar?
  2356. settings.deploy_key_deletion_success=A chave de instalação foi removida.
  2357. settings.branches=Ramos
  2358. settings.protected_branch=Salvaguarda do ramo
  2359. settings.protected_branch.save_rule=Guardar regra
  2360. settings.protected_branch.delete_rule=Eliminar regra
  2361. settings.protected_branch_can_push=Permitir envios?
  2362. settings.protected_branch_can_push_yes=Pode enviar
  2363. settings.protected_branch_can_push_no=Não pode enviar
  2364. settings.branch_protection=Regras de salvaguarda do ramo '<b>%s</b>'
  2365. settings.protect_this_branch=Habilitar salvaguarda do ramo
  2366. settings.protect_this_branch_desc=Impede a eliminação e restringe envios e integrações do Git no ramo.
  2367. settings.protect_disable_push=Desabilitar envios
  2368. settings.protect_disable_push_desc=Não será permitido enviar para este ramo.
  2369. settings.protect_disable_force_push=Desabilitar o envio forçado
  2370. settings.protect_disable_force_push_desc=Este ramo não vai permitir envios forçados.
  2371. settings.protect_enable_push=Habilitar envios
  2372. settings.protect_enable_push_desc=Qualquer utilizador com acesso de escrita terá permissão para enviar para este ramo (mas não poderá fazer envios forçados).
  2373. settings.protect_enable_force_push_all=Habilitar envios forçados
  2374. settings.protect_enable_force_push_all_desc=Qualquer pessoa que tenha acesso para enviar terá permissão para enviar forçadamente para este ramo.
  2375. settings.protect_enable_force_push_allowlist=Lista de permissão restrita para enviar forçadamente
  2376. settings.protect_enable_force_push_allowlist_desc=Apenas utilizadores ou equipas na lista de permissão para acesso a envios terão permissão para enviar forçadamente para este ramo.
  2377. settings.protect_enable_merge=Habilitar integração
  2378. settings.protect_enable_merge_desc=Qualquer pessoa com permissão de escrita tem autorização para realizar neste ramo as integrações constantes nos pedidos.
  2379. settings.protect_whitelist_committers=Lista de permissões para restringir os envios
  2380. settings.protect_whitelist_committers_desc=Apenas os utilizadores ou equipas constantes na lista terão permissão para enviar para este ramo (mas não poderão fazer envios forçados).
  2381. settings.protect_whitelist_deploy_keys=Lista de permissão de chaves de instalação com acesso de escrita para enviar.
  2382. settings.protect_whitelist_users=Utilizadores com permissão para enviar:
  2383. settings.protect_whitelist_teams=Equipas com permissão para enviar:
  2384. settings.protect_force_push_allowlist_users=Utilizadores na lista de permissão para enviar forçadamente:
  2385. settings.protect_force_push_allowlist_teams=Equipas na lista de permissão para enviar forçadamente:
  2386. settings.protect_force_push_allowlist_deploy_keys=Chaves de instalação com permissão de envio para enviar forçadamente.
  2387. settings.protect_merge_whitelist_committers=Habilitar lista de permissão para integrar
  2388. settings.protect_merge_whitelist_committers_desc=Permitir que somente utilizadores ou equipas constantes na lista de permissão possam executar, neste ramo, integrações constantes em pedidos de integração.
  2389. settings.protect_merge_whitelist_users=Utilizadores com permissão para executar integrações:
  2390. settings.protect_merge_whitelist_teams=Equipas com permissão para executar integrações:
  2391. settings.protect_check_status_contexts=Habilitar verificação de estado
  2392. settings.protect_status_check_patterns=Padrões de verificação de estado:
  2393. settings.protect_status_check_patterns_desc=Insira padrões para especificar que verificações de estado têm de passar antes que os ramos possam ser integrados num ramo correspondente a esta regra. Cada linha especifíca um padrão. Os padrões não podem estar em branco.
  2394. settings.protect_check_status_contexts_desc=Exigir que as verificações de estado passem antes de ser aplicada a integração. Quando habilitado, os cometimentos primeiro têm de ser enviados para outro ramo, depois integrados ou enviados imediatamente para um ramo que corresponda a esta regra, após terem passado as verificações de estado. Se não houver correspondência com quaisquer contextos, o último cometimento tem que ser bem sucedido, independentemente do contexto.
  2395. settings.protect_check_status_contexts_list=Verificações de estado encontradas na última semana para este repositório
  2396. settings.protect_status_check_matched=Correspondido
  2397. settings.protect_invalid_status_check_pattern=Padrão de verificação de estado inválido: "%s".
  2398. settings.protect_no_valid_status_check_patterns=Não existem padrões de verificação de estado válidos.
  2399. settings.protect_required_approvals=Aprovações necessárias:
  2400. settings.protect_required_approvals_desc=Permitir somente a integração constante de pedidos que tenham aprovações exigidas suficientes. Aprovações exigidas são as dos utilizadores ou das equipas ou de qualquer pessoa que esteja na lista de permissão com acesso de escrita.
  2401. settings.protect_approvals_whitelist_enabled=Restringir aprovações a utilizadores ou equipas da lista de permissão
  2402. settings.protect_approvals_whitelist_enabled_desc=Somente as revisões dos utilizadores ou equipas da lista de permissão irão contar para as aprovações necessárias. Se não houver uma lista de permissão de aprovações, revisões de qualquer pessoa com acesso de escrita contam para as aprovações necessárias.
  2403. settings.protect_approvals_whitelist_users=Revisores com permissão:
  2404. settings.protect_approvals_whitelist_teams=Equipas com permissão para rever:
  2405. settings.dismiss_stale_approvals=Descartar aprovações obsoletas
  2406. settings.dismiss_stale_approvals_desc=Quando novos cometimentos que mudam o conteúdo do pedido de integração forem enviados para o ramo, as aprovações antigas serão descartadas.
  2407. settings.ignore_stale_approvals=Ignorar aprovações obsoletas
  2408. settings.ignore_stale_approvals_desc=Não contar as aprovações feitas em cometimentos mais antigos (revisões obsoletas) para o número de aprovações do pedido de integração. É irrelevante se as revisões obsoletas já forem descartadas.
  2409. settings.require_signed_commits=Exigir cometimentos assinados
  2410. settings.require_signed_commits_desc=Rejeitar envios para este ramo que não estejam assinados ou que não sejam validáveis.
  2411. settings.protect_branch_name_pattern=Padrão do nome do ramo protegido
  2412. settings.protect_branch_name_pattern_desc=Padrões de nomes de ramos protegidos. Consulte <a href="%s">a documentação</a> para ver a sintaxe dos padrões. Exemplos: main, release/**
  2413. settings.protect_patterns=Padrões
  2414. settings.protect_protected_file_patterns=Padrões de ficheiros protegidos (separados com ponto e vírgula ';'):
  2415. settings.protect_protected_file_patterns_desc=Ficheiros protegidos não podem ser modificados imediatamente, mesmo que o utilizador tenha direitos para adicionar, editar ou eliminar ficheiros neste ramo. Múltiplos padrões podem ser separados com ponto e vírgula (';'). Veja a documentação <a href='%[1]s'>%[2]s</a> para ver a sintaxe. Exemplos: <code>.drone.yml</code>, <code>/docs/**/*.txt</code>.
  2416. settings.protect_unprotected_file_patterns=Padrões de ficheiros desprotegidos (separados com ponto e vírgula ';'):
  2417. settings.protect_unprotected_file_patterns_desc=Ficheiros desprotegidos que podem ser modificados imediatamente se o utilizador tiver direitos de escrita, contornando a restrição no envio. Padrões múltiplos podem ser separados com ponto e vírgula (';'). Veja a documentação <a href='%[1]s'>%[2]s</a> para ver a sintaxe. Exemplos: <code>.drone.yml</code>, <code>/docs/**/*.txt</code>.
  2418. settings.add_protected_branch=Habilitar salvaguarda
  2419. settings.delete_protected_branch=Desabilitar salvaguarda
  2420. settings.update_protect_branch_success=A salvaguarda do ramo "%s" foi modificada.
  2421. settings.remove_protected_branch_success=A salvaguarda do ramo "%s" foi removida.
  2422. settings.remove_protected_branch_failed=A remoção da regra "%s" de salvaguarda do ramo falhou.
  2423. settings.protected_branch_deletion=Eliminar salvaguarda do ramo
  2424. settings.protected_branch_deletion_desc=Desabilitar a salvaguarda do ramo irá permitir que os utilizadores que tenham permissão de escrita enviem para o ramo. Quer continuar?
  2425. settings.block_rejected_reviews=Bloquear a integração quando há revisões rejeitadas
  2426. settings.block_rejected_reviews_desc=A integração não será possível quando as modificações forem pedidas pelos revisores oficiais, mesmo que haja aprovações suficientes.
  2427. settings.block_on_official_review_requests=Bloquear integração nos pedidos de revisão oficiais
  2428. settings.block_on_official_review_requests_desc=A integração não será possível quando tiver pedidos de revisão oficiais, mesmo que haja aprovações suficientes.
  2429. settings.block_outdated_branch=Bloquear integração se o pedido de integração for obsoleto
  2430. settings.block_outdated_branch_desc=A integração não será possível quando o ramo de topo estiver abaixo do ramo base.
  2431. settings.block_admin_merge_override=Os administradores têm de cumprir as regras de salvaguarda dos ramos
  2432. settings.block_admin_merge_override_desc=Os administradores têm de cumprir as regras de salvaguarda do ramo e não as podem contornar.
  2433. settings.default_branch_desc=Escolha um ramo do repositório como sendo o predefinido para pedidos de integração e cometimentos:
  2434. settings.merge_style_desc=Estilos de integração
  2435. settings.default_merge_style_desc=Tipo de integração predefinido
  2436. settings.choose_branch=Escolha um ramo…
  2437. settings.no_protected_branch=Não existem ramos protegidos.
  2438. settings.edit_protected_branch=Editar
  2439. settings.protected_branch_required_rule_name=Nome de regra obrigatório
  2440. settings.protected_branch_duplicate_rule_name=Nome de regra duplicado
  2441. settings.protected_branch_required_approvals_min=O número mínimo exigido de aprovações não pode ser negativo.
  2442. settings.tags=Etiquetas
  2443. settings.tags.protection=Proteger etiquetas
  2444. settings.tags.protection.pattern=Padrão das etiquetas
  2445. settings.tags.protection.allowed=Com permissão
  2446. settings.tags.protection.allowed.users=Utilizadores com permissão
  2447. settings.tags.protection.allowed.teams=Equipas com permissão
  2448. settings.tags.protection.allowed.noone=Ninguém
  2449. settings.tags.protection.create=Proteger etiqueta
  2450. settings.tags.protection.none=Não há etiquetas protegidas.
  2451. settings.tags.protection.pattern.description=Pode usar um só nome ou um padrão glob ou uma expressão regular para corresponder a várias etiquetas. Para mais informações leia o <a target="_blank" rel="noopener" href="%s">guia das etiquetas protegidas</a>.
  2452. settings.bot_token=Código do bot
  2453. settings.chat_id=ID do diálogo
  2454. settings.thread_id=ID da discussão
  2455. settings.matrix.homeserver_url=URL do servidor caseiro
  2456. settings.matrix.room_id=ID da sala
  2457. settings.matrix.message_type=Tipo de mensagem
  2458. settings.visibility.private.button=Tornar privado
  2459. settings.visibility.private.text=Mudar a visibilidade para privado irá tornar o repositório visível somente para membros autorizados e poderá remover a relação entre o repositório e derivações existentes, vigilâncias e favoritos.
  2460. settings.visibility.private.bullet_title=<strong>Mudar a visibilidade para privado irá:</strong>
  2461. settings.visibility.private.bullet_one=Tornar o repositório visível somente para membros autorizados.
  2462. settings.visibility.private.bullet_two=Poderá remover a relação entre o repositório e <strong>derivações</strong>, <strong>vigilâncias</strong> e <strong>favoritos</strong>.
  2463. settings.visibility.public.button=Tornar público
  2464. settings.visibility.public.text=Mudar a visibilidade para público irá tornar o repositório visível para qualquer pessoa.
  2465. settings.visibility.public.bullet_title=<strong>Mudar a visibilidade para público irá:</strong>
  2466. settings.visibility.public.bullet_one=Tornar o repositório visível para qualquer pessoa.
  2467. settings.visibility.success=A visibilidade do repositório foi modificada.
  2468. settings.visibility.error=Ocorreu um erro ao tentar modificar a visibilidade do repositório.
  2469. settings.visibility.fork_error=Não é possível modificar a visibilidade de um repositório derivado de outro.
  2470. settings.archive.button=Arquivar repositório
  2471. settings.archive.header=Arquivar este repositório
  2472. settings.archive.text=Arquivar o repositório irá torná-lo apenas de leitura. Ficará escondido do painel de controlo. Ninguém (nem você!) será capaz de fazer novos cometimentos, abrir questões ou pedidos de integração.
  2473. settings.archive.success=O repositório foi arquivado com sucesso.
  2474. settings.archive.error=Ocorreu um erro enquanto decorria o processo de arquivo do repositório. Veja os registo para obter mais detalhes.
  2475. settings.archive.error_ismirror=Não pode arquivar um repositório que tenha sido replicado.
  2476. settings.archive.branchsettings_unavailable=As configurações dos ramos não estão disponíveis quando o repositório está arquivado.
  2477. settings.archive.tagsettings_unavailable=As configurações sobre etiquetas não estão disponíveis quando o repositório está arquivado.
  2478. settings.archive.mirrors_unavailable=As réplicas não estão disponíveis se o repositório estiver arquivado.
  2479. settings.unarchive.button=Desarquivar repositório
  2480. settings.unarchive.header=Desarquivar este repositório
  2481. settings.unarchive.text=Desarquivar o repositório irá restaurar a capacidade de receber cometimentos e envios, assim como novas questões e pedidos de integração.
  2482. settings.unarchive.success=O repositório foi desarquivado com sucesso.
  2483. settings.unarchive.error=Ocorreu um erro enquanto decorria o processo de desarquivar o repositório. Veja os registos para obter mais detalhes.
  2484. settings.update_avatar_success=O avatar do repositório foi modificado.
  2485. settings.lfs=LFS
  2486. settings.lfs_filelist=Ficheiros LFS armazenados neste repositório
  2487. settings.lfs_no_lfs_files=Não existem quaisquer ficheiros LFS armazenados neste repositório
  2488. settings.lfs_findcommits=Procurar cometimentos
  2489. settings.lfs_lfs_file_no_commits=Não foram encontrados quaisquer cometimentos para este ficheiro LFS
  2490. settings.lfs_noattribute=Esta localização não tem o atributo bloqueável no ramo principal
  2491. settings.lfs_delete=Eliminar ficheiro LFS com o OID %s
  2492. settings.lfs_delete_warning=Eliminar um ficheiro LFS pode causar erros do tipo 'elemento não existe' no checkout. Tem a certeza?
  2493. settings.lfs_findpointerfiles=Procurar ficheiros apontadores
  2494. settings.lfs_locks=Bloqueios
  2495. settings.lfs_invalid_locking_path=Localização inválida: %s
  2496. settings.lfs_invalid_lock_directory=Não foi possível bloquear a pasta: %s
  2497. settings.lfs_lock_already_exists=Já existe um bloqueio: %s
  2498. settings.lfs_lock=Bloquear
  2499. settings.lfs_lock_path=Localização do ficheiro a bloquear…
  2500. settings.lfs_locks_no_locks=Sem bloqueios
  2501. settings.lfs_lock_file_no_exist=O ficheiro bloqueado não existe no ramo principal
  2502. settings.lfs_force_unlock=Forçar desbloqueio
  2503. settings.lfs_pointers.found=Encontrado(s) %d ponteiro(s) de blob — %d associado(a), %d desassociado(a) (%d ausente do armazenamento)
  2504. settings.lfs_pointers.sha=SHA do blob
  2505. settings.lfs_pointers.oid=OID
  2506. settings.lfs_pointers.inRepo=No repositório
  2507. settings.lfs_pointers.exists=Existe no armazenamento
  2508. settings.lfs_pointers.accessible=Acessível ao utilizador
  2509. settings.lfs_pointers.associateAccessible=Associar %d OIDs acessíveis
  2510. settings.rename_branch_failed_exist=Não é possível renomear o ramo porque já existe o ramo de destino %s.
  2511. settings.rename_branch_failed_not_exist=Não é possível renomear o ramo %s porque ele não existe.
  2512. settings.rename_branch_success=O ramo %s foi renomeado para %s com sucesso.
  2513. settings.rename_branch_from=antigo nome do ramo
  2514. settings.rename_branch_to=novo nome do ramo
  2515. settings.rename_branch=Renomear ramo
  2516. diff.browse_source=Ver a proveniência
  2517. diff.parent=ascendente
  2518. diff.commit=cometimento
  2519. diff.git-notes=Notas
  2520. diff.data_not_available=O conteúdo das diferenças não está disponível
  2521. diff.options_button=Opções das diferenças
  2522. diff.download_patch=Descarregar ficheiro patch
  2523. diff.download_diff=Descarregar ficheiro diff
  2524. diff.show_split_view=Visualização em 2 colunas
  2525. diff.show_unified_view=Visualização unificada
  2526. diff.whitespace_button=Espaço em branco
  2527. diff.whitespace_show_everything=Mostrar todas as modificações
  2528. diff.whitespace_ignore_all_whitespace=Ignorar espaço em branco ao comparar linhas
  2529. diff.whitespace_ignore_amount_changes=Ignorar modificações na quantidade de espaço em branco
  2530. diff.whitespace_ignore_at_eol=Ignorar modificações do espaço em branco no fim das linhas
  2531. diff.stats_desc=<strong> %d ficheiros modificados</strong> com <strong>%d adições</strong> e <strong>%d eliminações</strong>
  2532. diff.stats_desc_file=%d modificações: %d adições e %d exclusões
  2533. diff.bin=BIN
  2534. diff.bin_not_shown=Ficheiro binário não mostrado.
  2535. diff.view_file=Ver ficheiro
  2536. diff.file_before=Antes
  2537. diff.file_after=Depois
  2538. diff.file_image_width=Largura
  2539. diff.file_image_height=Altura
  2540. diff.file_byte_size=Tamanho
  2541. diff.file_suppressed=A apresentação das diferenças no ficheiro foi suprimida por ser demasiado grande
  2542. diff.file_suppressed_line_too_long=A apresentação das diferenças entre ficheiros foi suprimida porque há linhas demasiado longas
  2543. diff.too_many_files=Alguns ficheiros não foram mostrados porque foram modificados demasiados ficheiros neste diff
  2544. diff.show_more=Mostrar mais
  2545. diff.load=Carregar diff
  2546. diff.generated=gerado
  2547. diff.vendored=externo
  2548. diff.comment.add_line_comment=Adicionar comentário de linha
  2549. diff.comment.placeholder=Deixar um comentário
  2550. diff.comment.add_single_comment=Adicionar um único comentário
  2551. diff.comment.add_review_comment=Adicionar comentário
  2552. diff.comment.start_review=Iniciar revisão
  2553. diff.comment.reply=Responder
  2554. diff.review=Revisão
  2555. diff.review.header=Submeter revisão
  2556. diff.review.placeholder=Comentário da revisão
  2557. diff.review.comment=Comentar
  2558. diff.review.approve=Aprovar
  2559. diff.review.self_reject=Autores de pedidos de integração não podem requisitar modificações sobre o seu próprio pedido de integração
  2560. diff.review.reject=Solicitar modificações
  2561. diff.review.self_approve=Autores de pedidos de integração não podem aprovar o seu próprio pedido de integração
  2562. diff.committed_by=cometido por
  2563. diff.protected=Protegido
  2564. diff.image.side_by_side=Lado a Lado
  2565. diff.image.swipe=Deslizar
  2566. diff.image.overlay=Sobrepor
  2567. diff.has_escaped=Esta linha tem caracteres unicode escondidos
  2568. diff.show_file_tree=Mostrar árvore de ficheiros
  2569. diff.hide_file_tree=Esconder árvore de ficheiros
  2570. diff.submodule_added=Submódulo %[1]s adicionado em %[2]s
  2571. diff.submodule_deleted=Submódulo %[1]s eliminado de %[2]s
  2572. diff.submodule_updated=Submódulo %[1]s modificado: %[2]s
  2573. releases.desc=Acompanhe as versões e as descargas do repositório.
  2574. release.releases=Lançamentos
  2575. release.detail=Detalhes do lançamento
  2576. release.tags=Etiquetas
  2577. release.new_release=Novo lançamento
  2578. release.draft=Rascunho
  2579. release.prerelease=Pré-lançamento
  2580. release.stable=Estável
  2581. release.latest=Mais recente
  2582. release.compare=Comparar
  2583. release.edit=editar
  2584. release.ahead.commits=<strong>%d</strong> cometimentos
  2585. release.ahead.target=para %s desde este lançamento
  2586. tag.ahead.target=para o ramo %s desde esta etiqueta
  2587. release.source_code=Código fonte
  2588. release.new_subheader=Lançamentos organizam as versões do trabalho.
  2589. release.edit_subheader=Lançamentos organizam as versões do produto.
  2590. release.tag_name=Nome da etiqueta
  2591. release.target=Alvo
  2592. release.tag_helper=Escolha uma etiqueta existente ou crie uma nova.
  2593. release.tag_helper_new=Nova etiqueta. Esta etiqueta será criada a partir do destino.
  2594. release.tag_helper_existing=Etiqueta existente.
  2595. release.title=Título do lançamento
  2596. release.title_empty=O título não pode estar vazio.
  2597. release.message=Descreva este lançamento
  2598. release.prerelease_desc=Marcar como pré-lançamento
  2599. release.prerelease_helper=Marcar este lançamento como inadequado para uso em produção.
  2600. release.cancel=Cancelar
  2601. release.publish=Publicar lançamento
  2602. release.save_draft=Guardar rascunho
  2603. release.edit_release=Modificar lançamento
  2604. release.delete_release=Eliminar lançamento
  2605. release.delete_tag=Eliminar etiqueta
  2606. release.deletion=Eliminar lançamento
  2607. release.deletion_desc=Eliminar um lançamento apenas o remove do Gitea. Não irá alterar a etiqueta Git, o conteúdo do seu repositório ou o seu histórico. Quer continuar?
  2608. release.deletion_success=O lançamento foi eliminado.
  2609. release.deletion_tag_desc=Esta etiqueta vai ser eliminada do repositório. O conteúdo do repositório e o histórico permanecerão inalterados. Quer continuar?
  2610. release.deletion_tag_success=A etiqueta foi eliminada.
  2611. release.tag_name_already_exist=Já existe um lançamento com esta etiqueta.
  2612. release.tag_name_invalid=A etiqueta não é válida.
  2613. release.tag_name_protected=O nome da etiqueta está protegido.
  2614. release.tag_already_exist=Este nome de etiqueta já existe.
  2615. release.downloads=Descargas
  2616. release.download_count=Descargas: %s
  2617. release.add_tag_msg=Usar o título e o conteúdo do lançamento como mensagem da etiqueta.
  2618. release.add_tag=Criar apenas a etiqueta
  2619. release.releases_for=Lançamentos para %s
  2620. release.tags_for=Etiquetas para %s
  2621. branch.name=Nome do ramo
  2622. branch.already_exists=Já existe um ramo com o nome "%s".
  2623. branch.delete_head=Eliminar
  2624. branch.delete=`Eliminar o ramo "%s"`
  2625. branch.delete_html=Eliminar ramo
  2626. branch.delete_desc=Eliminar um ramo é algo permanente. Embora o ramo eliminado possa continuar a existir por um breve período de tempo antes de ser realmente removido, a operação NÃO PODERÁ ser desfeita na maioria dos casos. Quer continuar?
  2627. branch.deletion_success=O ramo "%s" foi eliminado.
  2628. branch.deletion_failed=Falhou a eliminação do ramo "%s".
  2629. branch.delete_branch_has_new_commits=O ramo "%s" não pode ser eliminado porque foram adicionados novos cometimentos após a integração.
  2630. branch.create_branch=Criar ramo %s
  2631. branch.create_from=`a partir de "%s"`
  2632. branch.create_success=O ramo "%s" foi criado.
  2633. branch.branch_already_exists=O ramo "%s" já existe neste repositório.
  2634. branch.branch_name_conflict=O nome do ramo "%s" entra em conflito com o ramo "%s" já existente.
  2635. branch.tag_collision=O ramo "%s" não pode ser criado porque já existe, no repositório, uma etiqueta com o mesmo nome.
  2636. branch.deleted_by=Eliminado por %s
  2637. branch.restore_success=O ramo "%s" foi restaurado.
  2638. branch.restore_failed=Falhou a restauração do ramo "%s".
  2639. branch.protected_deletion_failed=O ramo "%s" está protegido, não pode ser eliminado.
  2640. branch.default_deletion_failed=O ramo "%s" é o ramo principal, não pode ser eliminado.
  2641. branch.default_branch_not_exist=O ramo predefinido "%s" não existe.
  2642. branch.restore=`Restaurar o ramo "%s"`
  2643. branch.download=`Descarregar o ramo "%s"`
  2644. branch.rename=`Renomear ramo "%s"`
  2645. branch.included_desc=Este ramo faz parte do ramo principal
  2646. branch.included=Incluído
  2647. branch.create_new_branch=Criar ramo a partir do ramo:
  2648. branch.confirm_create_branch=Criar ramo
  2649. branch.warning_rename_default_branch=Está a renomear o ramo principal.
  2650. branch.rename_branch_to=Renomear "%s" para:
  2651. branch.confirm_rename_branch=Renomear ramo
  2652. branch.create_branch_operation=Criar ramo
  2653. branch.new_branch=Criar um novo ramo
  2654. branch.new_branch_from=`Criar um novo ramo a partir do ramo "%s"`
  2655. branch.renamed=O ramo %s foi renomeado para %s.
  2656. branch.rename_default_or_protected_branch_error=Só os administradores é que podem renomear o ramo principal ou ramos protegidos.
  2657. branch.rename_protected_branch_failed=Este ramo está protegido por regras de salvaguarda baseadas em padrões glob.
  2658. branch.commits_divergence_from=Divergência nos cometimentos: %[1]d atrás e %[2]d à frente de %[3]s
  2659. branch.commits_no_divergence=Idêntico ao ramo %[1]s
  2660. tag.create_tag=Criar etiqueta %s
  2661. tag.create_tag_operation=Criar etiqueta
  2662. tag.confirm_create_tag=Criar etiqueta
  2663. tag.create_tag_from=`Criar uma etiqueta nova a partir do ramo "%s"`
  2664. tag.create_success=A etiqueta "%s" foi criada.
  2665. topic.manage_topics=Gerir tópicos
  2666. topic.done=Concluído
  2667. topic.count_prompt=Não pode escolher mais do que 25 tópicos
  2668. topic.format_prompt=Os tópicos devem começar com uma letra ou um número, podem incluir traços ('-') ou pontos ('.') e podem ter até 35 caracteres. As letras têm que ser minúsculas.
  2669. find_file.follow_symlink=Seguir esta ligação simbólica para onde ela está apontando
  2670. find_file.go_to_file=Ir para o ficheiro
  2671. find_file.no_matching=Não foi encontrado qualquer ficheiro correspondente
  2672. error.csv.too_large=Não é possível apresentar este ficheiro por ser demasiado grande.
  2673. error.csv.unexpected=Não é possível apresentar este ficheiro porque contém um caractere inesperado na linha %d e coluna %d.
  2674. error.csv.invalid_field_count=Não é possível apresentar este ficheiro porque tem um número errado de campos na linha %d.
  2675. error.broken_git_hook=Os automatismos git deste repositório parecem estar danificados. Consulte a <a target="_blank" rel="noreferrer" href="%s">documentação</a> sobre como os consertar e depois envie alguns cometimentos para refrescar o estado.
  2676. [graphs]
  2677. component_loading=A carregar %s…
  2678. component_loading_failed=Não foi possível carregar %s
  2679. component_loading_info=Isto pode demorar um pouco…
  2680. component_failed_to_load=Ocorreu um erro inesperado.
  2681. code_frequency.what=frequência de programação
  2682. contributors.what=contribuições
  2683. recent_commits.what=cometimentos recentes
  2684. [org]
  2685. org_name_holder=Nome da organização
  2686. org_full_name_holder=Nome completo da organização
  2687. org_name_helper=Nomes das organizações devem ser curtos e memoráveis.
  2688. create_org=Criar organização
  2689. repo_updated=Modificado
  2690. members=Membros
  2691. teams=Equipas
  2692. code=Código-fonte
  2693. lower_members=membros
  2694. lower_repositories=repositórios
  2695. create_new_team=Nova equipa
  2696. create_team=Criar equipa
  2697. org_desc=Descrição
  2698. team_name=Nome da equipa
  2699. team_desc=Descrição
  2700. team_name_helper=Nomes das equipas devem ser curtos e memoráveis.
  2701. team_desc_helper=Descreva o propósito ou a função da equipa.
  2702. team_access_desc=Acesso ao repositório
  2703. team_permission_desc=Permissão
  2704. team_unit_desc=Permitir acesso às secções do repositório
  2705. team_unit_disabled=(desabilitada)
  2706. form.name_been_taken=O nome da organização "%s" já foi tomado.
  2707. form.name_reserved=O nome de organização "%s" está reservado.
  2708. form.name_pattern_not_allowed=O padrão "%s" não é permitido no nome de uma organização.
  2709. form.create_org_not_allowed=Não tem permissão para criar uma organização.
  2710. settings=Configurações
  2711. settings.options=Organização
  2712. settings.full_name=Nome completo
  2713. settings.email=Endereço de email de contacto
  2714. settings.website=Sítio web
  2715. settings.location=Localização
  2716. settings.permission=Permissões
  2717. settings.repoadminchangeteam=O administrador do repositório pode adicionar e remover o acesso às equipas
  2718. settings.visibility=Visibilidade
  2719. settings.change_visibility=Alterar visibilidade
  2720. settings.change_visibility_notices_1=Se a organização for convertida em privada, a contagem de favoritos do repositório será eliminada e não poderá ser restaurada.
  2721. settings.change_visibility_notices_2=Os não-membros irão perder acesso aos repositórios da organização se a visibilidade for mudada para privada.
  2722. settings.change_visibility_success=A visibilidade da organização %s foi mudada com sucesso.
  2723. settings.visibility_desc=Mudar quem pode ver a organização e os seus repositórios.
  2724. settings.visibility.public=Público
  2725. settings.visibility.limited=Limitada (visível apenas para utilizadores autenticados)
  2726. settings.visibility.limited_shortname=Limitada
  2727. settings.visibility.private=Privada (visível apenas para os membros da organização)
  2728. settings.visibility.private_shortname=Privado
  2729. settings.update_settings=Modificar configurações
  2730. settings.update_setting_success=As configurações da organização foram modificadas.
  2731. settings.rename=Renomear organização
  2732. settings.rename_desc=Mudar o nome da organização também irá mudar o URL da organização e libertar o nome antigo.
  2733. settings.rename_success=A organização %[1]s foi renomeada para %[2]s com sucesso.
  2734. settings.rename_no_change=O nome da organização não foi alterado.
  2735. settings.rename_new_org_name=Novo nome da organização
  2736. settings.rename_failed=A renomeação da organização falhou por causa de um erro interno
  2737. settings.rename_notices_1=Esta operação <strong>NÃO PODERÁ</strong> ser revertida.
  2738. settings.rename_notices_2=O antigo nome, enquanto não for reivindicado, irá reencaminhar para o novo.
  2739. settings.update_avatar_success=O avatar da organização foi modificado.
  2740. settings.delete=Eliminar organização
  2741. settings.delete_account=Eliminar esta organização
  2742. settings.delete_prompt=A organização será removida permanentemente. Essa operação <strong>NÃO PODERÁ</strong> ser revertida!
  2743. settings.name_confirm=Insira o nome da organização para confirmar:
  2744. settings.delete_notices_1=Esta operação <strong>NÃO PODERÁ</strong> ser revertida.
  2745. settings.delete_notices_2=Esta operação irá eliminar de forma permanente todos os <strong>repositórios</strong> de <strong>%s</strong>, incluindo código-fonte, questões, comentários, dados do wiki e configurações dos colaboradores.
  2746. settings.delete_notices_3=Esta operação irá eliminar de forma permanente todos os <strong>pacotes</strong> de <strong>%s</strong>.
  2747. settings.delete_notices_4=Esta operação irá eliminar de forma permanente todos os <strong>planeamentos</strong> de <strong>%s</strong>.
  2748. settings.confirm_delete_account=Confirme a eliminação
  2749. settings.delete_failed=A eliminação da organização falhou por causa de um erro interno
  2750. settings.delete_successful=A organização <b>%s</b> foi eliminada com sucesso.
  2751. settings.hooks_desc=Adicionar automatismos web que serão despoletados para <strong>todos os repositórios</strong> desta organização.
  2752. settings.labels_desc=Adicionar rótulos que possam ser usados em questões para <strong>todos os repositórios</strong> desta organização.
  2753. members.membership_visibility=Visibilidade da filiação:
  2754. members.public=Visível
  2755. members.public_helper=tornar oculto
  2756. members.private=Oculto
  2757. members.private_helper=tornar visível
  2758. members.member_role=Função do membro:
  2759. members.owner=Proprietário(a)
  2760. members.member=Membro
  2761. members.remove=Remover
  2762. members.remove.detail=Remover %[1]s de %[2]s?
  2763. members.leave=Sair
  2764. members.leave.detail=Sair de %s?
  2765. members.invite_desc=Adicionar um novo membro a %s:
  2766. members.invite_now=Convidar agora
  2767. teams.join=Aderir
  2768. teams.leave=Sair
  2769. teams.leave.detail=Sair de %s?
  2770. teams.can_create_org_repo=Criar repositórios
  2771. teams.can_create_org_repo_helper=Os membros podem criar novos repositórios na organização. O criador terá acesso de administrador ao novo repositório.
  2772. teams.none_access=Sem acesso
  2773. teams.none_access_helper=Os membros não podem ver nem fazer qualquer outra operação nesta unidade. Não tem qualquer efeito nos repositórios públicos.
  2774. teams.general_access=Acesso geral
  2775. teams.general_access_helper=As permissões dos membros serão decididas pela tabela de permissões abaixo.
  2776. teams.read_access=Ler
  2777. teams.read_access_helper=Os membros podem ver e clonar os repositórios da equipa.
  2778. teams.write_access=Escrever
  2779. teams.write_access_helper=Os membros podem ler e enviar para os repositórios da equipa.
  2780. teams.admin_access=Acesso de administrador
  2781. teams.admin_access_helper=Os membros podem puxar de, e enviar para os repositórios da equipa e adicionar colaboradores a esses repositórios.
  2782. teams.no_desc=Esta equipa não tem descrição
  2783. teams.settings=Configurações
  2784. teams.owners_permission_desc=Os proprietários têm acesso total a <strong>todos os repositórios</strong> e têm <strong>acesso de administrador</strong> à organização.
  2785. teams.members=Membros da equipa
  2786. teams.update_settings=Modificar configurações
  2787. teams.delete_team=Eliminar equipa
  2788. teams.add_team_member=Adicionar membro da equipa
  2789. teams.invite_team_member=Convidar para %s
  2790. teams.invite_team_member.list=Convites pendentes
  2791. teams.delete_team_title=Eliminar equipa
  2792. teams.delete_team_desc=Eliminar uma equipa revoga o acesso dos seus membros ao repositório. Quer continuar?
  2793. teams.delete_team_success=A equipa foi eliminada.
  2794. teams.read_permission_desc=Esta equipa atribui acesso de <strong>leitura</strong>: os seus membros podem ver e clonar os repositórios da equipa.
  2795. teams.write_permission_desc=Esta equipa atribui acesso de <strong>escrita</strong>: os seus membros podem ler de, e enviar para os repositórios da equipa.
  2796. teams.admin_permission_desc=Esta equipa atribui o acesso de <strong>administração</strong>: os seus membros podem ler de, enviar para, e adicionar colaboradores aos repositórios da equipa.
  2797. teams.create_repo_permission_desc=Adicionalmente, esta equipa atribui a permissão de <strong>criar repositórios</strong>: os seus membros podem criar novos repositórios na organização.
  2798. teams.repositories=Repositórios da equipa
  2799. teams.remove_all_repos_title=Remover todos os repositórios da equipa
  2800. teams.remove_all_repos_desc=Isto irá remover todos os repositórios da equipa.
  2801. teams.add_all_repos_title=Adicionar todos os repositórios
  2802. teams.add_all_repos_desc=Isto irá adicionar todos os repositórios da organização à equipa.
  2803. teams.add_nonexistent_repo=O repositório que está a tentar adicionar não existe. Crie-o primeiro.
  2804. teams.add_duplicate_users=O utilizador já é um membro da equipa.
  2805. teams.repos.none=Não há repositórios que possam ser acedidos por esta equipa.
  2806. teams.members.none=Não há membros nesta equipa.
  2807. teams.members.blocked_user=Não foi possível adicionar o/a utilizador/a porque essa operação foi bloqueada pela organização.
  2808. teams.specific_repositories=Repositórios específicos
  2809. teams.specific_repositories_helper=Os membros só terão acesso a repositórios explicitamente adicionados à equipa. Escolher isto <strong>não irá</strong> remover automaticamente os repositórios já adicionados com <i>Todos os repositórios</i>.
  2810. teams.all_repositories=Todos os repositórios
  2811. teams.all_repositories_helper=A equipa tem acesso a todos os repositórios. Escolher isto irá <strong>adicionar todos</strong> os repositórios existentes à equipa.
  2812. teams.all_repositories_read_permission_desc=Esta equipa atribui o acesso de <strong>leitura</strong> a <strong>todos os repositórios</strong>: os seus membros podem ver e clonar os repositórios.
  2813. teams.all_repositories_write_permission_desc=Esta equipa atribui o acesso de <strong>escrita</strong> a <strong>todos os repositórios</strong>: os seus membros podem ler de, e enviar para os repositórios.
  2814. teams.all_repositories_admin_permission_desc=Esta equipa atribui o acesso de <strong>administração</strong> a <strong>todos os repositórios</strong>: os seus membros podem ler de, enviar para, e adicionar colaboradores aos repositórios.
  2815. teams.invite.title=Foi-lhe feito um convite para se juntar à equipa <strong>%s</strong> na organização<strong>%s</strong>.
  2816. teams.invite.by=Convidado(a) por %s
  2817. teams.invite.description=Clique no botão abaixo para se juntar à equipa.
  2818. view_as_role=Ver como: %s
  2819. view_as_public_hint=Está a ver o README como um utilizador público.
  2820. view_as_member_hint=Está a ver o README como um membro desta organização.
  2821. worktime=Tempo de trabalho
  2822. worktime.date_range_start=Data do início
  2823. worktime.date_range_end=Data do fim
  2824. worktime.query=Consulta
  2825. worktime.time=Tempo
  2826. worktime.by_repositories=Por repositórios
  2827. worktime.by_milestones=Por etapas
  2828. worktime.by_members=Por membros
  2829. [admin]
  2830. maintenance=Manutenção
  2831. dashboard=Painel de controlo
  2832. self_check=Auto-verificação
  2833. identity_access=Identidade e acesso
  2834. users=Contas de utilizador
  2835. organizations=Organizações
  2836. assets=Recursos do código-fonte
  2837. repositories=Repositórios
  2838. hooks=Automatismos web
  2839. integrations=Integrações
  2840. authentication=Fontes de autenticação
  2841. emails=Endereços de email do utilizador
  2842. config=Configuração
  2843. config_summary=Resumo
  2844. config_settings=Configurações
  2845. notices=Notificações do sistema
  2846. monitor=Monitorização
  2847. first_page=Primeira
  2848. last_page=Última
  2849. total=total: %d
  2850. settings=Configurações de administração
  2851. dashboard.new_version_hint=O Gitea %s está disponível, você está a correr a versão %s. Verifique <a target="_blank" rel="noreferrer" href="%s">o blog</a> para mais detalhes.
  2852. dashboard.statistic=Resumo
  2853. dashboard.maintenance_operations=Operações de manutenção
  2854. dashboard.system_status=Estado do sistema
  2855. dashboard.operation_name=Nome da operação
  2856. dashboard.operation_switch=Comutar
  2857. dashboard.operation_run=Executar
  2858. dashboard.clean_unbind_oauth=Limpar conexões OAuth não vinculadas
  2859. dashboard.clean_unbind_oauth_success=Todas as conexões OAuth não vinculadas foram eliminadas.
  2860. dashboard.task.started=Tarefa iniciada: %[1]s
  2861. dashboard.task.process=Tarefa: %[1]s
  2862. dashboard.task.cancelled=Tarefa: %[1]s cancelada: %[3]s
  2863. dashboard.task.error=Erro na tarefa: %[1]s: %[3]s
  2864. dashboard.task.finished=Tarefa: %[1]s iniciada por %[2]s foi concluída
  2865. dashboard.task.unknown=Tarefa desconhecida: %[1]s
  2866. dashboard.cron.started=Cron iniciado: %[1]s
  2867. dashboard.cron.process=Cron: %[1]s
  2868. dashboard.cron.cancelled=Cron: %[1]s cancelado: %[3]s
  2869. dashboard.cron.error=Erro no cron: %s: %[3]s
  2870. dashboard.cron.finished=Cron: %[1]s concluído
  2871. dashboard.delete_inactive_accounts=Eliminar todas as contas que não tenham sido habilitadas
  2872. dashboard.delete_inactive_accounts.started=Foi iniciada a eliminação de todas as contas que não foram habilitadas.
  2873. dashboard.delete_repo_archives=Eliminar todos os arquivos dos repositórios (ZIP, TAR.GZ, etc)
  2874. dashboard.delete_repo_archives.started=Foi iniciada a tarefa de eliminação de todos os repositórios arquivados.
  2875. dashboard.delete_missing_repos=Eliminar todos os repositórios que não tenham os seus ficheiros Git
  2876. dashboard.delete_missing_repos.started=Foi iniciada a tarefa de eliminação de todos os repositórios que não têm ficheiros git.
  2877. dashboard.delete_generated_repository_avatars=Eliminar avatares gerados do repositório
  2878. dashboard.sync_repo_branches=Sincronizar ramos perdidos de dados do git para bases de dados
  2879. dashboard.sync_repo_tags=Sincronizar etiquetas dos dados do git para a base de dados
  2880. dashboard.update_mirrors=Sincronizar réplicas
  2881. dashboard.repo_health_check=Verificar a saúde de todos os repositórios
  2882. dashboard.check_repo_stats=Verificar as estatísticas de todos os repositórios
  2883. dashboard.archive_cleanup=Eliminar arquivos de repositórios antigos
  2884. dashboard.deleted_branches_cleanup=Limpar ramos eliminados
  2885. dashboard.update_migration_poster_id=Sincronizar os IDs do remetente da migração
  2886. dashboard.git_gc_repos=Fazer a recolha do lixo em todos os repositórios
  2887. dashboard.resync_all_sshkeys=Sincronizar o ficheiro '.ssh/authorized_keys' com as chaves SSH do Gitea
  2888. dashboard.resync_all_sshprincipals=Modificar o ficheiro '.ssh/authorized_principals' com os protagonistas SSH do Gitea
  2889. dashboard.resync_all_hooks=Voltar a sincronizar automatismos de pré-acolhimento, modificação e pós-acolhimento de todos os repositórios
  2890. dashboard.reinit_missing_repos=Reinicializar todos os repositórios Git em falta para os quais existam registos
  2891. dashboard.sync_external_users=Sincronizar dados externos do utilizador
  2892. dashboard.cleanup_hook_task_table=Limpar a tabela hook_task
  2893. dashboard.cleanup_packages=Limpar pacotes expirados
  2894. dashboard.cleanup_actions=Limpar recursos das operações expirados
  2895. dashboard.server_uptime=Tempo em funcionamento contínuo do servidor
  2896. dashboard.current_goroutine=Goroutines em execução
  2897. dashboard.current_memory_usage=Utilização de memória corrente
  2898. dashboard.total_memory_allocated=Total de memória alocada
  2899. dashboard.memory_obtained=Memória obtida
  2900. dashboard.pointer_lookup_times=N. º de consultas a ponteiros
  2901. dashboard.memory_allocate_times=Alocações de memória
  2902. dashboard.memory_free_times=Libertações de memória
  2903. dashboard.current_heap_usage=Uso corrente da heap
  2904. dashboard.heap_memory_obtained=Memória heap obtida
  2905. dashboard.heap_memory_idle=Memória heap em repouso
  2906. dashboard.heap_memory_in_use=Memória heap em uso
  2907. dashboard.heap_memory_released=Memória heap libertada
  2908. dashboard.heap_objects=Elementos heap
  2909. dashboard.bootstrap_stack_usage=Uso da pilha de arranque
  2910. dashboard.stack_memory_obtained=Memória da pilha obtida
  2911. dashboard.mspan_structures_usage=Uso das estruturas MSpan
  2912. dashboard.mspan_structures_obtained=Estruturas MSpan obtidas
  2913. dashboard.mcache_structures_usage=Uso das estruturas MCache
  2914. dashboard.mcache_structures_obtained=Estruturas MCache obtidas
  2915. dashboard.profiling_bucket_hash_table_obtained=Perfil obtido da tabela de hash do balde
  2916. dashboard.gc_metadata_obtained=Metadados obtidos da recolha de lixo
  2917. dashboard.other_system_allocation_obtained=Outras alocações de sistema obtidas
  2918. dashboard.next_gc_recycle=Próxima reciclagem da recolha de lixo
  2919. dashboard.last_gc_time=Tempo decorrido desde a última recolha de lixo
  2920. dashboard.total_gc_time=Pausa total da recolha de lixo
  2921. dashboard.total_gc_pause=Pausa total da recolha de lixo
  2922. dashboard.last_gc_pause=Última pausa da recolha de lixo
  2923. dashboard.gc_times=N.º de recolhas de lixo
  2924. dashboard.delete_old_actions=Eliminar todo o trabalho antigo da base de dados
  2925. dashboard.delete_old_actions.started=Foi iniciado o processo de eliminação de todo o trabalho antigo da base de dados
  2926. dashboard.update_checker=Verificador de novas versões
  2927. dashboard.delete_old_system_notices=Eliminar todas as notificações do sistema antigas da base de dados
  2928. dashboard.gc_lfs=Recolher lixo dos meta-elementos LFS
  2929. dashboard.stop_zombie_tasks=Parar tarefas zombie das operações
  2930. dashboard.stop_endless_tasks=Parar tarefas intermináveis das operações
  2931. dashboard.cancel_abandoned_jobs=Cancelar trabalhos abandonados das operações
  2932. dashboard.start_schedule_tasks=Iniciar tarefas de agendamento das operações
  2933. dashboard.sync_branch.started=Sincronização de ramos iniciada
  2934. dashboard.sync_tag.started=Sincronização de etiquetas iniciada
  2935. dashboard.rebuild_issue_indexer=Reconstruir indexador de questões
  2936. dashboard.sync_repo_licenses=Sincronizar licenças do repositório
  2937. users.user_manage_panel=Gestão das contas de utilizadores
  2938. users.new_account=Criar conta de utilizador
  2939. users.name=Nome de utilizador
  2940. users.full_name=Nome completo
  2941. users.activated=Em uso
  2942. users.admin=Admin.
  2943. users.restricted=Restrita
  2944. users.reserved=Reservado
  2945. users.bot=Bot
  2946. users.remote=Remoto
  2947. users.2fa=Autenticação em dois passos
  2948. users.repos=Repos.
  2949. users.created=Criada
  2950. users.last_login=Último acesso
  2951. users.never_login=Nunca acedeu
  2952. users.send_register_notify=Enviar notificação de registo de utilizador
  2953. users.new_success=A conta de utilizador "%s" foi criada.
  2954. users.edit=Editar
  2955. users.auth_source=Fonte de autenticação
  2956. users.local=Local
  2957. users.auth_login_name=Nome de autenticação
  2958. users.password_helper=Deixe a senha em branco para a manter inalterada.
  2959. users.update_profile_success=A conta do utilizador foi modificada.
  2960. users.edit_account=Editar conta de utilizador
  2961. users.max_repo_creation=Número máximo de repositórios
  2962. users.max_repo_creation_desc=(insira -1 para usar o limite predefinido a nível global)
  2963. users.is_activated=A conta de utilizador está em funcionamento
  2964. users.prohibit_login=Desabilitar início de sessão
  2965. users.is_admin=É administrador(a)
  2966. users.is_restricted=É restrito
  2967. users.allow_git_hook=Pode criar automatismos do Git
  2968. users.allow_git_hook_tooltip=Os Automatismos do Git são executados em nome do utilizador do sistema operativo que corre o Gitea e têm o mesmo nível de acesso ao servidor. Por causa disso, utilizadores com este privilégio especial de Automatismo do Git podem aceder e modificar todos os repositórios do Gitea, assim como a base de dados usada pelo Gitea. Consequentemente, também podem ganhar privilégios de administrador do Gitea.
  2969. users.allow_import_local=Pode importar repositórios locais
  2970. users.allow_create_organization=Pode criar organizações
  2971. users.update_profile=Modificar conta do utilizador
  2972. users.delete_account=Eliminar conta de utilizador
  2973. users.cannot_delete_self=Não se pode eliminar a si próprio
  2974. users.still_own_repo=Este utilizador ainda possui um ou mais repositórios. Elimine ou transfira esses repositórios primeiro.
  2975. users.still_has_org=Este utilizador é membro de uma organização. Remova, primeiro, o utilizador de todas as organizações.
  2976. users.purge=Eliminar utilizador
  2977. users.purge_help=Eliminar o utilizador à força, juntamente com todos os seus repositórios, organizações e pacotes. Também serão eliminados todos os seus comentários.
  2978. users.still_own_packages=Este utilizador ainda possui um ou mais pacotes. Elimine esses pacotes primeiro.
  2979. users.deletion_success=A conta de utilizador foi eliminada.
  2980. users.reset_2fa=Reinicializar a autenticação em dois passos
  2981. users.list_status_filter.menu_text=Filtro
  2982. users.list_status_filter.reset=Reiniciar
  2983. users.list_status_filter.is_active=Ligado
  2984. users.list_status_filter.not_active=Desligado
  2985. users.list_status_filter.is_admin=Administrador
  2986. users.list_status_filter.not_admin=Não Administrador
  2987. users.list_status_filter.is_restricted=Restrito
  2988. users.list_status_filter.not_restricted=Não restrito
  2989. users.list_status_filter.is_prohibit_login=Proibir início de sessão
  2990. users.list_status_filter.not_prohibit_login=Permitir início de sessão
  2991. users.list_status_filter.is_2fa_enabled=Autenticação em dois passos habilitada
  2992. users.list_status_filter.not_2fa_enabled=Autenticação em dois passos desabilitada
  2993. users.details=Detalhes do utilizador
  2994. emails.email_manage_panel=Gestão de endereços de email do utilizador
  2995. emails.primary=Principal
  2996. emails.activated=Em uso
  2997. emails.filter_sort.email=Endereço de email
  2998. emails.filter_sort.email_reverse=Endereço de email (inverso)
  2999. emails.filter_sort.name=Nome de utilizador
  3000. emails.filter_sort.name_reverse=Nome de utilizador (inverso)
  3001. emails.updated=Endereço de email modificado
  3002. emails.not_updated=Falhou a modificação do endereço de email solicitado: %v
  3003. emails.duplicate_active=Este endereço de email já está a ser usado por outro utilizador.
  3004. emails.change_email_header=Modificar propriedades do email
  3005. emails.change_email_text=Tem a certeza que quer modificar este endereço de email?
  3006. emails.delete=Eliminar email
  3007. emails.delete_desc=Tem a certeza que quer eliminar este endereço de email?
  3008. emails.deletion_success=O endereço de email foi eliminado.
  3009. emails.delete_primary_email_error=Não pode eliminar o endereço de email principal.
  3010. orgs.org_manage_panel=Gestão das organizações
  3011. orgs.name=Nome
  3012. orgs.teams=Equipas
  3013. orgs.members=Membros
  3014. orgs.new_orga=Nova organização
  3015. repos.repo_manage_panel=Gestão dos repositórios
  3016. repos.unadopted=Repositórios não adoptados
  3017. repos.unadopted.no_more=Não foram encontrados mais repositórios não adoptados
  3018. repos.owner=Proprietário(a)
  3019. repos.name=Nome
  3020. repos.private=Privado
  3021. repos.issues=Questões
  3022. repos.size=Tamanho
  3023. repos.lfs_size=Tamanho do LFS
  3024. packages.package_manage_panel=Gestão de pacotes
  3025. packages.total_size=Tamanho total: %s
  3026. packages.unreferenced_size=Tamanho não referenciado: %s
  3027. packages.cleanup=Limpar dados expirados
  3028. packages.cleanup.success=Limpou os dados expirados com sucesso
  3029. packages.owner=Proprietário
  3030. packages.creator=Criador
  3031. packages.name=Nome
  3032. packages.version=Versão
  3033. packages.type=Tipo
  3034. packages.repository=Repositório
  3035. packages.size=Tamanho
  3036. packages.published=Publicado
  3037. defaulthooks=Automatismos web predefinidos
  3038. defaulthooks.desc=Os automatismos web fazem pedidos HTTP POST automaticamente a um servidor quando são despoletados determinados eventos do Gitea. Os automatismos web definidos aqui são os predefinidos e serão copiados para todos os novos repositórios. Leia mais no <a target="_blank" rel="noopener" href="%s">guia de automatismos web</a>.
  3039. defaulthooks.add_webhook=Adicionar automatismo web predefinido
  3040. defaulthooks.update_webhook=Modificar automatismo web predefinido
  3041. systemhooks=Automatismos web do sistema
  3042. systemhooks.desc=Os automatismos web fazem pedidos HTTP POST automaticamente a um servidor quando são despoletados determinados eventos do Gitea. Os automatismos web definidos aqui irão operar em todos os repositórios deste sistema, por isso tenha em consideração quaisquer implicações de desempenho que isso possa ter. Leia mais no <a target="_blank" rel="noopener" href="%s">guia de automatismos web</a>.
  3043. systemhooks.add_webhook=Adicionar automatismo web do sistema
  3044. systemhooks.update_webhook=Modificar automatismo web do sistema
  3045. auths.auth_manage_panel=Gestão das fontes de autenticação
  3046. auths.new=Adicionar fonte de autenticação
  3047. auths.name=Nome
  3048. auths.type=Tipo
  3049. auths.enabled=Habilitado
  3050. auths.syncenabled=Habilitar sincronização de utilizadores
  3051. auths.updated=Modificado
  3052. auths.auth_type=Tipo de autenticação
  3053. auths.auth_name=Nome da autenticação
  3054. auths.security_protocol=Protocolo de segurança
  3055. auths.domain=Domínio
  3056. auths.host=Servidor
  3057. auths.port=Porto
  3058. auths.bind_dn=Vincular DN
  3059. auths.bind_password=Vincular senha
  3060. auths.user_base=Base de pesquisa de utilizador
  3061. auths.user_dn=DN do utilizador
  3062. auths.attribute_username=Atributo do nome de utilizador
  3063. auths.attribute_username_placeholder=Deixe em branco para usar o nome de utilizador inserido no Gitea.
  3064. auths.attribute_name=Atributo do Primeiro Nome
  3065. auths.attribute_surname=Atributo do Sobrenome
  3066. auths.attribute_mail=Atributo do email
  3067. auths.attribute_ssh_public_key=Atributo da chave pública SSH
  3068. auths.attribute_avatar=Atributo do avatar
  3069. auths.attributes_in_bind=Buscar atributos no contexto do Bind DN
  3070. auths.allow_deactivate_all=Permitir que um resultado de pesquisa vazio desabilite todos os utilizadores
  3071. auths.use_paged_search=Usar pesquisa paginada
  3072. auths.search_page_size=Tamanho da página
  3073. auths.filter=Filtro de utilizador
  3074. auths.admin_filter=Filtro de administrador
  3075. auths.restricted_filter=Filtro restrito
  3076. auths.restricted_filter_helper=Deixe em branco para não definir quaisquer utilizadores como restritos. Use um asterisco ('*') para definir todos os utilizadores que não correspondam ao filtro de administrador como restritos.
  3077. auths.verify_group_membership=Verificar associação ao grupo no LDAP (deixe o filtro vazio para ignorar)
  3078. auths.group_search_base=Base DN para a pesquisa de grupos
  3079. auths.group_attribute_list_users=Atributo de grupo que contém a lista de utilizadores
  3080. auths.user_attribute_in_group=Atributo de utilizador listado no grupo
  3081. auths.map_group_to_team=Mapear grupos LDAP nas equipas da Organização (deixe o campo vazio para ignorar)
  3082. auths.map_group_to_team_removal=Remover utilizadores das equipas sincronizadas se esses utilizadores não pertencerem ao grupo LDAP correspondente
  3083. auths.enable_ldap_groups=Habilitar grupos LDAP
  3084. auths.ms_ad_sa=Atributos de pesquisa do MS AD
  3085. auths.smtp_auth=Tipo de autenticação SMTP
  3086. auths.smtphost=Servidor SMTP
  3087. auths.smtpport=Porto do SMTP
  3088. auths.allowed_domains=Domínios permitidos
  3089. auths.allowed_domains_helper=Deixe em branco para permitir todos os domínios. Separe múltiplos domínios com uma vírgula (',').
  3090. auths.skip_tls_verify=Ignorar validação TLS
  3091. auths.force_smtps=Forçar SMTPS
  3092. auths.force_smtps_helper=SMTPS é usado sempre no porto 465. Defina um valor para forçar o SMTPS a usar outros portos (caso contrário será usado STARTTLS noutros portos, se for suportado pelo servidor).
  3093. auths.helo_hostname=Nome de servidor HELO
  3094. auths.helo_hostname_helper=Nome de servidor a ser enviado com HELO. Deixe em branco para enviar o nome de servidor vigente.
  3095. auths.disable_helo=Desabilitar HELO
  3096. auths.pam_service_name=Nome do Serviço PAM
  3097. auths.pam_email_domain=Domínio de email do PAM (opcional)
  3098. auths.oauth2_provider=Fornecedor OAuth2
  3099. auths.oauth2_icon_url=URL do ícone
  3100. auths.oauth2_clientID=ID do cliente (chave)
  3101. auths.oauth2_clientSecret=Segredo do cliente
  3102. auths.openIdConnectAutoDiscoveryURL=URL de descoberta automática de conexão do OpenID
  3103. auths.oauth2_use_custom_url=Usar URLs personalizados em vez dos URLs padrão
  3104. auths.oauth2_tokenURL=URL do código
  3105. auths.oauth2_authURL=URL da autorização
  3106. auths.oauth2_profileURL=URL do perfil
  3107. auths.oauth2_emailURL=URL do email
  3108. auths.skip_local_two_fa=Ignorar a autenticação em dois passos local
  3109. auths.skip_local_two_fa_helper=Deixar esta opção desligada faz com que os utilizadores locais que tenham a autenticação em dois passos habilitada sejam obrigados a passar por ela para iniciar a sessão
  3110. auths.oauth2_tenant=Locatário
  3111. auths.oauth2_scopes=Âmbitos adicionais
  3112. auths.oauth2_required_claim_name=Nome de Reivindicação obrigatório
  3113. auths.oauth2_required_claim_name_helper=Defina este nome para restringir o início de sessão desta fonte a utilizadores que tenham uma reivindicação com este nome
  3114. auths.oauth2_required_claim_value=Valor de Reivindicação obrigatório
  3115. auths.oauth2_required_claim_value_helper=Defina este valor para restringir o início de sessão desta fonte a utilizadores que tenham uma reivindicação com este nome e este valor
  3116. auths.oauth2_group_claim_name=Reivindicar nome que fornece nomes de grupo para esta fonte. (Opcional)
  3117. auths.oauth2_full_name_claim_name=Nome completo reivindicado. (Opcional — se for definido, o nome completo do utilizador será sempre sincronizado com este reivindicado)
  3118. auths.oauth2_ssh_public_key_claim_name=Nome reivindicado da chave pública SSH
  3119. auths.oauth2_admin_group=Valor da Reivindicação de Grupo para utilizadores administradores. (Opcional — exige a reivindicação de nome acima)
  3120. auths.oauth2_restricted_group=Valor da Reivindicação de Grupo para utilizadores restritos. (Opcional — exige a reivindicação de nome acima)
  3121. auths.oauth2_map_group_to_team=Mapear grupos reclamados em equipas da organização. (Opcional — exige a reivindicação de nome acima)
  3122. auths.oauth2_map_group_to_team_removal=Remover utilizadores das equipas sincronizadas se esses utilizadores não pertencerem ao grupo correspondente.
  3123. auths.enable_auto_register=Habilitar o registo automático
  3124. auths.sspi_auto_create_users=Criar utilizadores automaticamente
  3125. auths.sspi_auto_create_users_helper=Permitir que o método de autenticação SSPI crie, automaticamente, novas contas para utilizadores que iniciam a sessão pela primeira vez
  3126. auths.sspi_auto_activate_users=Habilitar utilizadores automaticamente
  3127. auths.sspi_auto_activate_users_helper=Permitir que o método de autenticação SSPI habilite automaticamente os novos utilizadores
  3128. auths.sspi_strip_domain_names=Remover nomes de domínio dos nomes de utilizador
  3129. auths.sspi_strip_domain_names_helper=Se esta opção estiver marcada, os nomes de domínio serão removidos dos nomes do início de sessão (ex.: "DOMÍNIO\utilizador" e "utilizador@exemplo.org" tornar-se-ão "utilizador", simplesmente).
  3130. auths.sspi_separator_replacement=Separador a usar em vez de \, / e @
  3131. auths.sspi_separator_replacement_helper=O caractere a ser usado para substituir os separadores de nomes de início de sessão de nível inferior (ex.: o \ em "DOMÍNIO\utilizador") e os nomes principais do utilizador (ex.: o @ em "utilizador@exemplo.org").
  3132. auths.sspi_default_language=Idioma predefinido do utilizador
  3133. auths.sspi_default_language_helper=Idioma predefinido para utilizadores criados automaticamente pelo método de autenticação SSPI. Deixe em branco se preferir que o idioma seja determinado automaticamente.
  3134. auths.tips=Dicas
  3135. auths.tips.oauth2.general=Autenticação OAuth2
  3136. auths.tips.oauth2.general.tip=Ao registar uma nova autenticação OAuth2, o URL da ligação de retorno ou do reencaminhamento deve ser:
  3137. auths.tip.oauth2_provider=Fornecedor OAuth2
  3138. auths.tip.bitbucket=Registe um novo consumidor de OAuth em %s e adicione a permissão 'Account' - 'Read'
  3139. auths.tip.nextcloud=`Registe um novo consumidor OAuth na sua instância usando o seguinte menu "Configurações → Segurança → Cliente OAuth 2.0"`
  3140. auths.tip.dropbox=Crie uma nova aplicação em %s
  3141. auths.tip.facebook=`Registe uma nova aplicação em %s e adicione o produto "Facebook Login"`
  3142. auths.tip.github=Registe uma nova aplicação OAuth em %s
  3143. auths.tip.gitlab_new=Registe uma nova aplicação em %s
  3144. auths.tip.google_plus=Obtenha credenciais de cliente OAuth2 a partir da consola do Google API em %s
  3145. auths.tip.openid_connect=Use o URL da descoberta de conexão OpenID "https://{server}/.well-known/openid-configuration" para especificar os extremos
  3146. auths.tip.twitter=`Vá a %s, crie uma aplicação e certifique-se de que está habilitada a opção "Allow this application to be used to Sign in with Twitter"`
  3147. auths.tip.discord=Registe uma nova aplicação em %s
  3148. auths.tip.gitea=Registe uma nova aplicação OAuth2. O guia pode ser encontrado em %s
  3149. auths.tip.yandex=`Crie uma nova aplicação em %s. Escolha as seguintes permissões da secção "Yandex.Passport API": "Acesso ao endereço de email", "Acesso ao avatar do utilizador" e "Acesso ao nome de utilizador, nome e sobrenome, género"`
  3150. auths.tip.mastodon=Insira o URL de uma instância personalizada para a instância do mastodon com que se pretende autenticar (ou então use a predefinida)
  3151. auths.edit=Editar fonte de autenticação
  3152. auths.activated=Esta fonte de autenticação está em funcionamento
  3153. auths.new_success=A autenticação "%s" foi adicionada.
  3154. auths.update_success=A fonte de autenticação foi modificada.
  3155. auths.update=Modificar fonte de autenticação
  3156. auths.delete=Eliminar fonte de autenticação
  3157. auths.delete_auth_title=Eliminar fonte de autenticação
  3158. auths.delete_auth_desc=Eliminar uma fonte de autenticação impossibilita os utilizadores de a usarem para iniciar a sessão. Quer continuar?
  3159. auths.still_in_used=A fonte de autenticação ainda está em uso. Tem que primeiro converter ou eliminar quaisquer utilizadores que estejam a usar esta fonte de autenticação.
  3160. auths.deletion_success=A fonte de autenticação foi eliminada.
  3161. auths.login_source_exist=A fonte de autenticação "%s" já existe.
  3162. auths.login_source_of_type_exist=Já existe uma fonte de autenticação deste tipo.
  3163. auths.unable_to_initialize_openid=Não é possível inicializar o Fornecedor de Ligação OpenID: %s
  3164. auths.invalid_openIdConnectAutoDiscoveryURL=URL de descoberta automática inválido (tem que ser um URL válido começando com http:// ou https://)
  3165. config.server_config=Configuração do servidor
  3166. config.app_name=Título do sítio
  3167. config.app_ver=Versão do Gitea
  3168. config.app_url=URL base do Gitea
  3169. config.custom_conf=Localização do ficheiro de configuração
  3170. config.custom_file_root_path=Localização dos ficheiros personalizados
  3171. config.domain=Domínio do servidor
  3172. config.offline_mode=Modo local
  3173. config.disable_router_log=Desabilitar registos do encaminhador
  3174. config.run_user=Executa com este nome de utilizador
  3175. config.run_mode=Modo de execução
  3176. config.git_version=Versão do Git
  3177. config.app_data_path=Localização dos dados da aplicação
  3178. config.repo_root_path=Localização dos repositórios
  3179. config.lfs_root_path=Localização dos LFS
  3180. config.log_file_root_path=Localização dos registos
  3181. config.script_type=Tipo de script
  3182. config.reverse_auth_user=Utilizador de autenticação reversa
  3183. config.ssh_config=Configuração SSH
  3184. config.ssh_enabled=Habilitado
  3185. config.ssh_start_builtin_server=Usar servidor integrado
  3186. config.ssh_domain=Domínio do servidor SSH
  3187. config.ssh_port=Porto
  3188. config.ssh_listen_port=Porto de escuta
  3189. config.ssh_root_path=Localização base
  3190. config.ssh_minimum_key_size_check=Verificação de tamanho mínimo da chave
  3191. config.ssh_minimum_key_sizes=Tamanhos mínimos da chave
  3192. config.lfs_config=Configuração do LFS
  3193. config.lfs_enabled=Habilitado
  3194. config.lfs_content_path=Localização do conteúdo LFS
  3195. config.lfs_http_auth_expiry=Prazo da autenticação LFS HTTP
  3196. config.db_config=Configuração da base de dados
  3197. config.db_type=Tipo
  3198. config.db_host=Servidor
  3199. config.db_name=Nome
  3200. config.db_user=Nome de utilizador
  3201. config.db_schema=Esquema
  3202. config.db_ssl_mode=SSL
  3203. config.db_path=Localização
  3204. config.service_config=Configuração do serviço
  3205. config.register_email_confirm=Exigir confirmação de email para se inscrever
  3206. config.disable_register=Desabilitar a auto-inscrição
  3207. config.allow_only_internal_registration=Permitir registo somente através do próprio Gitea
  3208. config.allow_only_external_registration=Permitir a inscrição somente por meio de serviços externos
  3209. config.enable_openid_signup=Habilitar a auto-inscrição com OpenID
  3210. config.enable_openid_signin=Habilitar início de sessão com OpenID
  3211. config.show_registration_button=Mostrar botão de registo
  3212. config.require_sign_in_view=Exigir sessão iniciada para visualizar páginas
  3213. config.mail_notify=Habilitar notificações por email
  3214. config.enable_captcha=Habilitar o CAPTCHA
  3215. config.active_code_lives=Duração do código que está em uso
  3216. config.reset_password_code_lives=Prazo do código de recuperação da conta
  3217. config.default_keep_email_private=Esconder, por norma, os endereços de email
  3218. config.default_allow_create_organization=Permitir, por norma, a criação de organizações
  3219. config.enable_timetracking=Habilitar a contagem de tempo
  3220. config.default_enable_timetracking=Habilitar, por norma, a contagem do tempo
  3221. config.default_allow_only_contributors_to_track_time=Permitir a contagem de tempo somente aos contribuidores
  3222. config.no_reply_address=Domínio dos emails ocultos
  3223. config.default_visibility_organization=Visibilidade predefinida para as novas organizações
  3224. config.default_enable_dependencies=Habilitar, por norma, dependências nas questões
  3225. config.webhook_config=Configuração do automatismo web
  3226. config.queue_length=Tamanho da fila
  3227. config.deliver_timeout=Prazo da entrega
  3228. config.skip_tls_verify=Ignorar validação TLS
  3229. config.mailer_config=Configuração de envio de email
  3230. config.mailer_enabled=Habilitado
  3231. config.mailer_enable_helo=Habilitar HELO
  3232. config.mailer_name=Nome
  3233. config.mailer_protocol=Protocolo
  3234. config.mailer_smtp_addr=Endereço SMTP
  3235. config.mailer_smtp_port=Porto do SMTP
  3236. config.mailer_user=Utilizador
  3237. config.mailer_use_sendmail=Usar o sendmail
  3238. config.mailer_sendmail_path=Localização do sendmail
  3239. config.mailer_sendmail_args=Argumentos extras para o sendmail
  3240. config.mailer_sendmail_timeout=Tempo limite do Sendmail
  3241. config.mailer_use_dummy=Fictício
  3242. config.test_email_placeholder=Endereço de email (ex.: teste@exemplo.com)
  3243. config.send_test_mail=Enviar email de teste
  3244. config.send_test_mail_submit=Enviar
  3245. config.test_mail_failed=Falhou o envio de um email de teste para "%s": %v
  3246. config.test_mail_sent=Foi enviado um email de teste para "%s".
  3247. config.oauth_config=Configuração OAuth
  3248. config.oauth_enabled=Habilitado
  3249. config.cache_config=Configuração de cache
  3250. config.cache_adapter=Adaptador de cache
  3251. config.cache_interval=Intervalo de cache
  3252. config.cache_conn=Conexão de cache
  3253. config.cache_item_ttl=TTL do item de cache
  3254. config.cache_test=Teste da cache
  3255. config.cache_test_failed=Fahou ao sondar a cache: %v.
  3256. config.cache_test_slow=O teste da cache foi bem sucedido, mas a resposta é lenta: %s.
  3257. config.cache_test_succeeded=O teste da cache foi bem sucedido, obtive resposta em %s.
  3258. config.session_config=Configuração de sessão
  3259. config.session_provider=Fornecedor da sessão
  3260. config.provider_config=Configuração do fornecedor
  3261. config.cookie_name=Nome do cookie
  3262. config.gc_interval_time=Intervalo de tempo entre recolhas do lixo
  3263. config.session_life_time=Tempo de vida da sessão
  3264. config.https_only=Apenas HTTPS
  3265. config.cookie_life_time=Tempo de vida do cookie
  3266. config.picture_config=Configuração da imagem e do avatar
  3267. config.picture_service=Serviço de imagem
  3268. config.disable_gravatar=Desabilitar o Gravatar
  3269. config.enable_federated_avatar=Habilitar avatares federados
  3270. config.open_with_editor_app_help=Os editores de "Abrir com" do menu de clonagem. Se for deixado em branco, será usado o predefinido. Expanda para ver o predefinido.
  3271. config.git_guide_remote_name=Nome remoto do repositório para os comandos git no guia
  3272. config.git_config=Configuração Git
  3273. config.git_disable_diff_highlight=Desabilitar o realce de sintaxe no diff
  3274. config.git_max_diff_lines=Número máximo de linhas diff (por ficheiro)
  3275. config.git_max_diff_line_characters=Número máximos de caracteres diff (por linha)
  3276. config.git_max_diff_files=Número máximo de ficheiros diff a serem apresentados
  3277. config.git_gc_args=Argumentos da recolha de lixo
  3278. config.git_migrate_timeout=Prazo da migração
  3279. config.git_mirror_timeout=Prazo para sincronização da réplica
  3280. config.git_clone_timeout=Prazo da operação de clonagem
  3281. config.git_pull_timeout=Prazo da operação de puxar
  3282. config.git_gc_timeout=Prazo da operação de recolha de lixo
  3283. config.log_config=Configuração do registo
  3284. config.logger_name_fmt=Registador: %s
  3285. config.disabled_logger=Desabilitado
  3286. config.access_log_mode=Modo de registo de acesso
  3287. config.access_log_template=Modelo de registo de acesso
  3288. config.xorm_log_sql=Registo do SQL
  3289. config.set_setting_failed=Falha ao definir a configuração %s
  3290. monitor.stats=Estatísticas
  3291. monitor.cron=Tarefas Cron
  3292. monitor.name=Nome
  3293. monitor.schedule=Programação
  3294. monitor.next=Próxima execução
  3295. monitor.previous=Execução anterior
  3296. monitor.execute_times=Execuções
  3297. monitor.process=Processos em execução
  3298. monitor.stacktrace=Vestígios da pilha
  3299. monitor.trace=Rastreio
  3300. monitor.performance_logs=Registos de desempenho
  3301. monitor.processes_count=%d processos
  3302. monitor.download_diagnosis_report=Descarregar relatório de diagnóstico
  3303. monitor.desc=Descrição
  3304. monitor.start=Início
  3305. monitor.execute_time=Tempo de execução
  3306. monitor.last_execution_result=Resultado
  3307. monitor.process.cancel=Cancelar processo
  3308. monitor.process.cancel_desc=Cancelar um processo pode resultar na perda de dados
  3309. monitor.process.children=Descendentes
  3310. monitor.queues=Filas
  3311. monitor.queue=Fila: %s
  3312. monitor.queue.name=Nome
  3313. monitor.queue.type=Tipo
  3314. monitor.queue.exemplar=Tipo de exemplar
  3315. monitor.queue.numberworkers=N.º de trabalhadores
  3316. monitor.queue.activeworkers=Trabalhadores operantes
  3317. monitor.queue.maxnumberworkers=N.º máximo de trabalhadores
  3318. monitor.queue.numberinqueue=N.º na fila
  3319. monitor.queue.review_add=Rever / Adicionar trabalhadores
  3320. monitor.queue.settings.title=Configurações do agregado
  3321. monitor.queue.settings.desc=Agregados crescem dinamicamente em resposta aos bloqueios da sua fila de trabalhadores.
  3322. monitor.queue.settings.maxnumberworkers=N.º máximo de trabalhadores
  3323. monitor.queue.settings.maxnumberworkers.placeholder=De momento %[1]d
  3324. monitor.queue.settings.maxnumberworkers.error=O número máximo de trabalhadores tem que ser um número
  3325. monitor.queue.settings.submit=Modificar configurações
  3326. monitor.queue.settings.changed=Configurações modificadas
  3327. monitor.queue.settings.remove_all_items=Remover tudo
  3328. monitor.queue.settings.remove_all_items_done=Todos os itens da fila foram removidos.
  3329. notices.system_notice_list=Notificações do sistema
  3330. notices.view_detail_header=Ver os detalhes da notificação
  3331. notices.operations=Operações
  3332. notices.select_all=Marcar todas
  3333. notices.deselect_all=Desmarcar todas
  3334. notices.inverse_selection=Inverter as marcações
  3335. notices.delete_selected=Eliminar as marcadas
  3336. notices.delete_all=Eliminar todas as notificações
  3337. notices.type=Tipo
  3338. notices.type_1=Repositório
  3339. notices.type_2=Tarefa
  3340. notices.desc=Descrição
  3341. notices.op=Op.
  3342. notices.delete_success=As notificações do sistema foram eliminadas.
  3343. self_check.no_problem_found=Nenhum problema encontrado até agora.
  3344. self_check.startup_warnings=Alertas do arranque:
  3345. self_check.database_collation_mismatch=Supor que a base de dados usa a colação: %s
  3346. self_check.database_collation_case_insensitive=A base de dados está a usar a colação %s, que é insensível à diferença entre maiúsculas e minúsculas. Embora o Gitea possa trabalhar com ela, pode haver alguns casos raros que não funcionem como esperado.
  3347. self_check.database_inconsistent_collation_columns=A base de dados está a usar a colação %s, mas estas colunas estão a usar colações diferentes. Isso poderá causar alguns problemas inesperados.
  3348. self_check.database_fix_mysql=Para utilizadores do MySQL/MariaDB, pode usar o comando "gitea doctor convert" para resolver os problemas de colação. Também pode resolver o problema manualmente com comandos SQL "ALTER ... COLLATE ...".
  3349. self_check.database_fix_mssql=Para utilizadores do MSSQL só pode resolver o problema manualmente com comandos SQL "ALTER ... COLLATE ...", por enquanto.
  3350. self_check.location_origin_mismatch=O URL corrente (%[1]s) não corresponde ao URL visto pelo Gitea (%[2]s). Se estiver a usar um reverse proxy, certifique-se que os cabeçalhos "Host" e "X-Forwarded-Proto" estão bem definidos.
  3351. [action]
  3352. create_repo=criou o repositório <a href="%s">%s</a>
  3353. rename_repo=renomeou o repositório de <code>%[1]s</code> para <a href="%[2]s">%[3]s</a>
  3354. commit_repo=enviou para <a href="%[2]s">%[3]s</a> em <a href="%[1]s">%[4]s</a>
  3355. create_issue=`abriu a questão <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
  3356. close_issue=`fechou a questão <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
  3357. reopen_issue=`reabriu a questão <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
  3358. create_pull_request=`criou o pedido de integração <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
  3359. close_pull_request=`fechou o pedido de integração <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
  3360. reopen_pull_request=`reabriu o pedido de integração <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
  3361. comment_issue=`comentou na questão <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
  3362. comment_pull=`comentou no pedido de integração <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
  3363. merge_pull_request=`fez a integração constante no pedido <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
  3364. auto_merge_pull_request=`fez automaticamente a integração constante no pedido <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
  3365. transfer_repo=transferiu o repositório <code>%s</code> para <a href="%s">%s</a>
  3366. push_tag=enviou a etiqueta <a href="%[2]s">%[3]s</a> para <a href="%[1]s">%[4]s</a>
  3367. delete_tag=eliminou a etiqueta %[2]de <a href="%[1]s">%[3]s</a>
  3368. delete_branch=eliminou o ramo %[2]s de <a href="%[1]s">%[3]s</a>
  3369. compare_branch=Comparar
  3370. compare_commits=Comparar %d comentimentos
  3371. compare_commits_general=Comparar comentimentos
  3372. mirror_sync_push=sincronizou os cometimentos para <a href="%[2]s">%[3]s</a> em <a href="%[1]s">%[4]s</a> da réplica
  3373. mirror_sync_create=sincronizou a nova referência <a href="%[2]s">%[3]s</a> para <a href="%[1]s">%[4]s</a> da réplica
  3374. mirror_sync_delete=sincronizou e eliminou a referência <code>%[2]s</code> em <a href="%[1]s">%[3]s</a> da réplica
  3375. approve_pull_request=`aprovou <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
  3376. reject_pull_request=`sugeriu modificações para <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
  3377. publish_release=`lançou <a href="%[2]s"> "%[4]s" </a> em <a href="%[1]s">%[3]s</a>`
  3378. review_dismissed=`descartou a revisão de <b>%[4]s</b> para <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
  3379. review_dismissed_reason=Motivo:
  3380. create_branch=criou o ramo <a href="%[2]s">%[3]s</a> em <a href="%[1]s">%[4]s</a>
  3381. starred_repo=juntou <a href="%[1]s">%[2]s</a> aos favoritos
  3382. watched_repo=começou a vigiar <a href="%[1]s">%[2]s</a>
  3383. [tool]
  3384. now=agora
  3385. future=futuro
  3386. 1s=1 segundo
  3387. 1m=1 minuto
  3388. 1h=1 hora
  3389. 1d=1 dia
  3390. 1w=1 semana
  3391. 1mon=1 mês
  3392. 1y=1 ano
  3393. seconds=%d segundos
  3394. minutes=%d minutos
  3395. hours=%d horas
  3396. days=%d dias
  3397. weeks=%d semanas
  3398. months=%d meses
  3399. years=%d anos
  3400. raw_seconds=segundos
  3401. raw_minutes=minutos
  3402. [dropzone]
  3403. default_message=Largue os ficheiros aqui ou clique aqui para os carregar.
  3404. invalid_input_type=Não pode carregar ficheiros deste tipo.
  3405. file_too_big=O tamanho do ficheiro ({{filesize}} MB) excede o tamanho máximo de ({{maxFilesize}} MB).
  3406. remove_file=Remover ficheiro
  3407. [notification]
  3408. notifications=Notificações
  3409. unread=Por ler
  3410. read=Lidas
  3411. no_unread=Sem notificações por ler.
  3412. no_read=Sem notificações lidas.
  3413. pin=Fixar notificação
  3414. mark_as_read=Marcar como lida
  3415. mark_as_unread=Marcar como não lida
  3416. mark_all_as_read=Marcar todas como lidas
  3417. subscriptions=Subscrições
  3418. watching=Vigiando
  3419. no_subscriptions=Sem subscrições
  3420. [gpg]
  3421. default_key=Assinado com a chave padrão
  3422. error.extract_sign=Falhou ao extrair a assinatura
  3423. error.generate_hash=Falhou ao gerar o <i>hash</i> do cometimento
  3424. error.no_committer_account=Não existe qualquer conta vinculada ao endereço de email de quem cometeu
  3425. error.no_gpg_keys_found=Não foi encontrada uma chave conhecida para esta assinatura, na base de dados
  3426. error.not_signed_commit=Não é um cometimento assinado
  3427. error.failed_retrieval_gpg_keys=Falhou ao obter uma chave ligada à conta de quem cometeu
  3428. error.probable_bad_signature=AVISO! Embora exista uma chave com este ID na base de dados, ela não valida este cometimento! Este cometimento é SUSPEITO.
  3429. error.probable_bad_default_signature=AVISO! Embora a chave padrão tenha este ID, ela não valida este cometimento! Este cometimento é SUSPEITO.
  3430. [units]
  3431. unit=Unidade
  3432. error.no_unit_allowed_repo=Não tem permissão para aceder a nenhuma parte deste repositório.
  3433. error.unit_not_allowed=Não tem permissão para aceder a esta parte do repositório.
  3434. [packages]
  3435. title=Pacotes
  3436. desc=Gerir pacotes do repositório.
  3437. empty=Ainda não há pacotes.
  3438. no_metadata=Sem metadados.
  3439. empty.documentation=Para obter mais informação sobre o registo de pacotes, veja <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">a documentação</a>.
  3440. empty.repo=Carregou um pacote mas este não é apresentado aqui? Vá às <a href="%[1]s">configurações do pacote</a> e vincule-o a este repositório.
  3441. registry.documentation=Para mais informação sobre o registo %s, veja <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">a documentação</a>.
  3442. filter.type=Tipo
  3443. filter.type.all=Todos
  3444. filter.no_result=O seu filtro não produziu quaisquer resultados.
  3445. filter.container.tagged=Com etiqueta
  3446. filter.container.untagged=Sem etiqueta
  3447. published_by=Publicado %[1]s por <a href="%[2]s">%[3]s</a>
  3448. published_by_in=Publicado %[1]s por <a href="%[2]s">%[3]s</a> em <a href="%[4]s"><strong>%[5]s</strong></a>
  3449. installation=Instalação
  3450. about=Sobre este pacote
  3451. requirements=Requisitos
  3452. dependencies=Dependências
  3453. keywords=Palavras-chave
  3454. details=Detalhes
  3455. details.author=Autor(a)
  3456. details.project_site=Página web do projecto
  3457. details.repository_site=Página web do repositório
  3458. details.documentation_site=Página web da documentação
  3459. details.license=Licença
  3460. assets=Recursos
  3461. versions=Versões
  3462. versions.view_all=Ver todas
  3463. dependency.id=ID
  3464. dependency.version=Versão
  3465. search_in_external_registry=Procurar em %s
  3466. alpine.registry=Configure este registo adicionando o URL no seu ficheiro <code>/etc/apk/repositories</code>:
  3467. alpine.registry.key=Descarregue a chave RSA pública do registo para dentro da pasta <code>/etc/apk/keys/</code> para verificar a assinatura do índice:
  3468. alpine.registry.info=Escolha $branch e $repository da lista abaixo.
  3469. alpine.install=Para instalar o pacote, execute o seguinte comando:
  3470. alpine.repository=Informação do repositório
  3471. alpine.repository.branches=Ramos
  3472. alpine.repository.repositories=Repositórios
  3473. alpine.repository.architectures=Arquitecturas
  3474. arch.registry=Adicionar servidor com repositório e arquitectura relacionados a <code>/etc/pacman.conf</code>:
  3475. arch.install=Sincronizar pacote com pacman:
  3476. arch.repository=Informação do repositório
  3477. arch.repository.repositories=Repositórios
  3478. arch.repository.architectures=Arquitecturas
  3479. cargo.registry=Configure este registo no ficheiro de configuração do Cargo (por exemplo: <code>~/.cargo/config.toml</code>):
  3480. cargo.install=Para instalar o pacote usando o Cargo, execute o seguinte comando:
  3481. chef.registry=Configure este registo no seu ficheiro <code>~/.chef/config.rb</code>:
  3482. chef.install=Para instalar o pacote, execute o seguinte comando:
  3483. composer.registry=Configure este registo no seu ficheiro <code>~/.composer/config.json</code>:
  3484. composer.install=Para instalar o pacote usando o Composer, execute o seguinte comando:
  3485. composer.dependencies=Dependências
  3486. composer.dependencies.development=Dependências de desenvolvimento
  3487. conan.details.repository=Repositório
  3488. conan.registry=Configure este registo usando a linha de comandos:
  3489. conan.install=Para instalar o pacote usando o Conan, execute o seguinte comando:
  3490. conda.registry=Configure este registo como um repositório Conda no seu ficheiro <code>.condarc</code>:
  3491. conda.install=Para instalar o pacote usando o Conda, execute o seguinte comando:
  3492. container.details.type=Tipo de imagem
  3493. container.details.platform=Plataforma
  3494. container.pull=Puxar a imagem usando a linha de comandos:
  3495. container.images=Imagens
  3496. container.digest=Resumo
  3497. container.multi_arch=S.O. / Arquit.
  3498. container.layers=Camadas de imagem
  3499. container.labels=Rótulos
  3500. container.labels.key=Chave
  3501. container.labels.value=Valor
  3502. cran.registry=Configure este registo no seu ficheiro <code>Rprofile.site</code>:
  3503. cran.install=Para instalar o pacote, execute o seguinte comando:
  3504. debian.registry=Configure este registo usando a linha de comandos:
  3505. debian.registry.info=Escolha $distribution e $component da lista abaixo.
  3506. debian.install=Para instalar o pacote, execute o seguinte comando:
  3507. debian.repository=Informação do repositório
  3508. debian.repository.distributions=Distribuições
  3509. debian.repository.components=Componentes
  3510. debian.repository.architectures=Arquitecturas
  3511. generic.download=Descarregar pacote usando a linha de comandos:
  3512. go.install=Instale o pacote a partir da linha de comandos:
  3513. helm.registry=Configure este registo usando a linha de comandos:
  3514. helm.install=Para instalar o pacote, execute o seguinte comando:
  3515. maven.registry=Configure este registo no seu ficheiro <code>pom.xml</code> do projecto:
  3516. maven.install=Para usar este pacote, inclua no bloco <code>dependencies</code> do ficheiro <code>pom.xml</code> o seguinte:
  3517. maven.install2=Executar usando a linha de comandos:
  3518. maven.download=Para descarregar a dependência, execute na linha de comandos:
  3519. nuget.registry=Configure este registo usando a linha de comandos:
  3520. nuget.install=Para instalar o pacote usando NuGet, execute o seguinte comando:
  3521. nuget.dependency.framework=Estrutura alvo
  3522. npm.registry=Configure este registo no seu ficheiro <code>.npmrc</code> do projecto:
  3523. npm.install=Para instalar o pacote usando o npm, execute o seguinte comando:
  3524. npm.install2=ou adicione-o ao ficheiro <code>package.json</code>:
  3525. npm.dependencies=Dependências
  3526. npm.dependencies.development=Dependências de desenvolvimento
  3527. npm.dependencies.bundle=Dependências agregadas
  3528. npm.dependencies.peer=Dependências de pares
  3529. npm.dependencies.optional=Dependências opcionais
  3530. npm.details.tag=Etiqueta
  3531. pub.install=Para instalar o pacote usando o Dart, execute o seguinte comando:
  3532. pypi.requires=Requer Python
  3533. pypi.install=Para instalar o pacote usando o pip, execute o seguinte comando:
  3534. rpm.registry=Configure este registo usando a linha de comandos:
  3535. rpm.distros.redhat=em distribuições baseadas no RedHat
  3536. rpm.distros.suse=em distribuições baseadas no SUSE
  3537. rpm.install=Para instalar o pacote, execute o seguinte comando:
  3538. rpm.repository=Informação do repositório
  3539. rpm.repository.architectures=Arquitecturas
  3540. rpm.repository.multiple_groups=Este pacote está disponível em vários grupos.
  3541. rubygems.install=Para instalar o pacote usando o gem, execute o seguinte comando:
  3542. rubygems.install2=ou adicione-o ao ficheiro <code>Gemfile</code>:
  3543. rubygems.dependencies.runtime=Dependências do tempo de execução (runtime)
  3544. rubygems.dependencies.development=Dependências de desenvolvimento
  3545. rubygems.required.ruby=Requer a versão do Ruby
  3546. rubygems.required.rubygems=Requer a versão do RubyGem
  3547. swift.registry=Configure este registo usando a linha de comandos:
  3548. swift.install=Adicione o pacote no seu ficheiro <code>Package.swift</code>:
  3549. swift.install2=e execute o seguinte comando:
  3550. vagrant.install=Para adicionar uma máquina virtual Vagrant, execute o seguinte comando:
  3551. settings.link=Vincular este pacote a um repositório
  3552. settings.link.description=Se você vincular um pacote a um repositório, o pacote será listado na lista de pacotes do repositório. Apenas os repositórios do mesmo dono podem ser vinculados. Deixar o campo em branco irá remover o vínculo.
  3553. settings.link.select=Escolha o repositório
  3554. settings.link.button=Modificar vínculo ao repositório
  3555. settings.link.success=O vínculo ao repositório foi modificado com sucesso.
  3556. settings.link.error=Falhou a modificação do vínculo ao repositório.
  3557. settings.link.repo_not_found=O repositório %s não foi encontrado.
  3558. settings.unlink.error=Falhou a remoção do vínculo ao repositório.
  3559. settings.unlink.success=O vínculo ao repositório foi removido com sucesso.
  3560. settings.delete=Eliminar pacote
  3561. settings.delete.description=Eliminar o pacote é permanente e não pode ser desfeito.
  3562. settings.delete.notice=Está prestes a eliminar %s (%s). Esta operação é irreversível. Tem a certeza?
  3563. settings.delete.success=O pacote foi eliminado.
  3564. settings.delete.error=Falhou a eliminação do pacote.
  3565. owner.settings.cargo.title=Índice do registo do Cargo
  3566. owner.settings.cargo.initialize=Inicializar índice
  3567. owner.settings.cargo.initialize.description=É necessário um repositório Git de índice especial para usar o registo Cargo. Usar esta opção irá (re-)criar o repositório e configurá-lo automaticamente.
  3568. owner.settings.cargo.initialize.error=Falhou ao inicializar o índice do Cargo: %v
  3569. owner.settings.cargo.initialize.success=O índice do Cargo foi criado com sucesso.
  3570. owner.settings.cargo.rebuild=Reconstruir índice
  3571. owner.settings.cargo.rebuild.description=Reconstruir pode ser útil se o índice não estiver sincronizado com os pacotes de Cargo armazenados.
  3572. owner.settings.cargo.rebuild.error=Falhou ao reconstruir o índice do Cargo: %v
  3573. owner.settings.cargo.rebuild.success=O índice do Cargo foi reconstruído com sucesso.
  3574. owner.settings.cleanuprules.title=Gerir regras de limpeza
  3575. owner.settings.cleanuprules.add=Adicionar regra de limpeza
  3576. owner.settings.cleanuprules.edit=Editar regra de limpeza
  3577. owner.settings.cleanuprules.none=Nenhuma regra de limpeza disponível. Por favor, consulte a documentação.
  3578. owner.settings.cleanuprules.preview=Previsão da regra de limpeza
  3579. owner.settings.cleanuprules.preview.overview=%d pacotes estão agendados para serem removidos.
  3580. owner.settings.cleanuprules.preview.none=A regra de limpeza não corresponde a nenhum pacote.
  3581. owner.settings.cleanuprules.enabled=Habilitado
  3582. owner.settings.cleanuprules.pattern_full_match=Aplicar o padrão ao nome completo do pacote
  3583. owner.settings.cleanuprules.keep.title=As versões que correspondem a estas regras serão mantidas, mesmo que correspondam à regra de remoção abaixo.
  3584. owner.settings.cleanuprules.keep.count=Manter a mais recente
  3585. owner.settings.cleanuprules.keep.count.1=1 versão por pacote
  3586. owner.settings.cleanuprules.keep.count.n=%d versões por pacote
  3587. owner.settings.cleanuprules.keep.pattern=Manter as versões correspondentes
  3588. owner.settings.cleanuprules.keep.pattern.container=A <code>última</code> versão será sempre mantida para pacotes de contentor.
  3589. owner.settings.cleanuprules.remove.title=Versões que correspondam a estas regras serão removidos, a não ser que a regra acima diga para os manter.
  3590. owner.settings.cleanuprules.remove.days=Remover versões mais antigas do que
  3591. owner.settings.cleanuprules.remove.pattern=Remover as versões correspondentes
  3592. owner.settings.cleanuprules.success.update=A regra de limpeza foi modificada.
  3593. owner.settings.cleanuprules.success.delete=A regra de limpeza foi eliminada.
  3594. owner.settings.chef.title=Registo do Chef
  3595. owner.settings.chef.keypair=Gerar par de chaves
  3596. owner.settings.chef.keypair.description=É necessário um par de chaves para autenticar no registro Chef. Se você gerou um par de chaves antes, gerar um novo par de chaves irá descartar o par de chaves antigo.
  3597. [secrets]
  3598. secrets=Segredos
  3599. description=Os segredos serão transmitidos a certas operações e não poderão ser lidos de outra forma.
  3600. none=Ainda não há segredos.
  3601. ; These keys are also for "edit secret", the keys are kept as-is to avoid unnecessary re-translation
  3602. creation.description=Descrição
  3603. creation.name_placeholder=Só sublinhados ou alfanuméricos sem distinguir maiúsculas, sem começar com GITEA_ nem GITHUB_
  3604. creation.value_placeholder=Insira um conteúdo qualquer. Espaços em branco no início ou no fim serão omitidos.
  3605. creation.description_placeholder=Escreva uma descrição curta (opcional).
  3606. save_success=O segredo "%s" foi guardado.
  3607. save_failed=Falhou ao guardar o segredo.
  3608. add_secret=Adicionar segredo
  3609. edit_secret=Editar segredo
  3610. deletion=Remover segredo
  3611. deletion.description=Remover um segredo é permanente e não pode ser revertido. Continuar?
  3612. deletion.success=O segredo foi removido.
  3613. deletion.failed=Falhou ao remover o segredo.
  3614. management=Gestão de segredos
  3615. [actions]
  3616. actions=Operações
  3617. unit.desc=Gerir operações
  3618. status.unknown=Desconhecido
  3619. status.waiting=Aguardando
  3620. status.running=Em execução
  3621. status.success=Sucesso
  3622. status.failure=Falha
  3623. status.cancelled=Cancelado
  3624. status.skipped=Ignorado
  3625. status.blocked=Bloqueado
  3626. runners=Executores
  3627. runners.runner_manage_panel=Gestão de executores
  3628. runners.new=Criar um novo executor
  3629. runners.new_notice=Como iniciar um executor
  3630. runners.status=Estado
  3631. runners.id=ID
  3632. runners.name=Nome
  3633. runners.owner_type=Tipo
  3634. runners.description=Descrição
  3635. runners.labels=Rótulos
  3636. runners.last_online=Última vez que esteve ligado
  3637. runners.runner_title=Executor
  3638. runners.task_list=Tarefas recentes deste executor
  3639. runners.task_list.no_tasks=Ainda não há tarefas.
  3640. runners.task_list.run=Executar
  3641. runners.task_list.status=Estado
  3642. runners.task_list.repository=Repositório
  3643. runners.task_list.commit=Cometimento
  3644. runners.task_list.done_at=Feito em
  3645. runners.edit_runner=Editar executor
  3646. runners.update_runner=Guardar alterações
  3647. runners.update_runner_success=O executor foi modificado com sucesso
  3648. runners.update_runner_failed=Falhou ao modificar o executor
  3649. runners.delete_runner=Eliminar este executor
  3650. runners.delete_runner_success=O executor foi eliminado com sucesso
  3651. runners.delete_runner_failed=Falhou ao eliminar o executor
  3652. runners.delete_runner_header=Confirme que quer eliminar este executor
  3653. runners.delete_runner_notice=Se uma tarefa estiver a correr neste executor, será terminada e marcada como tendo falhado. Isso poderá quebrar a sequência de trabalho de construção.
  3654. runners.none=Não há executores disponíveis
  3655. runners.status.unspecified=Desconhecido
  3656. runners.status.idle=Parado
  3657. runners.status.active=Em funcionamento
  3658. runners.status.offline=Desconectado
  3659. runners.version=Versão
  3660. runners.reset_registration_token=Repor código de registo
  3661. runners.reset_registration_token_confirm=Gostaria de invalidar o código vigente e gerar um novo?
  3662. runners.reset_registration_token_success=O código de incrição do executor foi reposto com sucesso
  3663. runs.all_workflows=Todas as sequências de trabalho
  3664. runs.commit=Cometimento
  3665. runs.scheduled=Agendadas
  3666. runs.pushed_by=enviado por
  3667. runs.invalid_workflow_helper=O ficheiro de configuração da sequência de trabalho é inválido. Verifique o seu ficheiro de configuração: %s
  3668. runs.no_matching_online_runner_helper=Não existem executores ligados que tenham o rótulo %s
  3669. runs.no_job_without_needs=A sequência de trabalho tem que conter pelo menos um trabalho sem dependências.
  3670. runs.no_job=A sequência de trabalho tem que conter pelo menos um trabalho
  3671. runs.actor=Interveniente
  3672. runs.status=Estado
  3673. runs.actors_no_select=Todos os intervenientes
  3674. runs.status_no_select=Todos os estados
  3675. runs.no_results=Nenhum resultado obtido.
  3676. runs.no_workflows=Ainda não há sequências de trabalho.
  3677. runs.no_workflows.quick_start=Não sabe como começar com o Gitea Actions? Veja o <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">guia de inicio rápido</a>.
  3678. runs.no_workflows.documentation=Para mais informação sobre o Gitea Actions veja <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">a documentação</a>.
  3679. runs.no_runs=A sequência de trabalho ainda não foi executada.
  3680. runs.empty_commit_message=(mensagem de cometimento vazia)
  3681. runs.expire_log_message=Os registros foram removidos porque eram muito antigos.
  3682. runs.delete=Eliminar execução da sequência de trabalho
  3683. runs.cancel=Cancelar a execução da sequência de trabalho
  3684. runs.delete.description=Tem a certeza que pretende eliminar permanentemente a execução desta sequência de trabalho? Esta operação não poderá ser desfeita.
  3685. runs.not_done=A execução desta sequência de trabalho ainda não terminou.
  3686. runs.view_workflow_file=Ver ficheiro da sequência de trabalho
  3687. workflow.disable=Desabilitar sequência de trabalho
  3688. workflow.disable_success=A sequência de trabalho '%s' foi desabilitada com sucesso.
  3689. workflow.enable=Habilitar sequência de trabalho
  3690. workflow.enable_success=A sequência de trabalho '%s' foi habilitada com sucesso.
  3691. workflow.disabled=A sequência de trabalho está desabilitada.
  3692. workflow.run=Executar sequência de trabalho
  3693. workflow.not_found=A sequência de trabalho '%s' não foi encontrada.
  3694. workflow.run_success=A sequência de trabalho '%s' foi executada com sucesso.
  3695. workflow.from_ref=Usar sequência de trabalho de
  3696. workflow.has_workflow_dispatch=Esta sequência de trabalho tem um despoletador de eventos workflow_dispatch.
  3697. workflow.has_no_workflow_dispatch=A sequência de trabalho '%s' não tem nenhum despoletador de eventos workflow_dispatch.
  3698. need_approval_desc=É necessária aprovação para executar sequências de trabalho para a derivação do pedido de integração.
  3699. variables=Variáveis
  3700. variables.management=Gestão de variáveis
  3701. variables.creation=Adicionar variável
  3702. variables.none=Ainda não há variáveis.
  3703. variables.deletion=Remover variável
  3704. variables.deletion.description=Remover uma variável é permanente e não pode ser revertido. Quer continuar?
  3705. variables.description=As variáveis serão transmitidas a certas operações e não poderão ser lidas de outra forma.
  3706. variables.id_not_exist=A variável com o ID %d não existe.
  3707. variables.edit=Editar variável
  3708. variables.deletion.failed=Falha ao remover a variável.
  3709. variables.deletion.success=A variável foi removida.
  3710. variables.creation.failed=Falha ao adicionar a variável.
  3711. variables.creation.success=A variável "%s" foi adicionada.
  3712. variables.update.failed=Falha ao editar a variável.
  3713. variables.update.success=A variável foi editada.
  3714. logs.always_auto_scroll=Rolar registos de forma automática e permanente
  3715. logs.always_expand_running=Expandir sempre os registos que vão rolando
  3716. [projects]
  3717. deleted.display_name=Planeamento eliminado
  3718. type-1.display_name=Planeamento individual
  3719. type-2.display_name=Planeamento do repositório
  3720. type-3.display_name=Planeamento da organização
  3721. enter_fullscreen=Ecrã inteiro
  3722. exit_fullscreen=Sair do ecrã inteiro
  3723. [git.filemode]
  3724. changed_filemode=%[1]s → %[2]s
  3725. ; Ordered by git filemode value, ascending. E.g. directory has "040000", normal file has "100644", …
  3726. directory=Pasta
  3727. normal_file=Ficheiro normal
  3728. executable_file=Ficheiro executável
  3729. symbolic_link=Ligação simbólica
  3730. submodule=Submódulo